Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Connection & Control Box Installation Manual / Connection & Control Box Installationsanleitung /
Manuel d'installation du boîtier de connexion et de commande « Connection & Control Box » /
Manuale di installazione di Connection & Control Box / Manual de instalación de Connection & Control Box /
Manual de Instalação da Connection & Control Box /
Included Items / Lieferumfang / Éléments inclus / Parti incluse /
Elementos que se incluyen / Itens Incluídos /
Penholder
Connection & Control Box
Stifthalter
Connection & Control Box
Support pour crayon
Connection & Control Box
Reggipenna
Connection & Control Box
Portalápiz
Connection & Control Box
Suporte para canetas
Connection & Control Box
インターフェースボックス
ペンホルダー
(1.5 m)
(1.8 m)
AC adapter
Power cable
AC adapter holder
Netzadapter
Stromkabel
Netzadapterhalterung
Adaptateur secteur
Câble d'alimentation
Support pour adaptateur secteur
Adattatore CA
Cavo di alimentazione
Reggiadattatore CA
Adaptador de CA
Cable de alimentación
Portador del adaptador
Transformador de CA
Cabo de alimentação
Suporte do transformador de CA
ACアダプター
電源ケーブル
ACアダプターホルダー
(日本向けは3.0m)
同梱品
Cable cover
HDMI Cable Clamp
Template sheet
Kabelabdeckung
HDMI-Kabelklemme
Musterblatt
Cache câble
Serre-fil HDMI
Fiche modèle
Copricavo
Morsetto cavo HDMI
Foglio modello
Tapa para cables
Abrazadera para el cable HDMI
Hoja de instrucciones
Tampa dos cabos
Braçadeira do cabo HDMI
Folha modelo
ケーブルカバー
HDMIケーブルクランプ
テンプレー トシー ト
Installation manual (This manual)
Document CD-ROM
Installationsanleitung (dieses Dokument)
Document CD-ROM
Manuel d'installation (Ce manuel)
Document CD-ROM
Manuale di installazione (questo manuale)
Document CD-ROM
Manual de instalación (este manual)
Document CD-ROM
Manual de instalação (este manual)
Document CD-ROM
設置マニュアル (本書)
Document CD-ROM
インターフェースボックス設置マニュアル
Functions / Funktionen /
Fonctions / Funzioni / Funciones /
各部のはたらき
Funções /
What You Prepare / Vor Ort zu beschaffen / Préparations / Preparativi /
Piezas necesarias / O que Tem de Preparar /
RS-232C (CROSSOVER, NULL MODEM / クロスケーブル)
×4
2.5
×2
2.5
Screws / Schrauben / Vis / Viti / Tornillos / Parafusos / 取り付け用ネジ
Cables / Kabel / Câbles / Cavi / Cables / Cabos / ケーブル類
Please prepare cables for each device to connect with this product.
Legen Sie Kabel für jedes an dieses Produkt anzuschließende Gerät bereit.
Préparez les câbles de chaque périphérique à connecter à ce produit.
Preparare i cavi per ogni dispositivo da collegare al prodotto.
Prepare un cable para cada aparato que desee conectar a este producto.
Prepare os cabos a utilizar para cada dispositivo que pretende ligar a este produto.
接続する機器に必要なケーブルをご用意ください。
Video and audio output ports connected to
Puertos de salida de audio y vídeo
the projector.
conectados al proyector.
An den Projektor angeschlossene Video-
Portas de saída de vídeo e áudio ligadas ao
und Audioausgänge.
videoprojector.
映像、 音声の出力端子です。 プロジェク
Ports de sortie vidéo et audio connectés au
ターと接続します。
projecteur.
Porte di uscita video e audio collegate al
proiettore.
Indicates the status of this product.
Indica el estado de este producto.
Zeigt den Gerätestatus an.
Indica o estado deste produto.
本機の状態を示します。
Indique l'état de ce produit.
Indica lo stato del prodotto.
Sets the audio output method.
Selecciona el método de salida de audio.
Dient zum Einstellen der Audioausgabemethode.
Permite definir o método de saída de som.
音声の出力方法を設定します。
Définit la méthode de sortie audio.
Imposta il metodo di uscita audio.
Turns the power on or off.
Encendido y apagado.
Schaltet das Gerät ein oder aus.
Liga e desliga o produto.
本機の電源をOn/Offします。
Met le produit sous ou hors tension.
Accende o spegne il prodotto.
Video and audio input ports connected to
Puertos de entrada de audio y vídeo
each device.
conectados a los dispositivos.
An jedes Gerät angeschlossene Video- und
Portas de entrada de vídeo e áudio ligadas
Audioeingänge.
a cada dispositivo.
映像、 音声の入力端子です。 各機器と接続
Ports d'entrée vidéo et audio connectés à
します。
chaque périphérique.
Porte di ingresso video e audio collegate a
ogni dispositivo.
Connects to the supplied AC adapter.
Conexión con el adaptador de CA suministrado.
Zum Anschluss an den mitgelieferten Netzadapter.
Permite ligar o transformador de CA fornecido.
同梱のACアダプターを接続します。
Connecte le produit à l'adaptateur secteur fourni.
Collegamento per l'adattatore CA in dotazione.dotazione.
お客様にご用意いただくもの
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson ELPCB02

  • Page 1 Connection & Control Box Installation Manual / Connection & Control Box Installationsanleitung / Manuel d'installation du boîtier de connexion et de commande « Connection & Control Box » / Manuale di installazione di Connection & Control Box / Manual de instalación de Connection & Control Box / インターフェースボックス設置マニュアル...
  • Page 2 EPSON takes no responsibility for any fall accident due to strength poverty EPSON no se responsabiliza de los accidentes que puedan producirse al caer el producto debido a la falta de firmeza de la pared o de la sujeción del mismo.
  • Page 3 ■ Connecting to the Speaker / Anschluss an die Lautsprecher / Connexion au haut-parleur / Collegamento all'altoparlante / Conexión de altavoces / スピーカーと接続する Efectuar a Ligação ao Altifalante / Using external speakers Using the built-in speaker Uso del altavoz incorporado Uso de los altavoces externos Bei Verwendung der eingebauten Lautsprecher Bei Verwendung externer Lautsprecher...
  • Page 4 ■ ■ Turning the Power On / Einschalten des Geräts / Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Specifiche tecniche / 仕様一覧 Mise sous tension / Accensione / Encendido / Especificaciones / Especificações / 本機の電源を入れる Ligar o Produto / Connection &...