Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

rtists
SECHE-CHEVEUX PROFESSIONNEL EDM TECHNOLOGY
POUR CHEVEUX ET BARBES
EDM TECHNOLOGY PROFESSIONAL BLOW DRYER
FOR HAIR AND BEARDS
STEELFX
BAB8000IE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BaBylissPro 4ARTISTS STEELFX

  • Page 1 rtists SECHE-CHEVEUX PROFESSIONNEL EDM TECHNOLOGY POUR CHEVEUX ET BARBES EDM TECHNOLOGY PROFESSIONAL BLOW DRYER FOR HAIR AND BEARDS STEELFX BAB8000IE...
  • Page 2: Caracteristiques

    de fonctionner. FRANCAIS Nous avons éliminé ces charbons et les avons remplacés par un an- STEELFX neau d’aimants en terre rare très puissants. SECHE-CHEVEUX Le moteur du STEELFX a une durée PROFESSIONNEL EDM de vie de jusqu’à 10 000 heures, TECHNOLOGY POUR soit jusqu’à...
  • Page 3: Instructions De Sechage

    INSTRUCTIONS DE SECHAGE ondulation) ou pour assouplir des 1. Laver les cheveux au shampoing cheveux bouclés. et éventuellement appliquer un 6. Le STEELFX a été conçu pour soin conditionneur. Rincer abon- maximiser le séchage et la mise damment et essorer les cheveux en forme de tous les cheveux à...
  • Page 4: Embout Concentrateur

    l’électricité statique, ce qui écarte EMBOUT CONCENTRATEUR les écailles de cheveux les unes Le STEELFX est livré avec un em- des autres. La surface du cheveu bout concentrateur droit, étroit, devient alors plus rêche et prend de 60 mm qui convient idéalement une apparence plus terne.
  • Page 5 tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 2. Inspecter visuellement le filtre afin de s’assurer qu’aucun che- veu n’est coincé. Rincer la grille UNIQUEMENT à l’eau courante afin de la nettoyer de tout débris. Répéter l’opération si nécessaire ou utiliser une brosse dure pour retirer tout débris soli- dement ancré.
  • Page 6 motor of the STEELFX lasts up to 10 ENGLISH 000 hours, that is to say up to 10 times longer than the AC engines. STEELFX • Steadiness EDM TECHNOLOGY The motor is driven by electron- PROFESSIONAL BLOW ics for optimum output. Air flow is DRYER FOR HAIR AND constantly controlled for maximum BEARDS...
  • Page 7 the hot air passes through hair. COLD AIR Direct airflow at hair, not scalp. 2. Keep dryer’s air intake vents un- obstructed and free from hair while drying. 3. To avoid over-drying and pos- sible damage to hair or skin, do NEGATIVE ION GENERATOR not concentrate heat on one The STEELFX hair dryer has a cen-...
  • Page 8: User Maintenance

    integrity. sure no hair is caught. Rinse the mesh screen ONLY under run- A microfiber cleaning cloth is in- cluded to keep the stainless steel ning water to clear any debris. housing free of fingertips, as well as Repeat as needed, or use a stiff to remove residue from the dryer.
  • Page 9 damit die Lebensdauer des Geräts DEUTSCH beeinträchtigen. Wenn die Koh- lebürsten vollständig abgenutzt STEELFX sind, kann der Motor nicht mehr funktionieren. PROFESSIONELLER EDM Wir haben die Graphitkohlebürs- TECHNOLOGY HAAR- ten durch einen Ring aus äußerst TROCKNER FÜR HAAR starken Seltene-Erden-Magnete UND BART ersetzt.
  • Page 10 sequenzen gemildert, so dass einer Zentrierdüse geliefert. Frequenzen vermieden werden, Dieser Aufsatz werden verwen- die für das menschliche Ohr det, wenn die Trockenkraft auf unangenehm sind. eine kleine Oberfläche (z.B. eine Locke oder Welle) gerichtet wer- ANLEITUNG ZUM TROCKNEN DES den oder wenn lockiges Haar HAARS geglättet werden soll.
  • Page 11: Gehâuse Aus Rostfreiem Edelstahl

    liches Volumen von mehreren Hülle zum Verstauen und einem Millionen Ionen pro cm erzeugt. Mikrofaser-Reinigungstuch gelie- Kopfhaar ist von Natur aus positiv fert, um das Edelstahlgehäuse des geladen. Geräts immer sauber und frei von Während des Trocknens wird die Fingerspuren und anderen Veru- positive Ladung verstärkt und es nreinigungen zu halten.
  • Page 12 Minuten, bevor sie ihn wieder ein- schalten. Vorher durch die folgenden Schritte überprüfen, dass die Luftzufuhr nicht behindert wird: 1. Den Ansaugfilter entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, um ihn von der Rückseite des Haartroc- kners zu entfernen. 2. Den Filter sorgfältig kontrol- lieren, um sicher zu sein, dass kein Haar im Gitter klemmt.
  • Page 13: Productkenmerken

    de motor niet meer. NEDERLANDS Wij hebben de koolborstels verwi- jderd en ze vervangen door een STEELFX ring van zeer krachtige zeldzame- aardemagneten. PROFESSIONELE De STEELFX motor heeft een leven- HAARDROGER MET EDM sduur tot wel 10.000 uur, oftewel 10 TECHNOLOGY VOOR keer langer dan die van AC-motoren.
  • Page 14 GEBRUIKSAANWIJZING elk soort haar maar ook van alle 1. Was het haar en breng eventueel baarden te optimaliseren en om conditioner aan. Spoel het haar zich aan te passen aan hun eigen- goed uit en droog het met een schappen. handdoek.
  • Page 15 gaat er doffer uitzien. De negatieve ONDERHOUD ionen die worden geproduceerd De haardroger moet schoon blijven door deze haardroger zullen de om goed te kunnen blijven functio- positieve lading neutraliseren en neren. Wanneer hij schoongemaakt zo statische elektriciteit uit het moet worden, haalt u de stekker uit haar laten verdwijnen.
  • Page 16 hardnekkig vuil los te borstelen. 3. Zorg dat het rooster geen vuil meer bevat en helemaal droog is.
  • Page 17 carboncini sono del tutto usurati, ITALIANO il motore non può più funzionare. Noi abbiamo rimosso i carboncini e STEELFX li abbiamo sostituiti con un anello di magneti terre rare molto potenti. ASCIUGACAPELLI PRO- Il motore dello STEELFX ha una du- FESSIONALE EDM TECH- rata di vita fino a 10.000 ore, ossia NOLOGY PER CAPELLI E...
  • Page 18 ISTRUZIONI DI ASCIUGATURA un ricciolo o un’ondulazione) o 1. Lavare i capelli con lo shampoo, quando si vuole ammorbidire i quindi applicare l’eventuale capelli ricci. balsamo. Sciacquare abbon- 6. Lo STEELFX è stato progettato dantemente e dare un’asciugata per massimizzare l'asciugatura sommaria ai capelli con l’asciu- e la messa in forma di tutti i ca- gamano.
  • Page 19 elettricità statica, che spinge le Lo STEELFX è fornito con una boc- scaglie dei capelli ad allontanarsi chetta dritta, stretta, da 60 mm, le une dalle altre. La superficie del ideale per lisciare i capelli, in quan- capello diventa, quindi, più ruvida, to permette di ottenere la tensione assumendo un aspetto opaco.
  • Page 20 2. Ispezionare visivamente il filtro per controllare che non vi siano capelli all’interno. Sciacquare la griglia UNICAMENTE con acqua corrente, in modo da eliminare eventuali residui. Se necessario, ripetere l’operazione, oppure utilizzare una spazzola dura per togliere eventuali residui difficili da rimuovere.
  • Page 21: Características

    motor deja de funcionar. ESPAÑOL Hemos eliminado estos carbones y los hemos sustituido por un anillo de STEELFX imanes de tierras raras muy potentes. El motor del secador STEELFX tiene SECADOR PROFESIO- una vida útil de hasta 10 000 horas, NAL EDM TECHNOLOGY es decir, hasta 10 veces más larga PARA CABELLO Y BARBA...
  • Page 22 INSTRUCCIÓNES DE SECADO ATENCIÓN 1. Lave el cabello con champú y, si Este secador profesional está equi- lo desea, aplique un acondicio- pado con una función de aire frío. nador. Aclare bien y seque el pelo Cuando lo utilice, compruebe que con una toalla.
  • Page 23 Está demostrado que esta tecnolo- sorio de cepillo de su aspiradora. gía iónica actúa como catalizador La superficie del secador solo se para los productos capilares. debe limpiar con un paño seco. Si las entradas de aire se obstruyen, ERGONOMÍA el secador se calentará.
  • Page 24 do aparelho. Quando estas escovas PORTUGUÊS se deterioram, o motor deixa de funcionar. STEELFX Eliminámos estas escovas, substi- tuindo-as por um anel de ímanes SECADOR DE CABELO de terras raras muito potentes. PROFISSIONAL COM O motor do STELLFX tem uma dura- EDM TECHNOLOGY ção de vida útil de até...
  • Page 25 INSTRUÇÕES DE SECAGEM optimizar a secagem e a mode- 1. Lave o cabelo com champô e, lação de qualquer tipo de cabelo eventualmente, aplique creme ou barba, adaptando-se às suas ou condicionador. Passe abun- especificidades. dantemente por água e retire o excesso de humidade dos ADVERTÊNCIA cabelos com uma toalha.
  • Page 26: Limpeza E Manutenção

    estática do cabelo. Os cabelos operacional adequado. Quando for ficam brilhantes e fáceis de pentear. necessário limpar, desligue o apa- Está igualmente provado que a relho, deixe-o arrefecer e retire o pó tecnologia iónica actua como um e o cotão das entradas de ar com a catalisador dos produtos capilares.
  • Page 27 STEELFX-hårtørrerens motor har DANSK en levetid på op til 10.000 timer, dvs. op til 10 gange længere end STEELFX jævnstrømsmotorer. PROFESSIONEL HØR- > Stabilitet TØRRER EDM-TEKNOLO- Motoren er elektronisk styret for at GI TIL HÅR OG SKÆG opnå en optimal ydelse. Luftstrømmen styres konstant for EGENSKABER at opnå...
  • Page 28 gangen. Den varme luft skal Hvis filteret blokeres, vil apparatets passere gennem hårlokken. Sørg ydeevne blive nedsat, og dets le- for, at rette luftstrømmen mod vetid vil ligeledes blive nedsat, og håret og ikke mod hovedbun- garantien vil ikke dække. den.
  • Page 29: Vedligeholdelse

    over at fremstå luksuøs og vel- for hårtørreren, stikket tages ud af plejet, giver den modstandseev- kontakten og apparatet afkøle i 10 ne og lang levetid. Dens robuste til 15 minutter, inden der tændes metalskal er udformet til intensiv for det igen. anvendelse og er 100 % pålidelig Kontrollér, at luftindgangene er til professionel brug.
  • Page 30 sällsynta jordmagneter. SVENSKA Motorn i STEELFX har en livslängd på upp till 10 000 timmar eller upp STEELFX till 10 gånger längre än vanliga växelströmsmotorer. HÅRFÖN FÖR PROFES- SIONELLT BRUK MED > Stabil EDM TECHNOLOGY FÖR Motorn styrs elektriskt för optimal HÅR OCH SKÄGG prestanda.
  • Page 31 ska passera genom hårslingan. filtret är igentäppt minskar appara- Var noga med att rikta luftflödet tens prestanda och livslängd, och mot håret, inte mot hårbotten. garantin kan bli ogiltig. 2. Kontrollera att luftintaget inte är KALL LUFT blockerat och avlägsna allt hår från det under föning.
  • Page 32 bidrar till tålighet och hållbarhet. Försäkra dig först om att luftin- Det robusta höljet, helt i metall, är tagen är rena genom följande steg: utformat för intensiv användning 1. Ta bort hårfönens bakre luftin- och erbjuder 100 % tillförlitlighet tagsfilter genom att vrida det vid professionellt bruk.
  • Page 33 erstattet dem med en magnetring NORSK av sjeldne jordartselementer. STE- ELFXs motor varer opptil 10 000 STEELFX timer, det betyr opptil 10 ganger lenger enn vekselstrømsmotorene. PROFESJONELL HÅR- FØNER MED EDM-TEK- > Stabil NOLOGI FOR HÅR OG Motoren er elektronisk drevet for SKJEGG optimal ytelse.
  • Page 34 luft mot én seksjon av håret om av lo, hår og annet rusk ved å ren- gangen. Beveg hårføneren jevnt gjøre det jevnlig. Hvis filteret blok- over hver seksjon slik at varmluft keres, vil dette redusere ytelsen, passerer gjennom håret. Rett forkorte levetiden og garantien luftstrømmen mot håret, ikke kan bli ugyldiggjort.
  • Page 35 STEELFX BAB8000IEs robuste me- ren kjøles ned i 10 til 15 minutter før tallhus er utformet i rustfritt stål av den slås på igjen. høy kvalitet for styrke og holdbar- het, og har en ultra-glatt og skin- Sørg for at luftinntaksåpningene nende overflate.
  • Page 36 Olemme poistaneet hiiliharjat ja SUOMI korvanneet ne erittäin tehokkaalla harvinaisella neodyymimagneet- STEELFX tirenkaalla. STEELFX:n moottorilla on jopa AMMATTIMAINEN 10 000 tunnin elinikä, mikä on 10 HIUSTENKUIVAIN EDM kertaa pidempi kuin vaihtovirta- TECHNOLOGY HIUKSILLE moottoreilla. JA PARRALLE > Vakaus OMINAISUUDET Moottoria hallinnoidaan elektro- •...
  • Page 37 KUIVAUSOHJEET HUOMIO 1. Pese hiukset sampoolla ja käytä Tässä ammattimaisessa hiustenkui- tarvittaessa hoitoainetta. Huu- vaimessa on kylmä ilma -toiminto. htele runsaalla vedellä ja pyyhi Käyttäessäsi sitä älä paina ilmantu- kuivaksi pyyhkeellä. Jaa hiukset loaukkoa hiuksiin. Muuten laitteen osiin. Käytä hiustenkuivainta sisäosat voivat vaurioitua.
  • Page 38 vaikutusta. imuriharjalla. Hiustenkuivaimen pinnan voi puhdistaa vain kuivalla ERGONOMIA liinalla. Tukkeutuneet tai jumittu- STEELFX on varustettu ergonomi- neet ilmantuloaukot aiheuttavat sella kahvalla, joka tekee laitteesta laitteen ylikuumenemisen. Jos laite entistä miellyttävämmän käyttää. ylikuumenee, sen automaattinen Täydellisen tasapainoinen laite turvatoiminto sammuttaa hiusten- sopii täydellisesti ammattikam- kuivaimen tai lämmitystoiminnon paamoihin.
  • Page 39 ες φθείρονται λόγω της τριβής, με ΕΛΛΗΝΙΚΑ αποτέλεσμα να επηρεάζεται τη διάρκεια ζωής της συσκευής. Αφό- STEELFX του γίνει εξαντλητική χρήση των ανθρακοψηκτρών, ο κινητήρας ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ παύει να λειτουργεί. ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ EDM Παραλείψαμε αυτές τις ψήκτρες TECHNOLOGY ΓΙΑ ΜΑΛ- και τις αντικαταστήσαμε με έναν ΛΙΑ...
  • Page 40 ανά δευτερόλεπτο. Με αυτόν τον χρησιμοποιώντας πιο υψηλή τρόπο, αμβλύνεται κάθε ακολου- θερμοκρασία κι έπειτα ολο- θία περιστροφής που δημιουργεί κληρώστε το χτένισμα με κρύο θόρυβο, ώστε να αποφεύγονται οι αέρα. ακουστικές συχνότητες που είναι 5. Ο στεγνωτήρας παραδίδεται δυσάρεστες στο ανθρώπινο αυτί. με...
  • Page 41 ΚΑΛΥΜΜΑ ΑΠΟ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ Ο ψυχρός αέρας ΑΤΣΑΛΙ Ο στεγνωτήρας STEELFX είναι φτιαγμένος από υψηλής ποιότητας ανοξείδωτο ατσάλι το οποίο, πέραν της πολυτελούς και της γυαλιστε- ρής όψης, του προσδίδει αντοχή και μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΑΡΝΗΤΙΚΩΝ ΙΟΝΤΩΝ Το ανθεκτικό κάλυμμά του, προο- Ο...
  • Page 42 φορημένες ή φραγμένες είσοδοι αέρα ενδέχεται να προκαλέσουν υπερθέρμανση της συσκευής. Σε περίπτωση υπερθέρμανσης, η συ- σκευή διαθέτει αυτόματο μηχανι- σμό ασφαλείας που σταματάει τη λειτουργία του στεγνωτήρα ή την εκπομπή της θερμότητας, ώστε να αποφευχθεί οποιαδήποτε βλάβη ή οποιοσδήποτε τραυματισμός. Εάν...
  • Page 43 Megszüntettük ezeket a szénke- MAGYAR féket, és egy nagy teljesítményű r itk afö ld fém mágn es g y űr ű STEELFX helyettesíti őket. A STEELFX motor élettartama eléri PROFESSZIONÁLIS akár a 10 000 munkaórát, azaz 10- EDM TECHNOLOGY szer hosszabb, mint az AC motorok HAJSZÁRÍTÓ...
  • Page 44 törölközővel. Ossza szakaszokra Ez a professzionális hajszárító hi- a hajat. A hajszárító és egy kefe deg levegő funkcióval rendelkezik. segítségével irányítsa a meleg Használat közben ne takarja el a levegőt az egyes szakaszokra, levegőbemenetet a haj, mert a ké- egyik tincsre a másik után. szülék belső...
  • Page 45 ionos technológia katalizátorként el a levegőnyílásokból a port és a hat a hajápoló szerekre. szöszöket. A h aj s z á r í tó f e l ü l e té t c s a k ERGONÓMIA száraz törlőruhával törölje át. A A STEELFX ergonomikus marko- szennyezett vagy eltömődött lata nagyon kényelmessé...
  • Page 46 > Trwałość POLSKI Tradycyjne silniki są wyposażone w szczotki węglowe, których zużycie STEELFX spowodowane tarciem powoduje ograniczenie trwałości urządzenia. PROFESJONALNA SU- Po zużyciu szczotek węglowych sil- SZARKA Z TECHNOLO- nik przestaje pracować. GIĄ EDM DO WŁOSÓW I Wyeliminowaliśmy szczotki węglo- BRODY we, zastępując je przez pierścień...
  • Page 47 posażone w elektroniczny układ nie uformować fryzurę za pomo- sterowania, który kontroluje ich cą przycisku zimnego powietrza. obroty 1,2 miliona razy na sekundę. 5. W zestawie z suszarką dostar- Zapewnia to całkowicie płynne wy- czana jest końcówka koncen- konywanie każdej sekwencji obro- trująca.
  • Page 48 OBUDOWA ZE STALI NIERDZEW- ZIMNE POWIETRZE Suszarka STEELFX została wykona- na ze stali nierdzewnej o wysokiej jakości, co zapewnia jej nie tylko luksusowy, elegancki wygląd, ale także wytrzymałość i trwałość. Solidna obudowa wykonana w GENERATOR JONÓW UJEMNYCH całości z metalu jest przeznaczona Suszarka STEELFX jest wyposażona do intensywnego użytkowania i w centralny generator jonów ujem-...
  • Page 49 nie otworów wlotowych powietrza może być przyczyną przegrzania urządzenia. Na wypadek przegrza- nia, urządzenie jest wyposażone w automatyczny układ zabezpiecza- jący, który wyłącza suszarkę lub zatrzymuje wydzielanie ciepła, aby zapobiec możliwości uszko- dzenia urządzenia lub odniesienia obrażeń. Kiedy praca urządzenia lub wydzielanie ciepła zostaną...
  • Page 50 motor přestává pracovat. ČESKY Tyto uhlíky jsme odstranili a na- hradili jsme je mimořádně silným STEELFX magnetickým kroužkem ze vzácné zeminy. PROFESIONÁLNÍ FÉN S Životnost motoru STEELFX dosahu- MOTOREM EDM TECH- je až 10 000 hodin, tj. 10x více než NOLOGY PRO VYSOUŠE- u motorů...
  • Page 51 vlasy na dvě části Pomocí fénu a dojít k poškození vnitřních částí kartáče směrujte horký vzduch přístroje. Otvory přístroje nikdy podél každé části, jednu po nezakrývejte. Dávejte pozor, aby druhé. Horký vzduch musí pro- se ve filtru nehromadily chomáče cházet pramenem vlasů. Snažte chlupů, vlasů...
  • Page 52 KRYT Z NEREZOVÉ OCELI aby se předešlo jakýmkoli škodám STEELFX byl navržen z vysoce kva- nebo úrazu. Pokud se přístroj nebo litní nerezové oceli, která mu dodá- zdroj tepla odstaví, fén vypněte, vá nejen luxusní a pečlivě provede- vytáhněte zástrčku ze sítě, nechte ný...
  • Page 53 • Продолжительность срока РУССКИЙ службы Традиционные двигатели оснаще- STEELFX ны угольными щетками, их износ вследствие трения сказывается на ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ продолжительности срока служ- ФЕН EDM TECHNOLOGY бы аппарата. Как только щетки из- ДЛЯ ВОЛОС И БОРОДЫ нашиваются, двигатель перестает функционировать. ХАРАКТЕРИСТИКИ Мы...
  • Page 54 и комфортность пользования направлять воздушный по- аппаратом становится опти- ток на одну и ту же прядь. В мальной. процессе укладки волос фен необходимо постоянно пере- • Меньше шума двигать. Двигатели, изготовленные по 4. Если вы пользуетесь феном технологии EDM TECHNOLOGY, для...
  • Page 55 ровать отверстия аппарата. Волосы становятся блестящими, Проследите за тем, чтобы пыль, легко укладываются. волосы или иные загрязнения Доказано также, что технология не накапливались на фильтре. ионизации усиливает воздей- Регулярно очищайте фильтр. ствие препаратов для ухода за Когда он засорен, производи- волосами.
  • Page 56 УХОД совершенно чистая и полностью Чтобы обеспечить адекватную высохшая. функциональную отдачу фена, аппарат следует содержать в чисто- те. При необходимости очистить Фен для сушки фен отключите его от сети, дайте Производитель: BaByliss SARL остыть и удалите пыль и ворсинки 99 Авеню Аристид Бриан с...
  • Page 57 sıyla değiştirdik. STEELFX'in motoru TÜRKÇE 10 000 saate kadar, başka bir deyişle AC motorlardan 10 kata kadar daha STEELFX uzun süre dayanır. EDM TEKNOLOJİ > Dengeli PROFESYONEL SAÇ Motor elektronik sistem tarafından optimum çıkış için tahrik edilir. VE SAKAL KURUTMA Maksimum stabilite için hava akışı...
  • Page 58 değil saça tutun. SOĞUK HAVA 2. Kurutma sırasında kurutma ma- kinesinin hava giriş deliklerinin hiçbir şekilde kapanmamasına ve saç girmemesine dikkat edin. 3. Saç veya ciltte aşırı kuruma ve zarara sebep olmasını önlemek NEGATİF İYON JENERATÖRÜ için, ısıyı bir bölümde uzun bir STEELFX saç...
  • Page 59 şekilde tasarlanmıştır. olmak için filtreyi görsel olarak Paslanmaz çelik gövdesindeki par- inceleyin. Herhangi bir kalıntıyı mak izlerini ve kurutma makinesin- temizlemek için örgü filtresini deki kalıntıları gidermeyi sağlayan SADECE akan su altında durula- mikrofiber temizlik bezi dahildir. yın. Gerektiğinde işlemi tekrarla- STEELFX için bir saklama torbası...
  • Page 60 šepetėlių ir pakeitėme juos retu LIETUVIŲ žemės magnetų žiedu. STEELFX variklis veikia iki 10 000 valandų, t. STEELFX y. iki 10 kartų ilgiau negu AC (kinta- mosios srovės) varikliai. ESV TECHNOLOGIJOS PLAUKŲ (IR BARZDOS) > Stabilumas DŽIOVINTUVAS PROFE- Siekiant optimalių rezultatų, SIONALAMS variklis yra varomas elektronikos.
  • Page 61 tykite plaukus sruogomis. Nau- KITE jo nukreipę oro įsiurbimo angą dodami džiovintuvą ir plaukų į plaukus, nes galite pažeisti vidines formavimo šepetį, vienu metu dalis. Niekada neužblokuokite nukreipkite karšto oro srautą tik prietaiso oro įsiurbimo angų. Re- į vieną plaukų sruogą. Nuosekliai guliariai valykite, kad filtro angoje džiovinkite vieną...
  • Page 62: Techninė Priežiūra

    tinka kirpykloms. įtaisas išjungia džiovintuvą arba karštį siekiant išvengti prietaiso NERŪDIJANČIO PLIENO KORPU- pažeidimo ir žmonių sužalojimo. Jeigu prietaisas arba karštis STEELFX BAB8000IE pagamin- išsijungia, išjunkite džiovintuvą, tas iš kokybiško nerūdijančio ištraukite laidą iš elektros lizdo ir plieno, kad būtų tvirtas ir patva- leiskite džiovintuvui 10–15 minučių...
  • Page 63 motorul nu mai funcţionează. ROMÂNĂ Am eliminat aceste perii de gra- fit şi le-am înlocuit cu un inel de STEELFX magneţi din pământuri rare, foarte puternici. USCĂTOR DE PĂR PROFE- Motorul STEELFX are o durată de SIONAL EDM TECHNOLO- viaţă de până la 10.000 ore, adică GY PENTRU PĂR ŞI BARBĂ...
  • Page 64 1. Spălaţi părul cu şampon şi ATENŢIE aplicaţi eventual un balsam. Acest uscător de păr profesionist Clătiţi bine şi uscaţi părul cu pro- este dotat cu o funcţie de aer rece. sopul. Împărţiţi părul în secţiuni. În timpul utilizării, nu blocaţi intra- Folosind uscătorul de păr şi o rea de aer pe păr, acesta va deterio- perie, direcţionaţi aerul cald de-a...
  • Page 65: Vârf Concentrator

    tehnologia ionică acţionează ca mele din intrările de aer cu o perie un catalizator pentru produsele mică sau o perie de aspirator. de îngrijire a părului. Suprafaţa uscătorului de păr tre- buie curăţată numai cu un mate- ERGONOMIA rial textil uscat. Intrările de aer STEELFX are un mâner ergonomic înfundate sau blocate vor cauza care face aparatul foarte conforta-...
  • Page 66 EU DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITÉ UE We the undersigned, hereby certify the conformity of the following product: Type of product : Hair Dryer Type number : S286a Trademark : BaByliss / BaByliss PRO / Conair / CPL With following characteristics : 230-240V~ 50-60Hz 1850-2000W Country of origin : China Within the essential requirements of the EU (CE) Directives:...
  • Page 68 Green Side Bât. 1B 400 avenue Roumanille – B.P. 20235 F – 06904 SOPHIA ANTIPOLIS cedex...

Ce manuel est également adapté pour:

Bab8000ie

Table des Matières