Amplicomms SA-40 Mode D'emploi
Amplicomms SA-40 Mode D'emploi

Amplicomms SA-40 Mode D'emploi

Téléphone portable amplificateur
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

SA-40
Cell Phone
Amplifier
Bedienungsanleitung
User Guide
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Handleiding
Manual de
instrucciones
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amplicomms SA-40

  • Page 2 Übersicht ESTTEXT At a glance Aperçu Riepilogo Overzicht Información general Diese Ausklappseite zeigt Ihnen eine Übersicht über Ihr Gerät. Please open this page for “At a glance“ guide to your device. Cette page dépliante vous offre un aperçu de votre appareil. Questa pagina apribile Le mostra un riepilogo di tutto il Suo apparecchio.
  • Page 3 SA-40...
  • Page 21 NHANG...
  • Page 39 PPENDIX...
  • Page 40: Contenu De L'emballage

    SA-40 Aperçu 7 Couvercle du compartiment des accumulateurs 1 Touche silencieux (microphone 8 Bouton On/Off désactivé) 9 Commutateur type de service 2 LED de contrôle mode silen- 10 Logement pour clip cieux 11 Réglage du volume 3 Touche conversation 12 Réglage du son 4 Voyant de service à...
  • Page 41: Installer Le Batterie

    1 Installer Ia batterie tel qu'illustre. 2 Charger avant d'utiliser ( 3 a 4 heures). Charger 1 Si Ia batterie de votre SA-40 est dechargee, le voy- ant de charge de Ia batterie clignote. 2 Pour charger le SA-40, brancher l'adaptateur C.A.
  • Page 42: Réglages Du Fabricant

    Associer la SA-40 à votre téléphone cellulaire 1 Pour l'association initiale, activer Ia fonctionnalite Bluetooth de votre téléphone. 2 Mettre le SA-40 en marche. II clignote pendant !'asso- ciation avec votre téléphone. Suivre les consignes de votre téléphone pour finaliser l'association. Si votre téléphone demande un code, saisir 0000.
  • Page 43: Mode De Fonctionnement

    Régler judicieusement le volume afin d'éviter les lésions auditives. Le SA-40 doit toujours être en mode HS-Combiné lorsque vous tenez le combiné à l'oreille. Ne jamais tenir le SA-40 à l'oreille lorsqu'il est en mode SPKRHaut-parleur. •...
  • Page 44: Répondre À Un Appel

    2 Ajuster le volume en appuyant sur VOL (+) et (-). Vous entendez un bip lorsque le volume minimum ou maximum est atteint. 3 Pour plus de clarté, ajuster la tonalité en glissant l'interrupteur de tonalité au réglage qui vous convient. Le SA-40 enregistre le réglage pour les appels subséquents. 4 Appuyer sur pour raccrocher.
  • Page 45: Utiliser Avec Votre Prothèse Auditive

    Utiliser en voiture 1 Bien fixer la pince au pare-soleil de la voiture. 2 Mettre le SA-40 en mode SPKR (haut-parleur} et le fixer à la pince prévue à cette fin (incluse). Toujours respecter le code de la route et les règlements municipaux et provinciaux sur l'utilisation des télé-...
  • Page 46: Bloquer Le Haut-Parleur

    2 Mettre la grille du haut-parleur du SA-40 sur votre prothèse auditive. Bloquer le haut-parleur 1 Appuyer sur le bouton « Mute » du micro du SA-40. Le voyant du mode muet s'allume. Appuyer de nouveau pour débloquer le haut- parleur.
  • Page 47: Indications De Sécurité

    NNEXE Indications de sécurité 1 Utilisez exclusivement l’accumulateur livré ou un type comparable. N’utilisez pas de piles ! 2 Utilisez uniquement les accessoires autorisés par le fabricant. 3 N’utilisez pas l’appareil à proximité directe de l’eau. 4 Ne tirez jamais sur le câble pour séparer l’appareil de connexions par fiches.
  • Page 48: Appareil D'alimentation

    NNEXE portée sur la circulation. Respectez toutes les consignes en vigueur pour téléphoner en conduisant un véhicule. 6 N’utilisez pas l’appareil pendant un orage. 7 N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une fuite de gaz pour signaler la fuite. 8 Respectez en particulier la manipulation de l’appareil quand vous le confiez à...
  • Page 49: Élimination Des Déchets

    NNEXE Veillez à l’état parfait des câbles et des fiches. Les câbles pliés ou éli- més sont très dangereux ! Le bloc d’alimentation livré répond aux exigences de l’Union européenne en matière d’éco-concep- tion (directive 2005/32/CE). Cela signifie que, tant en service qu’au repos, la consommation électrique est nettement plus faible par rapport aux blocs d’alimentation de modèles plus anciens.
  • Page 50 NNEXE électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont dans l’obligation de séparer les vieux appareils électriques et électroniques et les autres déchets. Le symbole ci-contre sig- nifie que vous ne devez en aucun cas jeter l’appareil dans les or- dures ménagères ! Mise en danger de la santé...
  • Page 51: Indications D'entretien

    NNEXE dants à votre disposition. L’élimination des déchets est gratuite. Les symboles ci-après signifient que vous ne devez en aucun cas jeter les accumulateurs et les piles dans les ordures ménagères et ceux-ci doivent être recyclés via des centres de collecte. Les matériaux d’emballage sont à...
  • Page 52 NNEXE Autonomie en veille Jusqu'à 14 jours Zone de fonctionnement Jusqu'à 10 m du téléphone (dans des conditions optimales) Connecteur Micro USB Batterie 3.7 V / 800 mAh Lithium lon Temps de charge (max) 3 à 4 heures, recharge complète Exigences de charge 5 VDC, 400 mA Version Bluetooth®...
  • Page 53: Déclaration De Conformité

    En cas de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à la hot- line de notre service. Vous trouverez les numéros de téléphone sur notre page internet www.amplicomms.com Pour les droits de garantie, adressez-vous à votre marchand spécialisé. La durée de la garantie est de 2 ans.
  • Page 54: Garantie

    : www.amplicomms.com Garantie Les appareils AMPLICOMMS sont fabriqués et testés selon les procé- dés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assurent un fonctionnement parfait et une longue durée de vie.
  • Page 55 à des dédommagements est exclu, sauf si ce dommage est basé sur une préméditation ou une négligence grave du fabricant. Si votre appareil comporte cependant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin dans lequel vous avez acheté votre appareil AMPLICOMMS en présentant votre...
  • Page 56 NNEXE bon d’achat. Tous les droits de garantie basés sur ces dispositions ne peuvent être revendiqués qu’auprès de votre revendeur. A l’échéance des deux ans après l’achat et le transfert de nos produits, les législati- ons en matière de garantie ne sont plus applicables.
  • Page 57 NNEXE...
  • Page 75 PPENDICE...
  • Page 93 IJLAGE...
  • Page 110 4 250711 992552 Audioline GmbH, D-41460 Neuss 08/2014 – Ausgabe 1.0...

Table des Matières