Publicité

Liens rapides

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL Εγχειρίδιο χρήσης
Käyttöopas
FI
FR Mode d'emploi
Manuale utente
IT
NL Gebruiksaanwijzing
DS8550

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips DS8550

  • Page 1 Always there to help you Register your product and get support at DS8550 www.philips.com/welcome Question? Contact Philips EN User manual Käyttöopas DA Brugervejledning FR Mode d’emploi DE Benutzerhandbuch Manuale utente EL Εγχειρίδιο χρήσης NL Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Important Sécurité Avertissement Votre haut-parleur station d’accueil Introduction Contenu de l’emballage Présentation de l’unité principale Présentation de la télécommande Guide de démarrage Préparation de la télécommande Alimentation Mise sous tension Lecture Lecture à partir d’un iPod/iPhone/iPad Lecture à partir d’un périphérique Bluetooth Lecture à...
  • Page 3: Important

    1 Important Sécurité Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement. g N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
  • Page 4: Sécurité D'écoute

    l Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation. m Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil. n Utilisation des piles - ATTENTION –...
  • Page 5 volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus. Pour définir un volume non nuisible : • Réglez le volume sur un niveau peu élevé. • Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion. Limitez les périodes d’écoute : •...
  • Page 6: Avertissement

    Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
  • Page 7: Votre Haut-Parleur Station D'accueil

    La plaque signalétique est située sous l’appareil. 2 Votre haut-parleur station d’accueil Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Introduction Cet appareil permet de diffuser la musique à partir d’un iPod/iPhone/iPad et d’autres appareils audio.
  • Page 8: Présentation De L'unité Principale

    • Mode d’emploi • Guide de mise en route Présentation de l’unité principale • Permet d’allumer/d’éteindre l’appareil.
  • Page 9: Prise D'alimentation

    • Permet de sélectionner le mode Bluetooth. • Permet de coupler l’appareil à un périphérique Bluetooth. c Station pour iPod/iPhone/iPad • Permet de régler le volume. e Voyant de charge intégré f Prise d’alimentation g AUX IN • Permet de connecter un périphérique audio externe. Présentation de la télécommande •...
  • Page 10: Guide De Démarrage

    Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l’appareil. Notez ces numéros ici : N°...
  • Page 11: Alimentation

    Avant la première utilisation : Retirez la languette de protection de la pile de la télécommande pour lui permettre de fonctionner. Pour remplacer la pile de la télécommande : Ouvrez le compartiment à piles. Insérez une pile CR2032 en respectant la polarité (+/-) indiquée. Fermez le compartiment à...
  • Page 12: Piles Intégrées

    Insérez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise DC IN située à l’arrière de l’unité principale. Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation secteur à l’adaptateur secteur. Connectez l’autre extrémité du cordon d’alimentation secteur à la prise murale. Piles intégrées Remarque • Confiez toujours votre produit à un professionnel pour retirer la batterie intégrée.
  • Page 13: Mise Sous Tension

    Attention • Risque d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacer uniquement par le même type de pile. L’unité fonctionne également avec les piles rechargeables intégrées. Alimentation à pile Voyant Faible Rouge Moyenne Jaune Complète Vert Remarque • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni pour charger les piles.
  • Page 14: Lecture À Partir D'un Ipod/Iphone/Ipad

    À propos du mode veille Éco Vous pouvez faire basculer l’unité principale en mode veille d’économie d’énergie pour diminuer sa consommation électrique. Appuyez sur pendant plus de 3 secondes. » L’unité passe instantanément en mode veille d’économie d’énergie. » Si elle est alimentée par une batterie intégrée, l’unité principale bascule automatiquement en mode veille d’économie d’énergie après 5 minutes en mode veille standard.
  • Page 15: Charge De L'ipod/Iphone/Ipad

    • iPhone 3GS • iPad. Charge de l’iPod/iPhone/iPad Placez l’iPod/iPhone/iPad sur la station d’accueil. Retrait de l’iPod/iPhone/iPad Retirez l’iPod/iPhone/iPad de la station d’accueil. Écoute de l’iPod/iPhone/iPad Vérifiez que l’iPod/iPhone/iPad est correctement chargé. Appuyez sur pour sélectionner le mode station d’accueil. Appuyez sur » La lecture de l’iPod/iPhone/iPad connecté démarre. • Pour suspendre/reprendre la lecture, appuyez sur •...
  • Page 16: Lecture À Partir D'un Périphérique Bluetooth

    » Si le couplage n’est pas réalisé dans un délai d’une minute, le voyant clignote lentement. Conseil • Si vous avez déjà couplé une fois votre périphérique Bluetooth avec le DS8550, il vous suffit de rechercher le périphérique « PHILIPS DS8550 » dans votre menu Bluetooth, puis de confirmer la connexion. Pour déconnecter le périphérique Bluetooth, •...
  • Page 17: Lecture De Fichiers Audio Depuis Des Périphériques Bluetooth

    Lecture de fichiers audio depuis des périphériques Bluetooth Remarque • Assurez-vous que l’unité principale est bien connectée au périphérique Bluetooth. • Pour commencer la lecture, appuyez sur la touche de la télécommande. • Pour suspendre/reprendre la lecture, appuyez une nouvelle fois sur • Pour lire la piste suivante/précédente, appuyez sur les touches d’avance ou de retour rapide.
  • Page 18: Informations Sur Le Produit 119

    5 Informations sur le produit Remarque • Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Caractéristiques techniques Amplificateur Puissance de sortie nominale 2 x 15 W RMS Rapport signal/bruit 85 dB Aux-in Link 0,6 V RMS 10 kohm Informations générales Alimentation CA (adaptateur Pour l’Europe : OH- secteur) 1065A1803500U2(EU) Pour les États-Unis : OH-...
  • Page 19: Dépannage 120

    En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil à...
  • Page 20: À Propos Des Périphériques Bluetooth

    À propos des périphériques Bluetooth La lecture est impossible avec l’appareil alors que la connexion Bluetooth a réussi. • Il est possible que le périphérique ne soit pas compatible avec l’appareil et ne puisse pas lire la musique. La qualité audio devient médiocre après connexion d’un périphérique Bluetooth.
  • Page 21 © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. DS8550_10_UM_V6.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Ds8550/10

Table des Matières