Publicité

Liens rapides

AeroTec
Nr. 28 140.0001
FR
Instructions d'utilisation
Veuillez conserver les présentes instructions d'utilisation !
181003521_FR_0713

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour elero AeroTec

  • Page 1 AeroTec Nr. 28 140.0001 Instructions d’utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d’utilisation ! 181003521_FR_0713...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité ....... . FR 4 Signification des touches .
  • Page 3 Table des matières Warnhinweise Temps de commutation temps de blocage ..FR 18 Fonction Ensoleillement, délais de temporisation..FR 19 Position intermédiaire, tension de toile/orientation, passage à l’heure d’été/à l’heure d’hiver ...... FR 20 Temps (surveillance du vent, positions de fin de course, position intermédiaire, tension de toile/ orientation) ..............
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    VDE 100. • N’utilisez l’appareil que dans des locaux secs. • Utilisez exclusivement des pièces d’origine elero. • Maintenez à distance toutes les personnes se trouvant dans le rayon d’action des installations.
  • Page 5: Signification De L'affichage Et Des Touches

    Signification de l’affichage et des touches Warnhinweise Signification des touches Interrupteur à coulisse Manuel/ Touche MONTÉE Automatique Touche STOP Lampe témoin de signal d’urgence Touche DESCENTE Couvercle Touches sous le couvercle Touche Reset Touche MENU Reset – Touche OK MENU Touche –...
  • Page 6: Généralités

    Généralités/ Utilisation conforme à la destination Généralités L’appareil AeroTec, avec réglage d’usine de la date et de l’heure (HEC) exactes, commande votre protection contre le soleil en fon- ction de l’intensité lumineuse et de la vitesse du vent. Une commande manuelle de l’AeroTec est en tout temps possible.
  • Page 7: Montage/Raccordement

    • Le raccordement ne peut être effectué que par un électricien autorisé! Avertissement ! • Si vous souhaitez commander plus d’un moteur via l’AeroTec, les différents moteurs doivent être découplés par des commandes par relais. • Respectez le courant de commutation de l’appareil. 1. Enlevez les couvercles de protection.
  • Page 8: Raccordement En Tant Qu'unité Centrale De

    Danger de blessure par électrocution. Avertissement ! • Le raccordement ne peut être effectué que par un électricien autorisé ! 1. Enlevez les couvercles de protection. 2. Raccordez. Réseau AeroTec Capteurr Central 3 4 5 6 Aero Vers autres unités Vers autres unités...
  • Page 9: Capteurs/Réglage D'usine

    • Pluviomètre (Aquero) • Capteur de vent (Ventero) Mise en service À la première pression de touche, vous « activez » l’AeroTec. Vous pouvez alors sélectionner la lange souhaitée à l’aide des touches +/– puis confirmer votre sélection via la touche OK.
  • Page 10: Description Des Fonctions

    Description des fonctions Interrupteur à coulisse Manuel/Automatique Si cet interrupteur se trouve sur « Manuel », seuls les instruc- tions manuelles et les signaux d’urgence seront exécuté(e)s. Si cet interrupteur se trouve sur « Automatique », les instruc- tions automatiques et les instructions radio seront exécutées (par exemple alarme vent, etc.).
  • Page 11 Description des fonctions Warnhinweise Touches + / - Les commandes suivantes sont possibles par le biais des touches + et - : • Menu Modifier la valeur • Mode Automatique Demande d’informations • Touche + Prochain temps de commutation automatique •...
  • Page 12: Temps De Commutation

    Description des fonctions Menu Heure/Date HEURE/DATE Vous pouvez régler l’heure et la date grâce à ce menu. Menu Programme PROGRAMME Le menu PROGRAMME vous donne la possibilité de choisir entre les temps de commutation et les temps de blocage. Vous pouvez les paramétrer dans le menu PROGRAMME. TEMPS DE COMMUTATION Temps programmables de sortie et de rentrée d’installations de protection solaire.
  • Page 13: Réglages

    Réglages Warnhinweise Menu RÉGLAGE Le menu RÉGLAGE vous donne les possibilités ci-dessous : • ENSOLEILLEMENT (avec capteur raccordé) • CORRECTION (uniquement si Mode Experts activé et capteur raccordé) • ENSOLEILLEMENT (avec capteur raccordé) • CORRECTION (uniquement si Mode Experts activé et capteur raccordé) •...
  • Page 14 Réglages CORRECTION (uniquement avec MODE EXPERTS ACTIVÉ) Le délai de temporisation est préréglée à 3 minutes et le délai de tem- porisation à 15 minutes. Le délai de temporisation désigne la durée entre la valeur de seuil ENSOLEILLEMENT dépassée et l’instruction de sortie. Cette valeur peut être réglée manuellement.
  • Page 15 Choix de la langue (FRANÇAIS) Vous pouvez ici sélectionner votre langue nationale. ÉTÉ/HIV ÉTÉ/HIV désigne le passage automatique à l’heure d’été/à l’heure d’hiver. Cette fonction est activée dans le réglage d’usine ; l’AeroTec effectue automatiquement ce passage. FR | 15...
  • Page 16: Fonction

    – RELAIS (à des fins de maintenance) – TOTAL TEMPS (à des fins de maintenance) UNITÉ INDIVIDUELLE DE COMMANDE Le moteur est dans ce cas raccordé directement à l’AeroTec. UNITÉ CENTRALE DE COMMANDE L’AeroTec commande le groupe. ARRÊT EXTERNE / MARCHE EXTERNE / INTERRUPTEUR EXTERNE ARRÊT EXTERNE...
  • Page 17: Programmation

    Programmation Warnhinweise Mode opérationnel/Aperçu des menus Mode opérationnel MENU HEURE/DATE +/– +/– +/– RÉGLAGE PROGRAMME FONCTION 1. Appuyez sur la touche MENU. HEURE/DATE apparaît à l’écran. 2. Afin de sélectionner d’autres menus, appuyez sur les touches +/-. 3. Appuyez sur la touche MENU pour passer au mode opérationnel. HEURE/DATE (réglage de l’heure et de la date) HEURE/DATE ANNÉE...
  • Page 18: Temps De Commutation Temps De Blocage

    Programmation PROGRAMME TEMPS DE COMMUTATION ou TEMPS DE BLOCAGE PROGRAMME TEMPS DE TEMPS DE COMMUTATION COMMUTATION +/– +/– PROGRAMME 1. Appuyez sur la touche MENU. 2. Afin de choisir le menu PROGRAMME, appuyez sur la touche + jusqu’à ce que PROGRAMME s’affiche à l’écran. Remarque : Le menu FONCTION vous permet de choisir entre TEMPS DE COMMUTATION et TEMPS DE BLOCAGE.
  • Page 19: Réglage, Ensoleillement, Correction

    Programmation Warnhinweise RÉGLAGE, ENSOLEILLEMENT, CORRECTION CAPTEUR LUMIÈRE RÉGLAGE voir page DISPONIBLE ? uivante +/– ENSOLEILLEMENT +/– Uniquement avec MODE EXPERTS ON CORRECTION +/– ENSOLEILLEMENT +/– Uniquement avec MODE EXPERTS ON CORRECTION +/– 1. Appuyez sur la touche MENU. 2. Afin de choisir le menu RÉGLAGE, appuyez sur la touche + jusqu’à ce que RÉGLAGE s’affiche à...
  • Page 20: Position Intermédiaire, Tension De Toile/Orientation, Passage À L'heure D'été/À L'heure D'hiver

    Programmation RÉGLAGE POSITION INTERMÉDIAIRE, TENSION DE TOILE/ ORIENTATION, MARCHE/ARRÊT HIVER TENSION voir page voir page POSITION MARCHE/ARRÊT DE TOILE/ précédente suivante INTERMÉDIAIRE HIVER ORIENTATION +/– +/– +/– Vous avez confirmé l’option de menu ENSOLEILLEMENT (CORRECTION POSITION INTERMÉDIAIRE s’affiche à l’écran. 1.
  • Page 21: Orientation

    Programmation Warnhinweise RÉGLAGE SURVEILLANCE DU VENT, FIN DE COURSE ENSOLEILLEMENT, POSITION INTERMÉDIAIRE ENSOLEILLEMENT, TENSION DE TISSU/ORIENTATION ENSOLEILLEMENT voir page TEMPS FIN voir page SURVEILLANCE précédente suivante DE COURSE DU VENT +/– +/– TEMPS POSITION INTERMÉDIAIRE +/– TEMPS TENSION DE TISSU/ ORIENTATION Vous avez confirmé...
  • Page 22: Ensoleillement (Surveillance Du Vent, Positions De Fin De Course, Position Intermédiaire, Tension De Toile/Orientation)

    Programmation RÉGLAGE SURVEILLANCE DU VENT, FIN DE COURSE ENSOLEILLEMENT, POSITION INTERMÉDIAIRE ENSOLEILLEMENT, TENSION DE TISSU/ ORIENTATION DES LAMELLES ENSOLEILLEMENT POSITION voir page voir page SURVEILLANCE INTERMÉDIAIRE précédente suivante VENT ENSOLEILLEMENT +/– +/– TENSION DE TISSU/ ORIENTATION DES LAMELLES ENSOLEILLEMENT +/– FIN DE COURSE ENSOLEILLEMENT Vous avez confirmé...
  • Page 23 Programmation Warnhinweise RÉGLAGE MODE TEST, FRANÇAIS, ÉTÉ/HIV (Sélection de la langue, passage automatique à l’heure d’été/à l’heure d’hiver) voir page MARCHE/ARRÊT MARCHE/ FRANÇAIS RÉGLAGE précédente MODE TEST ARRÊT ÉTÉ/HIV +/– +/– +/– +/– Vous avez confirmé l’option de menu POSITION INTERMÉDIAIRE ENSOLEILLEMENT.
  • Page 24 Programmation FONCTION (uniquement avec organe de commande retiré, uniquement pour personnel qualifié) STORE BANNE/STORE VÉNITIEN, UNITE INDIVIDUELLE DE COMMANDE/ UNITE CENTRALE DE COMMANDE, DURÉE DE FONCTIONNEMENT (Sélection du tablier, sélection unité individuelle de commande / unité cen- trale de commande, durée de fonctionnement du store banne / du store vénitien) UNITÉ...
  • Page 25: Marche/Arrêt/Interrupteur Externe, Signal D'urgence, Marche/Arrêt

    Programmation Warnhinweise FONCTION (uniquement avec organe de commande retiré, uniquement pour personnel qualifié) MARCHE/ARRÊT/INTERRUPTEUR EXTERNE, SIGNAL D’URGENCE, MARCHE/ARRÊT (Traitement de signaux externes, traitement de signaux d’urgence) PROGRAMME TEMPS DE TEMPS DE COMMUTATION COMMUTATION +/– +/– PROGRAMME Vous avez confirmé l’option de menu DURÉE DE FONCTIONNEMENT. INTERRUPTEUR EXTERNE apparaît à...
  • Page 26 Programmation FONCTION (uniquement avec organe de commande retiré, uniquement pour personnel qualifié) PREMIÈRE MISE EN SERVICE, RELAIS, TOTAL TEMPS (Date de la première mise en service, fréquence de commutation de relais, durée totale de fonctionnement) voir page MARCHE/ARRÊT TEMPS DE BLOCAGE/ PREMIÈRE récédente MODE EXPERTS...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques/ Warnhinweise Remplacement des piles/Nettoyage Caractéristiques techniques Tension nominale 230-240 V AC / 50-60 Hz Courant de commutation 5 A /250 V AC à cos j =1 Type de piles 1 x CR 2032 Degré de protection IP 20 Classe de protection La class de protection II n’est garantie qu’après une installation correcte.
  • Page 28: Consignes Relatives Aux Dépannages

    2. Rafales. 2. Attendez environ 15 minutes. Déclaration de conformité générale : Par la présente, l’entreprise elero GmbH déclare que l’AeroTel est en conformité avec les exigences de base et autres prescriptions applicables de la Directive 1999/5/CE. 28 | FR...
  • Page 29 Warnhinweise FR | 29...
  • Page 30 GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 65 D-72660 Beuren Fon: +49 7025 13-01 Fax: +49 7025 13-212 info@elero.de www.elero.com 309024...

Ce manuel est également adapté pour:

28 140.0001

Table des Matières