NYBORG A 3700 Manuel D'utilisation page 11

Table des Matières

Publicité

[1] PT - DADOS TÉCNICOS
[2] Motor
[3] Monocilindro 2 tempos
[4] Cilindrada
[5] Potência
[6] Número de rotações no mínimo
[7] Número máximo permitido de rotações
sem carga com corrente montada
[8] Capacidade do tanque de combustível
[9] Capacidade do tanque do óleo
[10] Consumo específico na potência
máxima
[11] Mistura (Gasolina : Óleo 2 tempos)
[12] Comprimento de corte
[13] Spessore catena
[14] Dentes / distância entre eixos do
pinhão da corrente
[15] Velocidade máxima da cadeia
[16] Peso (com tanque vazio)
[17] Nível de pressão sonora
[18] Incerteza de mediçã
[19] Nível medido de potência sonora
[20] Nível garantido de potência sonora
[21] Vibrações transmitidas na mão sobre
a pega dianteira
[22] Vibrações transmitidas na mão sobre
a pega traseira
[23] OPÇÕES
[24] DISPOSITIVO ANTICONGELA-
MENTO
(*) ATENÇÃO! O valor das vibrações pode variar
em função da utilização da máquina e da sua
preparação e ser acima daquele indicado.
É necessário estabelecer as amedidas de segu-
rança para a protecção do utilizador que devem
ser baseadas na estima de carga gerada pelas
vi brações nas condições reais de utilização. Para
tal fim, devem ser levadas em consideração todas
as fases do ciclo de funcionamento tais co mo
por exemplo, o desligamento ou o funcionamento
em vazio.
[1] SL - TEHNIČNI PODATKI
[2] Motor
[3] Enocilindrski dvotaktni 2 stopnji
[4] Gibna prostornina motorja
[5] Moč
[6] Število obratov na minimumu
[7] Maksimalno dovoljeno število obratov
brez obremenitve z montirano verigo
[8] Prostornina rezervoarja za gorivo
[9] Prostornina oljnega rezervoarja
[10] Specifična poraba pri največji moči
[11] Mešanica (bencin : olje 2-taktni
motor)
[12] Dolžina reza
[13] Debelina verige
[14] Zobniki / hod verižnega pastorka
[15] Največja hitrost verige
[15] Teža (s praznim rezervoarjem)
[17] Raven zvočnega pritiska
[18] Nezanesljivost meritve
[19] Raven izmerjene zvočne moči
[20] Raven zagotovljene zvočne moči
[21] Vibracije, ki se prenašajo na roko na
sprednjem ročaju
[22] Vibracije, ki se prenašajo na roko na
zadnjem ročaju
[23] OPCIJE
[24
zaščita proti zmrzovanju
]
(*) POZOR! Vrednost vibracij lahko variira glede
na uporabo stroja in na njegovo opremo in je lahko
višja od označene. Treba je določiti varnostne
ukrepe za zaščito uporabnika, ki morajo izhajati
iz ocene obremenitve, ki jo povzročijo vibracije
v realnih pogojih de lovanja. V ta namen je treba
upoštevati vse faze ciklusa delovanja kot so na
primer izklop ali delovanje v mrtvem hodu.
[1] RO - DATE TEHNICE
[2] Motor
[3] Monocilindric în 2 timpi
[4] Cilindree
[5] Putere
[6] Număr minim de rotaţii pe minut
[7] Numărul maxim admis de rotaţii fără
sarcină cu lanţul montat
[8] Capacitate rezervor carburant
[9] Capacitate rezervor ulei
[10] Consum specific la capacitate
maximă
[11] Amestec (Benzină: Ulei pt. motoare
în doi timpi)
[12] Lungime tăiere
[13] Grosimea lanţului
[14] Dinţi / pas pinion lanţ
[15] Maximă de viteză a lanţului
[16] Greutate (cu rezervorul gol)
[17] Nivel de presiune sonoră
[18] Nesiguranţă în măsurare
[19] Nivel de putere sonoră măsurat
[20] Nivel de putere sonoră garantat
[21] Vibraţii percepute de mâna operatoru-
lui, pe mânerul anterior
[22] Vibraţii percepute de mâna operatoru-
lui, pe mânerul posterior
[23] OPŢIUNI
[24] DISPOZITIVULUI ANTI-ÎNGHEŢ
(*) ATENŢIE! Valoarea vibraţiilor depinde de modul
în care este folosită mașina și de dotările acesteia,
putând să fie mai mare decât cea indicată. Stabi-
lirea măsurilor de siguranţă este necesară pentru
protecţia utilizatorului și trebuie să se bazeze pe
estimarea sarcinii transmise prin vibraţii în condiţii
reale de utilizare. În acest scop, trebuie luate în
considerare toate fazele ciclului de funcţionare,
cum ar fi, de exemplu, oprirea sau proba de
funcţionare în gol.
[1] SV - TEKNISKA SPECIFIKATIONER
[2] Motor
[3] 2-takts encylindrig
[4] Cylindervolym
[5] Effekt
[6] Minimal varvtal
[7] Maximalt varvtal tillåtet utan belastning
med monterad kedja
[8] Bränsletankens kapacitet
[9] Oljetankens kapacitet
[10] Specifik förbrukning vid maximal
effekt
[11] Bränsleblandning (Bensin:
tvåtaktsolja)
[12] Skärningslängd
[13] Kedjans tjocklek
[14] Tänder / kuggstångens tandavstånd
på kedjan
[15] Maximal hastighet kedjan
[16] Vikt (med tom tank)
[17] Ljudtrycksnivå
[18] Tvivel med mått
[19] Uppmätt ljudeffektnivå
[20] Garanterad ljudeffektnivå
[21] Vibrationer på handen på det främre
handtaget
[22] Vibrationer på handen på det bakre
handtaget
[23] TILLVAL
[24] ANTI-FROST FUNKTIONEN
(*) VARNING! Vibrationsvärdet kan variera i
funktion till användningen av maskinen och
dess utrustning och överstiga det som anges.
Säkerhetsanordningar måste förutses för att
skydda användaren och skall grunda sig på
uppskattningen av den belastning som skapas av
vi brationerna under verkliga användningsförhål-
landen. Av detta skäl skall samtliga faser under
funktionscykeln tas hänsyn till, som til exempel en
släckning eller funktion under tomgång.
[1] RU - ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
[2] Двигатель
[3] Одноцилиндровый 2-тактный
[4] Объем
[5] Мощность
[6] Число оборотов в минимальном
режиме
[7] Максимальное допустимое
число оборотов без нагрузки с
установленной цепью
[8] Объем топливного бака
[9] Объем масляного бака
[10] Удельный расход топлива при
максимальной мощности
[11] Смесь (Бензин : Масло 2 такта)
[12] Длина резки
[13] Толщина цепи
[14] Зубцы / шаг звездочки цепи
[15] Максимальная скорость цепи
[16] Вес (при пустом баке)
[17] Уровень звукового давления
[18] Неточность размеров
[19] Уровень измеренной звуковой
мощности
[20] Гарантируемый уровень звуковой
мощности
[21] Вибрация, сообщаемая руке на
передней рукоятке
[22] Вибрация, сообщаемая руке на
задней рукоятке
[23] ОПЦИИ
[24] защита от замерзания
(*) ВНИМАНИЕ! Уровень вибрации может
меняться в зависимости от применения
машины и ее оснащения, и превышать
указанный уровень. Необходимо установить
правила техники безопасности для защиты
пользователя, которые должны основываться
на оценке нагрузки, сгенерированной
вибрацией в фактических условиях
эксплуатации. Для этого необходимо принять
во внимание все этапы рабочего цикла,
включая выключение и холостой ход.
[1] TR - TEKNİK VERİLER
[2] Motor
[3] Tek silindirli 2 zamanlı
[4] Silindir
[5] Güç
[6] Minimum devir sayısı
[7] Zincir monte edili iken, yük olmaksızın
kabul edilebilir maksimum devir sayısı
[8] Yakıt deposunun kapasitesi
[9] Yağ deposunun kapasitesi
[10] Maksimum güçte özgül tüketim
[11] Karışım (Benzin : Yağ 2 zamanlı)
[12] Kesim uzunluğu
[13] Kalınlık zincir
[14] Zincir pinyonunun dişleri / adımı
[15] Maksimum hız zinciri
[16] Ağırlık (boş depo ile)
[17] Ses basınç seviyesi
[18] Ölçü belirsizliği
[19] Ölçülen ses güç seviyesi
[20] Garanti edilen ses güç seviyesi
[21] Ön kabza üzerindeki ele aktarılan
titreşim
[22] Arka kabza üzerindeki ele aktarılan
titreşim
[23] SEÇENEKLER
[24] ANTİFRİZ DÜZENİNİN
(*) DİKKAT! Titreşimlerin değeri, makinenin
kullanımına ve donatımına göre değişebilir ve belir-
tilen değerden fazla olabilir. Kullanıcıyı korumak için
güvenlik tedbirlerinin belirlenmesi gerekir; bunlar,
gerçek kullanım şartlarında titreşimler tarafından
üretilen yükün tahminine dayanmalıdır. Bu amaçla
işleme devrinin tüm aşamaları (örneğin kapanma
veya boş işleme) dikkate alınmalıdır.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

A 4000A 4500

Table des Matières