Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •
Knetmaschine
PC-KM 1004
Kneedmachine • Pétrin • Máquina de amasado • Impastatrice • Kneading machine
Mieszarka do ciasta • Dagasztógép • Пристрій для замішування тіста
Тестомешалка •
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proficook PC-KM 1004

  • Page 33: Conseils Généraux De Sécurité

    Contenu Stockage ..............43 Dépannage ............43 Situation des commandes ........3 Recettes recommandées ........44 Illustration du montage du Caractéristiques techniques ......45 récipient à mélanger ..........4 Elimination- Signification Conseils généraux de sécurité ......33 du symbole “Elimination” .........45 Symboles de ce mode d’emploi ......34 Illustrations du montage Enfants et personnes fragiles ......34 du hachoir à...
  • Page 34: Symboles De Ce Mode D'emploi

    Précautions de sécurité spéciales pour • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contac- tez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter cet appareil toute mise en danger, ne faites remplacer le AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! câble défectueux que par un câble équivalent et •...
  • Page 35: Description Des Pièces/ Pièces Fournies

    Utilisez-le uniquement conformément à la descrip- Illustration du montage du récipient à mélan- tion donnée dans ce mode d’emploi. ger de la page 4 : 1 Récipient à mélanger L’appareil ne doit pas être utilisé à des buts com- 1a Bouchon merciaux.
  • Page 36: Allumer / Éteindre

    - avec un couvercle de sécurité (18) fixé ou Allumer / éteindre - avec un récipient à mélanger fixé et Avec le bouton de commande - si vous entendez le bras pivotant se mettre • Allumer : Tournez le bouton de commande en place.
  • Page 37 1. Placez le couvercle de sécurité (18) sur l’arbre Fixez le pare-éclaboussures au bras de façon d’entraînement du mécanisme d’entraînement à ce que la marque OPEN soit sous la flèche à mélanger : - Insérez les deux crochets du couvercle de (voir illustration).
  • Page 38: Tableau Sur Les Types De Pâte Et Sur Les Accessoires

    Tableau sur les types de pâte et sur les acces- Mode Pause soires AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Types de Outil Bouton ou Quantité • Éteignez toujours l’appareil, même pour inter- pâte bouton de rompre brièvement le pétrissage / mélange. commande Le voyant s’éteint.
  • Page 39: Préparation

    • Frottez les plaques perforées avec de la graisse Préparation ou de l’huile végétale. Consultez également les vues d’ensemble de la • En cas de broyage, placez un récipient sous la page 3 et 150. sortie. 1. Fixez le bol à mélanger sans outil. •...
  • Page 40: Monter L'accessoire À Faire Des Saucisses

    Pour en savoir plus, lisez “Fonctionnement du Montage de l’accessoire à biscuits (voir Fig. D) hachoir à viande”. Suivez les étapes du chapitre “Préparation”. 6. Placez d’abord l’adaptateur (29) sur l’arbre de Monter l’accessoire à faire des saucisses vis sans fin. Respectez les encoches sur le (voir Illust.
  • Page 41: Arrêter Le Fonctionnement

    9. Placez les morceaux de viande (pâte de AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! viande/garniture de saucisses ou pâte) sur le • L’arbre d’entraînement du pétrin commence plateau de remplissage et dans la machine à à tourner, lorsque vous alluez l’appareil. Ne garnir.
  • Page 42: Préparation

    9. Branchez le câble d’alimentation à une prise ATTENTION : murale 220 – 240 V ~ 50/60 Hz correctement • N’oubliez jamais de placer la bague d’étan- installé et reliée à la terre. chéité sur l’assemblage de lames ; sinon le 10.
  • Page 43: Boîtier Du Moteur

    Boîtier du moteur Bague de sûreté, bague d’étanchéité, assemblage de lames et raccord à vis • Nettoyez le boîtier uniquement avec un chif- • Rincez tous les éléments brièvement dans l’eau fon humide et une goutte de liquide vaiselle. chaude. Séchez avec un tissu.
  • Page 44: Recettes Recommandées

    Recettes recommandées émiettez la levure dans le récipient, ajoutez le fromage blanc et mélangez bien avec le crochet Mixture Songe (Recette simple) de pétrissage au réglage vitesse élevé (ou pro- Ingrédients : gramme MIXING). La levure doit entièrement se 250 g de beurre doux ou de margarine, 250 g de dissoudre.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    (ou programme MIXING). Caractéristiques techniques Décorez la crème au chocolat et servez-la bien frappée. Modèle : ..........PC-KM 1004 Alimentation : ......220-240 V~, 50/60 Hz Recette basique de pâte Puissance consommée nominale : .... 1200 W Ingrédients : Puissance consommée max.
  • Page 152 PC-KM 1004 Industriering Ost 40 • D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany Industriering Ost 40 Internet: http://www.proficook.de...

Table des Matières