Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Fronius String Control 250/
25 DCD DF
42,0410,1725
008-11042012
Bedienungsanleitung
Datenkommunikation
Operating Instructions
Data Communication
Instructions de service
Communication de données
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fronius String Control 250/25 DCD DF

  • Page 1 / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Bedienungsanleitung Fronius String Control 250/ Datenkommunikation 25 DCD DF Operating Instructions Data Communication Instructions de service Communication de données 42,0410,1725 008-11042012...
  • Page 51 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE, 2010 Wels-Thalheim, 2010-05-12 Die Firma Manufacturer La compagnie FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Günter Fronius Straße 1, A-4600 Wels-Thalheim erklärt in alleiniger Verantwortung, Hereby certifies on it´s sole se déclare seule responsable du fait dass folgendes Produkt: responsibility that the following...
  • Page 101: Cher Lecteur

    Introduction Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons d’avoir acheté un produit de qualité supérieure de Fronius. Les instructions suivantes vous aideront à vous familiari- ser avec le produit. En lisant attentivement les instructions de service suivantes, vous découvrirez les multiples possibilités de votre produit Fronius.
  • Page 103: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Explication des « DANGER ! » Signale un risque de danger immédiat. S’il n’est pas évité, il symboles de peut entraîner la mort ou des blessures graves. sécurité! « AVERTISSEMENT ! » Signale une situation potentiellement dangereuse. Si elle n’est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 104 Généralités Vous trouverez les emplacements où figurent les consignes de sécurité et (suite) les avertissements de danger sur l’appareil en consultant le chapitre «Géné- ralités» du manuel d’instructions de ce dernier. Tout dérangement pouvant nuire à la sécurité doit être éliminé avant de mettre en marche l’appareil.
  • Page 105 Mesures de Lors de l’installation d’appareils à refroidissement par air, assurez-vous que les entrées sécurité sur le et les sorties de l’air de refroidissement ne soient pas obstruées. Utilisez uniquement lieu de travail l’appareil en respectant les mesures de sécurité indiquées sur la plaque informatives. Données relati- L’onduleur solaire émet un niveau de puissance acoustique maximal <...
  • Page 106 Installations Les installations électriques doivent uniquement être réalisées en accord électriques avec les normes nationales en vigueur. Mesures de Une décharge électrique risquerait d’endommager les composants électroni- protection ESD ques. Prenez les mesures de protection ESD appropriées lors du remplace- ment et de l’installation des composants.
  • Page 107 Choix de l’emplacement ....................10 Sécurité ......................... 11 Monter le Fronius String Control 250/25 DCD DF ............11 Monter les raccords vissés métriques sur le Fronius String Control 250/25 DCD DF ..12 Préparation ........................12 Généralités ........................12 Ordre recommandé de mise en place des raccords vissés métriques ......12 Monter les raccords vissés métriques sur le Fronius String Control 250/25 DCD DF ..
  • Page 108 Sécurité ........................32 Généralités ........................32 Configurer l’adresse - Exemples de paramétrage ............32 Monter la protection contact et fermer le Fronius String Control 250/25 DCD DF ... 33 Sécurité ........................33 Monter la protection contact ..................33 Fermer le Fronius String Control 250/25 DCD DF ............33 Paramétrages ........................
  • Page 109: Généralités

    à une ligne princi- pale DC+ et DC-. Sur sa face avant, le Fronius String Control 250/25 DCD DF dispose d’un sectionneur DC grâce auquel les deux lignes principales DC peuvent être mises hors tension. Le capot du String Control 250/25 DCD DF ne peut être démonté...
  • Page 110: Onduleur

    Le Fronius String Control 250/25 DCD DF est exclusivement conçu pour Onduleur une utilisation avec les onduleurs suivants : Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500 Autres conditi- Fronius Datalogger ons requises PC avec logiciel Fronius Solar.access installé...
  • Page 111: Caractéristiques Techniques

    Consommation de courant max. Solar Net 110 mA Poids 18,4 kg Abréviations Câble DC « OUT » Câble de sortie DC du Fronius String Control 250/25 et désignati- DCD DF vers l’onduleur ; ons utilisées La polarité du câble DC ‘OUT’ est déterminée par les caractéristiques de raccordement du câble DC ‘IN’.
  • Page 112: Avertissements Sur L'appareil

    Avertisse- Le Fronius String Control 250/25 DCD DF comporte des symboles de ments sur sécurité et les avertissements. Ces avertissements et symboles de sécuri- l’appareil té ne doivent pas être retirés ni recouverts. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l’origine de graves dommages corporels et matériels.
  • Page 113: Description De L'appareil

    (23) (22) (10) (21) (11) (20) (15) (14) (13) (16) (17) (19) (12) (18) Fronius String Control 250/25 DCD DF Pos. Description Éclisse de montage supérieure Sélecteur d’adresse Rail de montage pour le montage d’une protection classique contre les surtensions...
  • Page 114 Description de Pos. Description l’appareil Bornes de raccordement avec porte-fusibles pour câbles DC+ Fronius String « IN » section de câble Control 250/25 Canal de mesure 5 DCD DF (suite) Canal de mesure 4 Canal de mesure 3 Canal de mesure 2...
  • Page 115 Description de Important ! Les raccords vissés métriques et aveugles ne sont pas mon- l’appareil tés sur le Fronius String Control 250/25 DCD DF, mais joints à la livraison. Fronius String Control 250/25 DCD DF (suite)
  • Page 116: Monter Le Fronius String Control 250/25 Dcd Df

    Fronius String Control 250/25 DCD DF. C’est la raison pour laquelle les chevilles et les vis ne sont pas comprises dans la fourniture du Fronius String Control 250/25 DCD DF. Le monteur de l’installation est personnellement responsable du choix des chevilles et vis adaptées.
  • Page 117: Sécurité

    DCD DF Important ! Visser les 3 vis supérieures de manière à pouvoir encore suspendre et positionner le Fronius String Control 250/25 DCD DF. Après avoir suspendu et correctement positionné le Fronius String Control 250/25 DCD DF, serrer toutes les vis.
  • Page 118: Monter Les Raccords Vissés Métriques Sur Le Fronius String Control 250/25 Dcd Df

    Monter les raccords vissés métriques sur le Fro- nius String Control 250/25 DCD DF Préparation Généralités Mettre en place les raccords vissés métriques en fonction du nombre de chaînes de modules solaires existantes, placer des raccords aveugles aux emplacements vides.
  • Page 119: Couple De Serrage Pour Raccords Vissés Métriques

    6,0 Nm 4,0 Nm sés métriques 8,0 Nm 5,0 Nm 10,0 Nm 6,5 Nm Le vissage s’effectue sur la face intérieure du Fronius String Control 250/ 25 DCD DF. Le couple de serrage pour l’anti-traction s’applique aux câbles raccordés.
  • Page 120: Raccorder Les Chaînes De Module Solaire Au Fronius String Control 250/25 Dcd Df

    DC aux bornes de raccordement, respecter les lon- Control 250/25 gueurs minimales suivantes pour les câbles DC (mesuré à partir DCD DF du bord inférieur intérieur du Fronius String Control 250/25 DCD DF) : Bornes de raccordement pour câble DC+ « IN » Borne 1 :...
  • Page 121: Plan De Connexion Avec Modules Solaires Mis À La Terre

    Remarques relatives au raccordement des chaînes de module solaire au Fronius String Control 250/25 DCD DF (suite) Ordre recommandé pour l’introduction et le raccordement des câbles DC Plan de Sur les modules solaires mis à la terre, seuls les pôles non mis à la terre connexion des chaînes de module solaire peuvent être raccordés aux bornes avec...
  • Page 122: Raccorder Les Chaînes De Module Solaire Au Fronius String Control 250/25 Dcd Df

    Raccorder les chaînes de module solai- 10mm re au Fronius String Control 250/25 DCD (A) Couple de serrage 3,0 Nm (B) Couple de serrage 1,5 Nm 10mm REMARQUE ! Pour une meilleure vision d’ensemble et pour des raisons de sécurité, assembler les câbles DC entrants en pa-...
  • Page 123: Relier Le Fronius String Control 250/25 Dcd Df À L'onduleur

    Relier le Fronius String Control 250/25 DCD DF à l’onduleur Sécurité AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Dan- ger en raison de la tension DC des modules solaires. Avant tous travaux de raccordement, veiller à ce que le côté...
  • Page 124: Relier Le Fronius String Control 250/25 Dcd Df À L'onduleur

    Relier le Froni- 1. Raccorder le câble DC « OUT » à l’onduleur conformément aux us String instructions de service relatives à l’onduleur. Control 250/25 DCD DF à REMARQUE ! Lors du raccordement, veiller au respect des l’onduleur points suivants : La mise à...
  • Page 125: Critères De Sélection Des Fusibles De Chaînes Appropriés

    Critères de sélection des fusibles de chaînes ap- propriés Généralités L’utilisation de fusibles de chaînes dans le Fronius String Control 250/25 DCD DF garantit une protection supplémentaire des modules solaires. Le courant de court-circuit maximal (I ) est déterminant pour les fusibles des modules solaires pour le module solaire correspondant.
  • Page 126: Exemple D'utilisation

    Exemple p. ex. : courant de court-circuit maximal (I ) du module solaire = 5,75 A d’utilisation Conformément aux critères de choix des fusibles de chaînes appropriés, la valeur du courant nominal du fusible doit être comprise entre 1,8 fois et 2,4 fois la valeur du courant de court-circuit : 5,75 A x 1,8 = 10,35 A 5,75 A x 2,4 = 13,8 A...
  • Page 127: Mettre En Place Les Fusibles Des Chaînes

    Mettre en place les fusibles des chaînes Sécurité AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Dan- ger en raison de la tension DC des modules solaires. Avant toute opération de raccordement et de maintenance, veiller à ce que le côté entrée et le côté sortie en amont de l’appareil soient hors tension ! Ne pas mettre en place ou échanger de fusibles sous char- ge !
  • Page 128: Raccorder Le Câble De Communication De Données Au Fronius String Control 250/25 Dcd Df

    Fronius String Control 250/25 DCD DF. Lors de la pose des câbles communicati- de communication de données à l’intérieur du Fronius String Control 250/ on de données...
  • Page 129: Exemple De Configuration

    Exemple de Onduleur Fronius Fronius Datalogger configuration avec Fronius Com Card String Control 250/25 Line/ISDN +12V +12V +12V +12V +12V +12V OUT 1 +12V OUT 1 +12V OUT 1 +12V +12V +12V +12V *) Prise de raccordement Sécurité AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Dan- ger en raison de la tension DC des modules solaires.
  • Page 130: 250/25 Dcd Df

    REMARQUE ! Procédure à suivre, lorsqu’un seul câble de com- munication de données est raccordé au Fronius String Control 250/25 DCD DF (p. ex. lorsque le Fronius String Control 250/25 DCD DF est le dernier composant dans un Solar Net) : brancher la prise de raccordement au connecteur RJ 45 libre ;...
  • Page 131 à cet effet. plusieurs conducteurs Les étapes de travail suivantes s’appliquent aux câbles de communicati- au Fronius on de données d’un diamètre de 6 mm maxi. String Control 250/25 DCD Dénuder le câble de communication de données sur une longueur d’environ 50 - 70 mm...
  • Page 132 REMARQUE ! Procédure à suivre, lorsqu’un seul câble de com- munication de données à plusieurs conducteurs est raccordé au Fronius String Control 250/25 DCD DF (p. ex. lorsque le Fronius String Control 250/25 DCD DF est le dernier composant dans un Solar Net) : Si le câble de communication de données est raccordé...
  • Page 133: Déconnexion En Cas De Surintensité Et De Sous-Tension

    Déconnexion en cas de surintensité et de sous- tension Généralités Le Fronius String Control 250/25 dispose d’une fonction de déconnexion qui interrompt l’alimentation électrique dans le Solar Net : en cas de surintensité, p. ex. en cas de court-circuit en cas de sous-tension Principe de La déconnexion en cas de surintensité...
  • Page 134: Rétablissement Manuel De L'alimentation Énergétique

    Rétablisse- Après une déconnexion suite à une surintensité ou une sous-tension, ment automa- le Fronius String Control 250/25 essaie toutes les 5 secondes de tique de rétablir l’alimentation énergétique dans le Solar Net, durant tout le l’alimentation temps du court-circuit par exemple.
  • Page 135 Rétablisse- Dans ce cas, éclairer la LED avec une lampe de poche et ment manuel l’assombrir ensuite. l’alimentation Lorsque l’alimentation électrique est rétablie, la LED ‘PWROK’ est énergétique allumée en vert. (suite) S’il n’y a pas de court-circuit et que la LED ‘PWROK’ n’est pas allumée, on se trouve alors en présence d’une déconnexion suite à...
  • Page 136: Raccorder L'alimentation En Énergie Externe

    Raccorder l’alimentation en énergie externe Généralités L’alimentation en énergie du Fronius String Control 250/25 DCD DF s’effectue via le Solar Net. En liaison avec des composants supplémentaires DATCOM ou lorsque la longueur du câble de communication de données dépasse 100 m, l’alimentation en énergie via le Solar Net n’est plus suffisante.
  • Page 137 Raccorder Gaine en silicone 740 mm l’alimentation en énergie externe (suite) Si aucune ouverture n’est disponible, découper un évidement supplé- mentaire dans l’insert en caoutchouc pour le câble de bloc d’alimentation Mettre en place le câble de communication de données et le câble de bloc d’alimentation dans l’insert en caoutchouc.
  • Page 138: Généralités

    Respectez les consignes de sécurité figurant dans les Instructions de service. Généralités Le Solar Net permet l’exploitation simultanée de 200 Fronius String Cont- rol 250/25 DCD DF au maximum. La différenciation des différents Fronius String Controls intervient par l’affectation d’une adresse.
  • Page 139: Monter La Protection Contact Et Fermer Le Fronius String Control 250/25 Dcd Df

    Monter la protection contact et fermer le Fronius String Control 250/25 DCD DF Sécurité AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Dan- ger en raison de la tension DC des modules solaires. Avant tous travaux de raccordement, veiller à ce que le côté...
  • Page 140: Paramétrages

    Paramétrages Généralités Les paramétrages pour le Fronius String Control 250/25 DCD DF s’effectuent dans le logiciel « Fronius Solar.access ». Premières Installer le logiciel Software Fronius Solar.access sur le PC étapes Créer l’administration / l’installation Installations / [Nom de l’installation] / Paramétrages / String Control Paramétrages...
  • Page 141: Valeur Seuil

    Le Fronius tion : String Control 250/25 DCD DF calcule le soir la valeur moyenne de tous les canaux de mesure et compare le courant de chaque canal de mesure avec la valeur moyenne de tous les canaux de mesure. Si le Fronius String Control 250/25 DCD DF enregistre un écart trop important sur un...
  • Page 142: Affichage Des Données Et Messages D'état

    SMS, fax ou E-mail. Pour plus de détails, consulter les Instructions de service DATCOM Detail. Les codes de service du Fronius String Control 250/25 DCD DF vont de State 901 à 905. Ces codes de service désignent un écart inacceptable des canaux de mesure 1 à...
  • Page 143: Diagnostic D'état Et Élimination Des Erreurs

    Respectez les consignes de sécurité figurant dans les Instructions de service. Diagnostic d’état et élimi- codes service envoyés par le Fronius String Control 250/25, loggés par le nation des Datalogger ou en fonction du paramétrage erreurs x ... désigne le canal de mesure Cause: écart inacceptable d’un canal de mesure par rapport...
  • Page 144 Vérifier les câbles, les raccordements et l’alimentation: l’erreur ne peut être trouvée qu’à partir du premier Fronius String Control 250/25 dans la direction OUT, dans laquelle la LED ‘X’ (1) est allumée en rouge ou dans laquelle n’existe aucune alimentation électrique...
  • Page 145: Remplacer Les Fusibles De Chaîne

    Remplacer les fusibles de chaîne Sécurité AVERTISSEMENT ! Les erreurs en cours d’opération peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées exclusive- ment par du personnel qualifié et formé ! Respectez les consig- nes de sécurité...
  • Page 146: Remplacer Les Fusibles De Chaîne

    Remplacer les fusibles de chaîne (suite) Déterminer la cause du fusible défectueux et l’éliminer. Étapes finales Monter le capot Supprimer le court-circuit des chaînes de module solaire Rétablir la liaison aux câbles d’alimentation AC de l’onduleur au moyen d’un dispositif de sectionnement AC.
  • Page 147 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE, 2010 Wels-Thalheim, 2010-05-12 Die Firma Manufacturer La compagnie FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Günter Fronius Straße 1, A-4600 Wels-Thalheim erklärt in alleiniger Verantwortung, Hereby certifies on it´s sole se déclare seule responsable du fait dass folgendes Produkt: responsibility that the following...
  • Page 149 ud_fr_st_et_01482 012007...
  • Page 151 ud_fr_se_sv_01483 012012...
  • Page 152 ud_fr_se_sv_01483 012012...
  • Page 153 ud_fr_se_sv_01483 012012...
  • Page 154 ud_fr_se_sv_01483 012012...
  • Page 161 (29) (28) (27) (26) (25) (24) (23) (22) (10) (21) (11) (20) (15) (14) (13) (16) (17) (19) (12) (18)
  • Page 166 M20* M32/M40 M32/M40...
  • Page 169 B (in) B‘ (out) A‘ (out) A (in) B (in) B‘ (out) A‘ (out) A (in)
  • Page 170 10mm 10mm...
  • Page 175 Strang...
  • Page 177 Line/ISDN...
  • Page 179 10mm...
  • Page 180 +12 V +12 V +12 V +12 V...
  • Page 195 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE, 2010 Wels-Thalheim, 2010-05-12 Die Firma Manufacturer La compagnie FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Günter Fronius Straße 1, A-4600 Wels-Thalheim erklärt in alleiniger Verantwortung, Hereby certifies on it´s sole se déclare seule responsable du fait dass folgendes Produkt: responsibility that the following...

Table des Matières