Télécharger Imprimer la page

Kalia SPEC 104848 Série Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

5
6
Installer le manchon de la valve
Installer la plaque de montage
Install the valve sleeve
Install the mounting plate
5
8
4
8
8.1
Test d'eau
Ajustement de la limite de température
Temperature test
Increasing the temprature limit adjustment
B
A
A
49°C
Tirer et tourner la poignée./
Pull and turn the handle.
IMPORTANT
Ouvrir l'eau à 49°C et vérifier la
température./Open water at 49°C
and check the temperature.
Guide de dépannage
Il n'y a pas de débit ou/et pas d'eau  ?
Raison possible  : quelque chose obstrue l'écoulement de l'eau.
SOLUTIONS  :
1) S'assurer que les valves d'arrêts sont complètement ouvertes.
2) Dévisser tous les accessoires (tête de pluie, boyau, etc).
3) Lever la poignée. S'il y a un retour de débit ou d'eau  :
 Nettoyer les accessoires et les réinstaller.
 S'assurer que le boyau n'est pas inversé.
ATTENTION  : Le bout du boyau avec la valve anti-retour doivent être
raccordés au coude d'alimentation.
Si le débit est réduit ou qu'il n'y a pas d'eau  :
1) Fermer l'entrée d'eau principale.
2) Retirer la cartouche ainsi que les valves anti-retour et les nettoyer.
3) Remettre les valves d'arrêt avec anti-retour intégré.
4) Ouvrir les valves d'arrêt de 15 à 20 secondes afin de nettoyer les lignes
d'entrées d'eau.
5) Refermer les valves d'arrêt.
6) Réinstaller la cartouche en suivant les étapes du guide d'installation
(étapes 4 à 8).
4
7
Installer la plaque décorative et
la manette/Install the decorative
plate and handle
6
14
OU/OR
9
3
OU/OR
13
2
1
+
C
IMPORTANT
D
Réinstaller le manchon de la valve et la manette (étape 7)./
Reinstall the valve sleeve and handle (step 7).
Troubleshooting Guide
There is little or no water? Possible reason: an obstruction.
SOLUTIONS  :
1) Make sure the hot and cold shut-off valves are fully opened.
2) Remove all accessories: rainhead, hose, etc.
3) Turn on the water and allow it to flow directly from the wall arm and the
wall-connector. If water comes out:
 Clean out the accessories and reinstall them.
 Check to see if the hose is not reversed.
ATTENTION: Make sure to reattach the hose so the end with the
check-valve is at the wall-elbow.
If there is no water or reduced water pressure after all
of the above is completed:
1) Close water main valve.
2) Remove the cartridge and the service stops with check valve and clean them.
3) Reinstall service stops with check valve
4) Open the service stops with check valve to let water flow for about
15-20 seconds to clean the water lines.
5) Close the service stops with check valve
6) Reinstall the cartridge following the instructions in Step 4-8.
Imprimé en Chine / Printed in China
Instructions d'installation
Installation Instructions
Garantie
GARANTIE LIMITÉE
Kalia inc. offre la garantie limitée expresse suivante sur ses produits. Cette garantie
s'adresse uniquement au propriétaire/utilisateur original pour un usage personnel
domestique et elle débute à la date d'achat du produit. La garantie n'est pas trans-
12
Clé Allen 2.5 mm/
férable au propriétaire subséquent. Des restrictions additionnelles s'appliquent
2.5 mm Allen key
aux utilisations commerciales.
GARANTIE À VIE LIMITÉE POUR LES SYSTÈMES DE DOUCHE KALIA
À L'EXCEPTION DES COMPOSANTES SUIVANTES DONT LA GARANTIE
EST POUR 1 AN  : Jets de corps, tête de pluie, pomme de douche, douchette, boyau
flexible, rail pour douchette, bec de bain mural avec déviateur.
Kalia inc. garantit à vie sa robinetterie de salle de bain contre tout défaut de matériel
ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien tant et
aussi longtemps que l'acheteur/propriétaire possède sa résidence. Kalia inc. procé-
B
Retirer la pièce
et tourner. /
dera, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement de pièces, ou de produits
Remove piece
trouvés défectueux pour un usage domestique normal pour lequel il a été conçu. La
and turn.
présente garantie exclut tout dommage causé en tout ou en partie par des erreurs
d'installation, abus d'usage, utilisation non-conforme, négligence, accident,
entretien non-conforme, produits abrasifs. Kalia inc. n'est aucunement respon-
sable pour tous frais de maind'oeuvre ou tous autres frais reliés à l'installation
d'un produit, sa réparation ou son remplacement ainsi que pour tout dommage ou
incident, dépense, perte directe ou indirecte. Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut
être tenue responsable de tout montant excédant le prix d'achat du produit qui
a été déboursé par le propriétaire/utilisateur, l'entrepreneur ou le constructeur.
RESTRICTIONS COMMERCIALES
En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la période de garantie
relative à tout produit installé dans le cadre d'une application commerciale est
de un (1) an à compter de la date d'achat originale par le propriétaire/utilisateur,
l'entrepreneur ou le constructeur auprès d'un détaillant autorisé. Si le produit est
utilisé en étalage, la période de garantie est d'un (1) an.
SERVICE
Pour se prévaloir du service ou en cas de problème d'installation ou de performance,
en vertu de la présente garantie, veuillez communiquer avec Kalia inc., soit
par l'entremise de votre détaillant ou encore directement à nos bureaux à
1 877 GO-KALIA (1 877 465-2542) ou en écrivant à  : service@KaliaStyle.com ou à  :
Kalia inc., Service à la clientèle, 1355, 2
Assurez-vous de pouvoir fournir toute l'information nécessaire concernant votre
demande soit  : description du problème et du produit, numéro de modèle, la couleur,
le numéro de série, le fini, la date de l'achat, le nom du détaillant en plus de votre
facture originale. Pour toute autre information ou pour connaître un réparateur
près de chez vous, n'hésitez pas à nous contacter.
Cette garantie est offerte exclusivement en lieu et place de toute autre garantie,
y compris les garanties de qualité marchande ou d'aptitude de produit pour une
application particulière. Ceci est la garantie originale écrite de Kalia inc.
IMPORTANT
• Lire attentivement le présent guide avant l'installation.
• Assurez-vous d'avoir tous les outils et matériaux nécessaires
à l'installation.
• Vérifier que toutes les pièces illustrées à la section «  S chéma des pièces  »
sont incluses et qu'aucune pièce n'est endommagée. Si un problème
survient, le signaler immédiatement au vendeur.
• Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Kalia se réserve le droit d'apporter toute modification au design du produit
et ceci sans préavis. Utiliser le manuel d'installation fourni dans
l'emballage.
Kalia n'est pas responsable des problèmes causés par une installation
non conforme aux directives énoncées dans le présent guide.
Conserver ce guide après l'installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie./
Keep these instructions after you have finished the installation, it contains useful information regarding service and warranty.
105167_RevA
06/19
105167_RevA
104848-xxx
104850-xxx
Ensemble de finition pour valve
à pression équilibrée ½" avec contrôle
de volume – cartouche incluse
½" pressure balance with
volume control valve decorative trim
– cartridge included
Warranty
LIMITED WARRANTY
Kalia inc. offers the following express limited warranty on its products. This warranty
extend only to the original owner/enduser for personal household use and are
effective as of the date of purchase. The warranty is not transferable to subsequent
owners. Additional limitations may apply for commercial use.
LIFETIME LIMITED WARRANTY ON KALIA SHOWER SYSTEMS EXCEPT 1 YEAR
LIMITED WARRANTY FOR THE FOLLOWING COMPONENTS :
Body jets, rainhead, showerhead, handshower, flexible hose, wallbar, tub spout
with diverter.
Kalia inc. guarantees all aspects of its bathroom faucets to be free of defects in
material and workmanship for normal residential use for as long as the original
consumer/purchaser owns his or her home. If a defect is found during normal
residential use, Kalia inc. may, at its sole discretion, elect to repair or provide a
replacement part or product. Damage to a product caused by accident, misuse, or
abuse is not covered under this warranty. Improper care and cleaning shall have
the effect of rendering this warranty void. Kalia inc. is not responsible for labor,
installation or other incidental or consequential expenses. Under no circumstances
shall the liability of Kalia inc. exceed the purchase price paid for a faucet by the
owner/end-user, contractor or builder.
COMMERCIAL LIMITATIONS
In addition to the previously mentioned conditions and limitations, the warranty
period for products installed for commercial applications, or used in commercial
ventures, shall cover a period of one (1) year from the initial date of purchase by
the owner/end-user, contractor or builder from an authorized dealer. If the product
is sold by Kalia inc. as a display item, a one (1) year warranty applies.
WARRANTY SERVICE
If you wish to make a claim or in the event that you should encounter a problem related
to the installation or the performance of this product, under this warranty, you may
contact Kalia through your Dealer or directly at 1-877-GO-KALIA (1-877-465-2542)
or again by writing to: service@KaliaStyle.com or to: Kalia Inc., Attn: Customer
Service Dept., 1355 2
provide all pertinent information related to your claim, including a complete des-
cription of the problem you are experiencing, the product name, product model
number, color, finish, and finally the date and the location where the product was
Rue, Sainte-Marie (Qc) Canada G6E 1G9.
e
purchased. Also include the product's serial number or original receipt. For more
information or to obtain the name and address of the service and repair centre
nearest you, call 1-877-GO-KALIA.
Except as set forth herein, Kalia inc. provides no other warranties, either express
or implied, including implied warranties of fitness and merchantability for a parti-
cular purpose or compliance with any code. This is the exclusive written warranty
of Kalia Inc.
IMPORTANT
• Read this guide before proceeding with the installation.
• Make sure you have all the tools and materials needed for installation.
• Make sure all the parts shown in the "Parts Diagram" section are included
and in good condition. If there is a problem, report it immediately to
the seller.
• Respect all local plumbing and building codes.
Kalia reserves the right to make any changes to the design of the product,
without notice. Use the installation instruction supplied with the product.
Kalia is not responsible for problems caused by an installation not executed
in accordance with the directions given in this guide.
1355, 2
Rue, Parc industriel,
e
Sainte-Marie (Québec) G6E 1G9
418 387-9090 | 1 877 465-2542
service@kaliastyle.com
kaliaspec.com
nd
Street, Sainte-Marie QC G6E 1G9 Canada. Be sure to
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kalia SPEC 104848 Série

  • Page 1 Instructions d’installation Installer la plaque décorative et Installer le manchon de la valve Installer la plaque de montage la manette/Install the decorative Install the valve sleeve Install the mounting plate Installation Instructions plate and handle OU/OR 104848-xxx 1355, 2 Rue, Parc industriel, 104850-xxx Sainte-Marie (Québec) G6E 1G9 418 387-9090 | 1 877 465-2542...
  • Page 2 Schéma des pièces/Parts Diagram Outils/Tools Enlever le gabarit de perçage Connection Purger les lignes d’eau Remove the cutout template Connexion Purge water lines 104848 Perceuse électrique/ Electric drill FERMÉ CLOSED Tournevis Phillips et plat/ Flat-head and Phillips screwdriver Thermomètre/ Thermometer Outil fourni/ Provided tool Clé...

Ce manuel est également adapté pour:

104850 série