Tchibo 335 574 Mode D'emploi
Tchibo 335 574 Mode D'emploi

Tchibo 335 574 Mode D'emploi

Appareil de soin contour des yeux et cils

Publicité

Liens rapides

Appareil de soin contour
des yeux et cils
Mode d'emploi
fr
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg • 87957AB0X1VII • 2016-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tchibo 335 574

  • Page 1 Appareil de soin contour des yeux et cils Mode d’emploi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg • 87957AB0X1VII • 2016-08...
  • Page 2: Table Des Matières

    Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. L’équipe Tchibo Sommaire Consignes de sécurité Vue générale Mise en service / Remplacement de la pile 10 Faire pénétrer les crèmes spéciales contour...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez soigneusement les consignes de sécurité et n’uti- lisez le présent article que de la façon décrite dans ce mode d’emploi afin d’éviter tout risque de détérioration ou de blessure. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Page 4 … pendant que vous portez des lentilles de contact. N’utilisez pas la fonction massage ... … en cas de sinusite; … en cas de forte migraine ou pathologies similaires; … en cas de tuméfactions ou d’irritations de la peau; … en cas de brûlures, mauvaise circulation du sang, diabète, tuberculose, tumeurs, contusions, névralgie trigéminale;...
  • Page 5 • En cas d’ingestion, les piles peuvent entraîner une intoxication mortelle. Si elle est ingérée, une pile peut causer de graves blessures internes dans les 2 heures, susceptibles d’entraîner la mort. Conservez donc l’article et les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
  • Page 6 • Contrôlez l’appareil – et notamment le peigne de l’embout formeur de cils – avant chaque utilisation pour détecter d’éventuels signes de détérioration. Ne mettez plus l’appareil en service s’il présente des signes visibles de détérioration ou si vous l’avez fait tomber.
  • Page 7 • Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides. • Protégez l’appareil et la pile de la chaleur excessive. Enlevez la pile de l’appareil lorsqu’elle est usée ou si vous n’utilisez pas l’article pendant un certain temps. Vous éviterez ainsi les détériorations pouvant résulter de l’écoulement de la pile.
  • Page 8: Vue Générale

    Vue générale Embout de massage Interrupteur marche/arrêt Embout formeur de cils Comparti- Interrupteur ment à pile marche/arrêt Voyant lumineux Indicateur de température...
  • Page 9: Mise En Service / Remplacement De La Pile

    Mise en service / Remplacement de la pile Retirez l’embout de massage. Mettez la pile en place comme indiqué sur l’illustra- tion en respectant la bonne polarité (+/–). Remettez l’embout de massage sur l’appareil. Pour retirer une pile usagée, appuyez au dos du compartiment à...
  • Page 10: Faire Pénétrer Les Crèmes Spéciales Contour Des Yeux Par Massage

    Faire pénétrer les crèmes spéciales contour des yeux par massage 1. Appliquez la crème souhaitée avec les doigts sur le contour des yeux. Effectuez toujours un mouve- ment partant du nez vers l’extérieur. 2. Retirez le capuchon de protec- tion et allumez l’embout de massage.
  • Page 11 3. Passez l’embout de massage sous l’œil, en douceur et sans pression, de l’intérieur vers l’extérieur. Massez au maximum 20 secondes par œil. Recom- mencez toujours en partant de l’intérieur de l’œil. 4. Eteignez l’appareil et remettez le capuchon de protection.
  • Page 12: Mettre Les Cils En Forme

    Mettre les cils en forme 1. Appliquez du mascara comme vous en avez l’habitude et laissez-le sécher un court instant. 2. Retirez le capuchon de pro - tection et allumez l’embout formeur de cils. Le voyant lumineux s’allume. L’embout formeur de cils chauffe pendant env.
  • Page 13 3. Utilisez l’embout formeur de cils comme si vous utilisiez un mascara, en brossant les cils de la paupière supérieure par dessous, de la base à la pointe des cils, en procédant par mouvements lents et avec précaution. Arrivé à la pointe, laissez l’embout formeur de cils en place quelques secondes.
  • Page 14: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement PRUDENCE – risque de détérioration • Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques ni de brosses dures, etc. • N’exposez jamais l’appareil à l’humidité et protégez-le des gouttes et des projections d’eau. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
  • Page 15: Problèmes / Solutions

    Problèmes / solutions • L’article ne fonctionne • Pile usagée ou mal pas. insérée. • Trop peu de chaleur • Pile pratiquement usagée. ou de vibration. • L’embout formeur • Laissez-le préchauffer un de cils ne chauffe peu plus longtemps avant que très lentement de l’utiliser.
  • Page 16: Elimination

    Elimination L’article, son emballage et la pile fournie sont produits à partir de matériaux précieux pouvant être recyclés afin de réduire la quantité de déchets et de soulager l’environnement. Eliminez l’emballage selon les principes de la collecte sélective en séparant le papier, le carton et les embal- lages légers.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    1,2 W Fonctionnement court (arrêt automatique): 3 minutes Température ambiante: de +10 à +40 °C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.ch Sous réserve de modifications techniques et esthétiques de l’appareil dues à l’amélioration des produits. www.fr.tchibo.ch/notices...

Table des Matières