Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Lampe solaire flottante « Float 25 » multicolore
Service clients :
En cas de problèmes ou de questions relatives à ce produit, il vous suffit
de nous contacter !
esotec GmbH, Industriegebiet Weberschlag 9, D-92729 Weiherhammer
Du lundi au vendredi de 9 h 00 à 12 h 00 et de 13 h 00 à 16 h 00.
Par téléphone : +49 9605-92206-0
Par courriel, pour la commande de pièces de rechange : ersatzteil@esotec.de
Par courriel, pour des questions relatives au produit : technik@esotec.de
Internet: www.esotec.de
Reprise des batteries
-
Les batteries ne doivent pas être éliminées avec les
déchets ménagers.
-
Le consommateur est tenu juridiquement à restituer
les batteries après utilisation, notamment auprès des
collectes publiques ou là où sont vendues des batte-
ries de ce type.
-
Les batteries contenant des substances nocives
comportent la marque « Conteneur de déchets rayé
» et l'un des symboles chimiques.
Informations relatives aux accus
- Les accus doivent être tenus hors de la portée des enfants. Ne laissez
jamais des accus accessibles ; des enfants ou des animaux domes-
tiques risqueraient de les avaler.
- Les accus ne doivent jamais être court-circuités, désassemblés ou
jetés dans un feu. Il y a un risque d'explosion !
- Des accus qui s'écoulent ou qui sont endommagés risquent, lors d'un
contact avec la peau, de provoquer des irritations ; dans ce cas, veuil-
lez utiliser des gants de protection appropriés.
- Les accus doivent être remplacés exclusivement par des accus iden-
tiques, provenant du même fabricant. Des piles ne peuvent être, en
aucun cas, utilisées car elles ne sont pas rechargeables.
- Lors de l'insertion des accus, veillez à respecter la polarité.
- En cas de non-utilisation prolongée de la lampe (par exemple, entre-
posage), enlevez les accus afin d'éviter un endommagement lié à un
écoulement d'accus.
Elimination:
Cher client,
Veuillez nous aider à réduire les déchets. Si vous voulez
un jour vous débarrasser de cet article, n'oubliez pas
qu'un grand nombre de ses composants sont constitués
de matières premières de valeur qui peuvent être recy-
clées.
Ne le jetez donc pas à la poubelle mais amenez le au
centre de collecte pour les appareils ménagers.
Merci beaucoup pour votre aide !
1. Introduction
Cher client,
Nous vous remercions d´avoie acheté cette lampe solaire.
Elle a été concue selon l´état actuel de la technique.
Ce produit satisfait auy exigences des directives européennes
et nationales en viguer. Sa conformité a ßetße prouvée, et les
déclarations et documents correspondants sont conservés
auprés du fabricant.
Afin de conserver cet état, et d´assurer un fonctionnement sans
danger, vous devez, en tant qu´utilisateur, respecter cette notice d´utilisation!
2. Instructions de sécurité
En cas de dégâts provoqués par un non-respect de cette notice d´utilisa-
tion, votre recours en garantie n´est plus valable!
!
Nous n´assumons aucune responsabiliré dans le cas de dom-
mages matérials ou corpoles provoqués par un maniement
incorrect ou par un non-respect des instructions de sécurite.
Dans de tels cas, votre recours en garantie ne peut s´appiquer.
- Por des raisons de sécurité et d´Autorisation (CE), il vous est interdit de trans-
former de votre popre chef et/ou de modifier la lampe solaire. Manipulez-la
correctement.
- A cet effet, veuillez respecter la notice d´utilisation.
- Dans le cas d´installations commerciales, vous devez respecter les directives
de prévention des accidents émanant de la fédération des associations pro-
fessionnelles pour les installations et les matétiels élctriques.
F
3. Fonctionnement et utilisation conforme à l'emploi
»
prévu
La lampe solaire est conçue pour une utilisation à l'extérieur pendant toute
l'année. Elle peut être utilisée en mode flottant à la surface de l'eau ou en
position verticale au sol. Si la lampe est utilisée en mode flottant, elle doit
être retirée de la surface de l'eau pendant les périodes de gel.
Un fond en aluminium prévient un saut de la boule en cas de vent à la
surface de l'eau ou au sol. Dans le cas d'un montage au sol, 2 piquets de
terre fournis peuvent être en plus utilisés pour la fixation.
La lampe solaire doit être installée dans un endroit ensoleillé, non
ombragé. Les faces sud, est ou ouest sont recommandées. Les faces nord
ombragées ne sont pas appropriées aux lampes solaires.
La couleur de la lumière est changeante ou réglable. Celle-ci peut être
réglée au moyen de la télécommande infrarouge fournie.
L'accu inséré est chargé par le module solaire intégré à l'intérieur. Au
crépuscule, la lampe se met automatiquement en marche et, au lever du
jour ou lorsque l'accu est déchargé, elle s'éteint.
NiMh
Comme source lumineuse, des diodes luminescentes puissantes (LED)
sont utilisées. Ces LED garantissent une intensité lumineuse élevée pour
une faible consommation de courant et une durée de vie de plus de 50
000 heures.
Remarque : pendant des périodes prolongées sans rayonnement solaire,
l'accu ne peut pas être suffisamment rechargé par la lumière solaire.
Cela ne signifie toutefois pas que la lampe solaire est défectueuse.
Attendez les prochaines journées ensoleillées et la lampe refonctionnera
normalement.
L'accu doit être remplacé en moyenne tous les 2 ans !
4. Mise en service
1. Enlevez avec précaution les pièces de l'emballage.
2. Afin d'éviter une décharge de l'accu pendant la période d'entreposage,
celui-ci doit être mis en place avant la mise en service. Un sachet
contenant les pièces correspondantes pour le montage est fourni.
Procédez de la manière suivante :
3. Ouvrez le sachet et posez les pièces sur une table.
4. Prenez l'accu et insérez-le dans le compartiment de batterie en
observant la polarité (illustr. 1).
5. Enfoncez fermement l'interrupteur principal de la lampe « SM1 »
sur la platine (illustr. 2). (l'interrupteur SM2 est sans importance
pour la mise en service. Il est utilisé uniquement pour le contrôle
du fonctionnement lors de travaux d'entretien).
1.
6. Insérez correctement le joint d'étanchéité dans la rainure (illustr.
3).
7. Placez le couvercle en aluminium en veillant à ce que le support
noir se trouve au-dessus de l'accu (illustr. 4). Cela prévient une
sortie de l'accu en cas de secousses.
3.
8. Prenez ensuite les 4 vis et vissez-les manuellement sans serrer
(illustr. 5). Prenez ensuite l'outil fourni et serrez légèrement les
vis successivement en tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre.
9. Dans un 2ème et 3ème passages (illustr. 6), bloquez les vis. Le
serrage en plusieurs passages prévient une position irrégulière
du cache. Ainsi, le couvercle est de niveau et étanche sur le joint
d'étanchéité.
2.
4.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour esotec Float 25

  • Page 1 Un fond en aluminium prévient un saut de la boule en cas de vent à la Par téléphone : +49 9605-92206-0 Par courriel, pour la commande de pièces de rechange : ersatzteil@esotec.de surface de l’eau ou au sol. Dans le cas d’un montage au sol, 2 piquets de Par courriel, pour des questions relatives au produit : technik@esotec.de...
  • Page 2 1. Desserrez successivement les 4 vis situées à la base de la boule (illustr. 10) et enlevez le couvercle. 2. Enlevez ensuite l’accu usagé et remplacez-le par un accu neuf de modèle Vous trouverez toutes les pièces de rechange sur www.esotec.de identique (illustr. 11).