Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon D3300

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
  • Page 2 Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d'utiliser au mieux votre appareil photo et gardez-les toujours à la disposition de ceux qui auront à se servir de l'appareil. Symboles et conventions Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants : Cette icône signale les avertissements ;...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Pour votre sécurité................x Mentions légales ................xiv Introduction Familiarisation avec l'appareil photo..........1 Boîtier de l'appareil photo ................ 1 Sélecteur de mode..................4 Viseur ........................ 6 Affichage des informations............... 7 Menus de l'appareil photo : aperçu ..........10 Premières étapes................
  • Page 4 Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène) k Portrait ....................47 l Paysage....................47 p Enfants ....................48 m Sport...................... 48 n Gros plan ..................... 48 o Portrait de nuit .................. 49 Effets spéciaux % Vision nocturne................. 51 S Très vif et contrasté................
  • Page 5 Photographie avancée Choix du mode de déclenchement..........67 Prise de vue en continu (mode rafale) ......... 68 Déclenchement silencieux ............. 70 Mode retardateur................71 Mise au point (prise de vue à l'aide du viseur) ......74 Choix de la méthode de mise au point : mode de mise au point ..................
  • Page 6 Modes P, S, A et M Vitesse d'obturation et ouverture ..........100 Mode P (Auto programmé) ..............102 Mode S (Auto à priorité vitesse) ............104 Mode A (Auto à priorité ouverture)..........106 Mode M (Manuel)..................108 Expositions prolongées (Mode M uniquement)......110 Exposition ..................
  • Page 7 Enregistrement et lecture de vidéos Enregistrement de vidéos ............155 Paramètres vidéo..................158 Visualisation des vidéos..............162 Édition des vidéos ................164 Rognage des vidéos ................164 Enregistrement des vues sélectionnées.......... 168 Visualisation et suppression Visualisation plein écran............... 170 Informations sur les photos..............172 Visualisation par planche d'imagettes........
  • Page 8 Connexions Installation de ViewNX 2 ............... 201 Utilisation de ViewNX 2..............204 Copier les photos sur l'ordinateur............. 204 Visualiser les photos................206 Impression de photos ..............208 Connexion de l'imprimante ..............208 Impression vue par vue ................ 209 Impression de plusieurs photos ............211 Création d'une commande d'impression DPOF : réglage d'impression..................
  • Page 9 B Menu Configuration : paramétrage de l'appareil photo ....231 Réinitialiser les options..............233 Formater la carte mémoire ............. 234 Luminosité du moniteur ..............235 Format de l'affichage des infos............236 Affichage auto. des infos ..............238 Photo de correction poussière ............239 Réduction du scintillement.............
  • Page 10 N Menu Retouche : création de copies retouchées......263 Création de copies retouchées ............264 D-Lighting..................... 266 Correction des yeux rouges............267 Recadrer....................268 Monochrome ..................269 Effets de filtres..................270 Équilibre colorimétrique..............271 Superposition des images .............. 272 Traitement NEF (RAW)..............275 Redimensionner .................
  • Page 11 Remarques techniques Objectifs compatibles ..............289 Objectifs à microprocesseur compatibles........289 Objectifs sans microprocesseur compatibles ....... 292 Flashes optionnels ................. 299 Flashes compatibles avec le système d'éclairage créatif (CLS)......................299 Autres accessoires................306 Cartes mémoires agréées..............310 Fixation du connecteur d'alimentation et de l'adaptateur secteur ....................
  • Page 12: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d'éviter d'endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d'utiliser cet appareil. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l'appareil.
  • Page 13 • L'utilisation du flash à proximité des ou l'adaptateur secteur, puis emportez yeux de votre sujet peut entraîner des votre matériel dans un centre Nikon troubles visuels temporaires. Le flash agréé pour le faire contrôler. doit être situé à au moins un mètre du Ne placez pas la courroie autour du cou sujet.
  • Page 14 Respectez les consignes de manipulation • Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une des accumulateurs quelconque modification de En cas de manipulation inappropriée, l'accumulateur, comme une les accumulateurs risquent de fuir ou décoloration ou une déformation. d'exploser. Observez scrupuleusement les consignes suivantes lorsque vous Respectez les consignes de manipulation manipulez les accumulateurs destinés à...
  • Page 15 Cet appareil photo émet des ondes uniquement les câbles fournis ou radio qui peuvent interférer avec le vendus par Nikon à ces fins, matériel médical des établissements conformément aux réglementations hospitaliers ou le système de navigation liées au produit.
  • Page 16: Mentions Légales

    écrit préalable de dans ces manuels, nous vous saurions Nikon. gré de porter à l'attention du • Nikon se réserve le droit de modifier à représentant Nikon de votre pays, tout moment et sans préavis les toute erreur ou omission ayant pu caractéristiques des matériels et des...
  • Page 17 Câbles d'interface n'existe aucune garantie que ce matériel Utilisez les câbles d'interface vendus ou ne provoquera pas des interférences fournis par Nikon pour votre appareil dans une installation particulière. Si ce photo. L'utilisation d'autres câbles peut matériel provoque effectivement des faire dépasser les limites de la Classe B...
  • Page 18 Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l'aide d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi. • Copies ou reproductions interdites par la loi •...
  • Page 19 Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique...
  • Page 20 Formation permanente Dans le cadre de l'engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l'assistance et à la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants : •...
  • Page 21: Introduction

    Introduction Familiarisation avec l'appareil photo Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut être utile de marquer cette section afin de pouvoir la consulter facilement au cours de la lecture de ce manuel. Boîtier de l'appareil photo Commande d'enregistrement vidéo Molette de commande...
  • Page 22 Illuminateur d'assistance AF Contacts du microprocesseur .............77, 229 Miroir ..........318 Témoin du retardateur .....72 Monture d'objectif ..... 16, 84 Illuminateur d'atténuation des yeux Bouchon de boîtier rouges ..........90, 92 Prise pour accessoires ....309 Flash intégré ........89 Prise pour microphone externe Commande M/ Y.....89, 91, 120 ............
  • Page 23 Œilleton en caoutchouc ....73 Voyant d'accès à la carte mémoire .............28, 143 Oculaire du viseur ....6, 20, 73 Loquet du volet du logement pour Réglage dioptrique......20 accumulateur ......15, 22 Commande K......29, 170 Volet du logement pour Commande G ......
  • Page 24: Sélecteur De Mode

    Sélecteur de mode L'appareil photo propose les modes de prise de vue suivants ainsi que le mode g : Modes P, S, A et M Utilisez ces modes pour avoir le contrôle total des réglages de l'appareil photo. • P—Auto programmé (0 102) •...
  • Page 25 Modes effets spéciaux Utilisez des effets spéciaux lors de la prise de vue. • % Vision nocturne (0 51) • 3 Couleur sélective (0 53, 61) • S Très vif et contrasté (0 51) • 1 Silhouette (0 54) • T Pop (0 51) •...
  • Page 26: Viseur

    Viseur Points AF ........ 20, 27, 80 « k » (indique qu'il reste assez de mémoire pour plus de 1000 vues) Indicateur de mise au point ..27, 84 ..............19 Indicateur de mémorisation de Témoin de disponibilité du flash...31 l'exposition auto (AE) ....116 Indicateur de décalage du Vitesse d'obturation.......
  • Page 27: Affichage Des Informations

    Affichage des informations Affichage des réglages : pour voir l'affichage des informations, appuyez sur la commande R. Commande R Mode de prise de vue Indicateur du mode de contrôle du i automatique/ flash ..........229 j auto (flash désactivé) ....25 Indicateur de correction du flash Modes scène ........
  • Page 28 Ouverture (valeur d'ouverture) ... 101 Sensibilité (ISO) ........95 Affichage de l'ouverture ....101 Affichage de la sensibilité (ISO) ..........95, 228 Vitesse d'obturation....... 101 Indicateur de sensibilité Affichage de la vitesse automatique ........227 d'obturation........101 Nombre de vues restantes .....19 Indicateur de mémorisation de Indicateur d'enregistrement de la l'exposition auto (AE) ....
  • Page 29 Modification des réglages : pour modifier les réglages en bas de l'affichage, appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance les éléments à l'aide du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur J pour afficher les options de l'élément en surbrillance. Commande P Balance des blancs ......
  • Page 30: Menus De L'appareil Photo : Aperçu

    Menus de l'appareil photo : aperçu La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis les menus de l'appareil photo. Pour afficher les menus, appuyez sur la commande G. Commande G Onglets Vous avez le choix entre les menus suivants : •...
  • Page 31 ❚❚ Utilisation des menus de l'appareil photo Le sélecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer dans les différents menus de l'appareil photo. Déplace le curseur vers le haut Commande J : sélectionne l'élément en Annule l'action en cours et fait Sélectionne l'élément en revenir au menu précédent surbrillance ou affiche un...
  • Page 32 Mettez en surbrillance l'icône du menu actuellement sélectionné. Appuyez sur 4 pour mettre en surbrillance l'icône du menu actuel. Sélectionnez un menu. Appuyez sur 1 ou 3 pour sélectionner le menu souhaité. Placez le curseur dans le menu sélectionné. Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu sélectionné.
  • Page 33 Affichez les options. Appuyez sur 2 pour afficher les options de la rubrique sélectionnée. Mettez en surbrillance une option. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option. Sélectionnez l'élément en surbrillance. Appuyez sur J pour sélectionner l'élément en surbrillance. Pour quitter sans sélectionner d'élément, appuyez sur la commande G.
  • Page 34: Premières Étapes

    Premières étapes Éteignez toujours l'appareil photo avant d'insérer ou de retirer un accumulateur ou une carte mémoire. Fixez la courroie. Fixez la courroie comme indiqué ci-dessous. Faites la même chose pour le second œillet. Chargez l'accumulateur. Si un adaptateur de prise secteur est fourni, soulevez la fiche murale et branchez l'adaptateur comme illustré...
  • Page 35 Insérez l'accumulateur et la carte mémoire. Insérez l'accumulateur dans le sens indiqué, en l'utilisant pour maintenir le loquet orange appuyé sur le côté. Le loquet verrouille l'accumulateur en place une fois que celui-ci est entièrement inséré. Loquet de l'accumulateur Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclique en position. Introduction...
  • Page 36 Fixez un objectif. Prenez soin de ne laisser entrer aucune poussière à l'intérieur de l'appareil photo lorsque vous retirez l'objectif ou le bouchon de boîtier. Retirez le bouchon de boîtier de l'appareil photo Retirez le bouchon arrière de l'objectif Repère de montage (appareil photo) Alignez les repères de Repère de montage (objectif) montage...
  • Page 37 Mettez l'appareil photo sous tension. La boîte de dialogue de sélection de la langue s'affiche. Commutateur marche-arrêt Tournez le commutateur marche-arrêt comme indiqué sur l'illustration pour mettre l'appareil photo sous tension. Tournez le commutateur marche-arrêt comme indiqué sur l'illustration pour mettre l'appareil photo hors tension. Objectifs dotés d'une commande de déverrouillage de l'objectif rétractable Avant de vous servir de l'appareil photo, déverrouillez et faites sortir la bague de zoom.
  • Page 38 Choisissez une langue et Déplace le curseur vers le haut réglez l'horloge de Commande J : l'appareil photo. sélectionne l'élément Utilisez le sélecteur en surbrillance multidirectionnel et la Sélectionne l'élément commande J pour en surbrillance ou sélectionner une langue et affiche un sous-menu régler l'horloge de l'appareil Déplace le curseur vers le bas...
  • Page 39 Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes. Appuyez sur la commande R pour vérifier le niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes. Pour le nombre de vues restantes, les valeurs supérieures à 1000 s'affichent en milliers et sont indiquées par la lettre «...
  • Page 40 Réglez la netteté du viseur. Après avoir retiré le bouchon d'objectif, tournez la commande de réglage dioptrique jusqu'à ce que les point AF soient parfaitement nets. Faites attention de ne pas vous mettre accidentellement le doigt ou l'ongle dans l'œil lorsque vous utilisez la commande avec l'œil collé...
  • Page 41 à nouveau. Si le problème persiste, cessez immédiatement toute utilisation et confiez l'accumulateur et le chargeur à votre revendeur ou à un représentant Nikon agréé. Utilisez le chargeur uniquement avec des accumulateurs compatibles. Débranchez-le lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Page 42 Retrait de l'accumulateur Pour retirer l'accumulateur, mettez l'appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumulateur. Appuyez sur le loquet de l'accumulateur dans le sens indiqué par la flèche pour débloquer l'accumulateur, puis retirez celui-ci à la main. Formatage des cartes mémoire Si la carte mémoire est utilisée pour la première fois dans l'appareil photo, ou si elle a été...
  • Page 43 Retrait de la carte mémoire Après avoir vérifié que le voyant d'accès de la carte mémoire est éteint, mettez l'appareil photo hors tension, ouvrez le volet du logement pour carte mémoire et appuyez sur la carte pour l'éjecter (q). Vous pouvez alors la retirer à...
  • Page 44 Retrait de l'objectif Vérifiez que l'appareil photo est éteint avant de retirer ou de remplacer l'objectif. Pour retirer l'objectif, maintenez enfoncée la commande de déverrouillage de l'objectif (q) tout en faisant tourner l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre (w). Une fois l'objectif retiré, remettez en place ses bouchons ainsi que le bouchon de boîtier de l'appareil photo.
  • Page 45: Modes « Viser Et Photographier » (I Et J)

    Modes « Viser et photographier » (i et j) Ce chapitre décrit les procédures de prise de vue (photo et vidéo) en modes i et j, des modes automatiques où il suffit de viser et de déclencher et où la majorité des réglages est contrôlée par l'appareil photo en fonction des conditions de prise de vue.
  • Page 46: Cadrage Des Photos Dans Le Viseur

    Cadrage des photos dans le viseur Préparez l'appareil photo. Lorsque vous cadrez avec le viseur, tenez la poignée avec la main droite tout en soutenant le boîtier ou l'objectif de la main gauche. Pour cadrer à la verticale, tenez l'appareil photo comme le montre l'illustration ci-contre.
  • Page 47 Cadrez la photo. Cadrez la photo dans le viseur en plaçant au moins l'un des 11 points AF sur le sujet principal. Point AF Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point (si le sujet est faiblement éclairé, le flash peut sortir et l'illuminateur Indicateur...
  • Page 48 Prenez la photo. Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo. Le voyant d'accès à la carte mémoire s'allume et la photo s'affiche sur le moniteur pendant quelques secondes. Voyant d'accès à la carte mémoire N'éjectez pas la carte mémoire, ni ne retirez ou débranchez la source d'alimentation tant que...
  • Page 49: Visualisation Des Photos

    Visualisation des photos Appuyez sur K pour afficher une photo sur le moniteur. Commande K Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher d'autres photos. Modes « Viser et photographier » (i et j)
  • Page 50: Suppression Des Photos Indésirables

    Suppression des photos indésirables Affichez la photo que vous souhaitez supprimer. Commande K Appuyez sur O. Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Commande O Appuyez de nouveau sur la commande O pour supprimer la photo. 30 Modes « Viser et photographier » (i et j)
  • Page 51 La temporisation du mode veille Le viseur et l'affichage des informations s'éteignent si aucune action n'est réalisée au bout d'environ huit secondes, ce qui permet d'économiser l'accumulateur. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour réactiver l'affichage. Le délai avant l'activation automatique du mode veille peut être sélectionné...
  • Page 52: Cadrage Des Photos Avec Le Moniteur

    Cadrage des photos avec le moniteur Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif apparaît sur le moniteur de l'appareil photo (visée écran). Commande a Préparez l'appareil photo. Tenez la poignée de la main droite tout en soutenant le boîtier ou l'objectif de la main gauche.
  • Page 53 Effectuez la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Le point AF clignote en vert pendant que l'appareil effectue la mise au point. Si l'appareil photo parvient à effectuer la mise au Point AF point, le point AF s'affiche fixement en vert ;...
  • Page 54 Sélection automatique de la scène (Sélecteur auto) Si la visée écran est sélectionnée en mode i ou j, l'appareil photo analyse automatiquement le sujet et choisit le mode de prise de vue approprié lorsque l'autofocus est activé. Le mode sélectionné est indiqué sur le moniteur.
  • Page 55: Visualisation Des Photos

    Visualisation des photos Appuyez sur K pour afficher une photo sur le moniteur. Commande K Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher d'autres photos. Modes « Viser et photographier » (i et j)
  • Page 56: Suppression Des Photos Indésirables

    Suppression des photos indésirables Affichez la photo que vous souhaitez supprimer. Commande K Appuyez sur O. Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Commande O Appuyez de nouveau sur la commande O pour supprimer la photo. 36 Modes « Viser et photographier » (i et j)
  • Page 57: Enregistrement De Vidéos

    Enregistrement de vidéos Il est possible d'enregistrer des vidéos en mode de visée écran. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif apparaît sur le moniteur. Commande a Préparez l'appareil photo. Tenez la poignée de la main droite tout en soutenant le boîtier ou l'objectif de la main gauche.
  • Page 58 Lancez l'enregistrement. Appuyez sur la commande d'enregistrement vidéo pour lancer l'enregistrement. L'indicateur d'enregistrement et la durée disponible s'affichent sur le moniteur. Commande d'enregistrement vidéo Indicateur d'enregistrement Durée restante Arrêtez l'enregistrement. Appuyez de nouveau sur la commande d'enregistrement vidéo pour arrêter l'enregistrement.
  • Page 59: Visualisation Des Vidéos

    Visualisation des vidéos Appuyez sur K pour passer en mode de visualisation, puis faites défiler les images jusqu'à l'apparition d'une vidéo (signalée par l'icône 1 ). Appuyez sur J pour visionner la vidéo et sur 1 ou K pour arrêter la lecture. Pour en savoir plus, reportez-vous en page 162.
  • Page 60: Suppression Des Vidéos Indésirables

    Suppression des vidéos indésirables Affichez la vidéo que vous souhaitez supprimer (les vidéos sont signalées par l'icône 1). Commande K Appuyez sur O. Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Commande O Appuyez de nouveau sur la commande O pour supprimer la vidéo. 40 Modes «...
  • Page 61: Mode Guide

    Mode guide Le guide Le mode guide permet d'accéder à plusieurs fonctions utiles et fréquemment utilisées. Le niveau supérieur du guide s'affiche lorsque vous tournez le sélecteur de mode sur g. Indicateur de l'accumulateur (0 21) Nombre de vues restantes (0 19) Mode de prise de vue : un indicateur de mode guide s'affiche sur l'icône du mode de prise de vue.
  • Page 62: Menus Du Mode Guide

    Menus du mode guide Pour accéder à ces menus, mettez en surbrillance Photo, Afficher/ supprimer, Retouche, ou Config., puis appuyez sur J. ❚❚ Photo Mode simplifié Utilisation avancée 4 Automatique Adoucir l'arrière-plan Réglez l'ouverture. 5 Flash désactivé Étendre zone de netteté 9 Sujets éloignés Figer le mvt (personnes) Pour sélectionner une...
  • Page 63 « Démarrer la prise de vue » Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J. • Utiliser le viseur • Utiliser la visée écran • Réaliser des vidéos « Autres réglages » Si l'option Autres réglages s'affiche, vous pouvez la mettre en surbrillance et appuyer sur 2 pour accéder aux réglages suivants (les réglages disponibles dépendent de l'option de prise de vue sélectionnée) :...
  • Page 64 ❚❚ Retouche Recadrer Illustration photo Effets de filtres (filtre étoiles) Effet miniature Effets de filtres (flou) Couleur sélective ❚❚ Config. Qualité d'image Dossier de visualisation Taille d'image Options de visualisation Délai d'extinction auto. Commande d'impression DPOF Impression de la date Horloge et langue (Language) Paramètres affichage/son Fuseau horaire et date...
  • Page 65: Utilisation Du Guide

    Utilisation du guide Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lors de l'affichage du guide : Pour Utiliser Description Revenir au niveau supérieur du guide Appuyez sur G pour allumer le moniteur ou revenir au niveau supérieur du guide. Allumer le moniteur Commande G Appuyez sur 1, 3, 4 ou 2 pour mettre un...
  • Page 66 Pour Utiliser Description Appuyez sur 4 pour revenir à l'affichage précédent. Pour annuler et revenir à l'affichage précédent depuis des affichages semblables à celui illustré ci-dessous, mettez & en Revenir à surbrillance et appuyez sur J. l'affichage précédent Lorsque l'icône d s'affiche en bas à gauche du moniteur, vous pouvez obtenir de l'aide en appuyant sur la commande W (Q).
  • Page 67: Réglages Adaptés Au Sujet Ou À La Situation (Mode Scène)

    Réglages adaptés au sujet ou à la situation (mode scène) L'appareil photo offre une variété de modes « scène ». Lorsque vous choisissez un mode scène, les réglages sont automatiquement optimisés pour correspondre à la scène photographiée, facilitant ainsi la photographie créative. Il suffit donc de sélectionner un mode, de cadrer et de déclencher pour prendre la photo, comme décrit en page 25.
  • Page 68: Enfants

    p Enfants Utilisez ce mode pour réaliser des instantanés d'enfants. Les vêtements et les détails en arrière-plan ressortent de manière vivante, tandis que les complexions restent douces et naturelles. m Sport Les vitesses d'obturation rapides figent le mouvement et permettent de réaliser des photos de sport dynamiques, qui font ressortir distinctement le sujet principal.
  • Page 69: Portrait De Nuit

    o Portrait de nuit Utilisez ce mode pour obtenir un équilibre naturel entre le sujet principal et l'arrière-plan dans les portraits réalisés sous un faible éclairage. Pour éviter les photos floues Utilisez un trépied pour éviter le risque de flou occasionné par le bougé d'appareil aux vitesses d'obturation lentes.
  • Page 70: Effets Spéciaux

    Effets spéciaux Vous pouvez utiliser des effets spéciaux lors de l'enregistrement des images. % Vision nocturne 3 Couleur sélective S Très vif et contrasté 1 Silhouette T Pop 2 High-key U Illustration photo 3 Low-key g Dessin couleur ) Peinture HDR Effet appareil photo I Panoramique simplifié...
  • Page 71: Vision Nocturne

    % Vision nocturne Utilisez cet effet dans l'obscurité pour enregistrer des images monochromes en haute sensibilité. Remarque Les photos peuvent comporter du « bruit », à savoir des pixels lumineux répartis de manière aléatoire, un voile ou des lignes. L'autofocus n'est disponible qu'en visée écran ;...
  • Page 72: U Illustration Photo

    U Illustration photo Les contours sont accentués et la coloration simplifiée afin d'obtenir un effet poster qui peut être ajusté en mode de visée écran (0 56). Remarque Le flash se désactive automatiquement ; pour l'utiliser, choisissez l'un des deux modes de flash (0 90) : No (automatique) ou Njo (automatique + atténuation des yeux rouges).
  • Page 73: Couleur Sélective

    ( Effet miniature Vous pouvez avec cet effet donner aux scènes photographiées l'apparence de maquette. Photographiez d'un point de vue élevé pour obtenir un meilleur résultat. Les vidéos avec effet miniature sont lues à grande vitesse : environ 45 minutes de séquences enregistrées à...
  • Page 74: Silhouette

    1 Silhouette Cet effet fait apparaître les sujets en silhouette devant des arrière-plans lumineux. Remarque Le flash intégré est désactivé. 2 High-key Utilisez ce mode avec des scènes lumineuses afin de créer des images lumineuses qui semblent baignées de lumière. Remarque Le flash intégré...
  • Page 75: Peinture Hdr

    ) Peinture HDR Chaque fois que vous déclenchez, l'appareil photo prend deux vues, chacune avec une exposition différente, et les combine afin d'obtenir un effet pictural qui met l'accent sur les détails et les couleurs. Remarque Il n'est pas possible d'avoir un aperçu de cet effet en mode de visée écran. Notez qu'il se peut que vous n'obteniez pas les résultats escomptés si l'appareil photo ou le sujet bouge pendant la prise de vue.
  • Page 76: Options Disponibles En Mode De Visée Écran

    Options disponibles en mode de visée écran ❚❚ U Illustration photo Sélectionnez la visée écran. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif s'affiche sur le moniteur. Commande a Ajustez l'épaisseur des contours. Appuyez sur J pour afficher les options indiquées à...
  • Page 77 ❚❚ g Dessin couleur Sélectionnez la visée écran. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif s'affiche sur le moniteur. Commande a Réglez les options. Appuyez sur J pour afficher les options indiquées à droite. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance Saturation ou Contours, puis sur 4 ou 2 pour...
  • Page 78 ❚❚ ' Effet appareil photo jouet Sélectionnez la visée écran. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif s'affiche sur le moniteur. Commande a Réglez les options. Appuyez sur J pour afficher les options indiquées à droite. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance Saturation ou Vignettage, puis sur 4 ou 2 pour...
  • Page 79 ❚❚ ( Effet miniature Sélectionnez la visée écran. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif s'affiche sur le moniteur. Commande a Positionnez le point AF. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour positionner le point AF sur la zone qui sera nette, puis appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 80 Réglez les options. Appuyez sur 4 ou 2 pour choisir l'orientation de la zone de netteté, puis sur 1 ou 3 pour spécifier sa largeur. Appuyez sur J. Appuyez sur J pour quitter, une fois les réglages terminés. Pour quitter la visée écran, appuyez sur la commande a. Les réglages sélectionnés resteront activés et seront appliqués aux photos prises à...
  • Page 81 ❚❚ 3 Couleur sélective Sélectionnez la visée écran. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif s'affiche sur le moniteur. Commande a Affichez les options. Appuyez sur J pour afficher les options de couleur sélective. Sélectionnez une couleur. Couleur sélectionnée Cadrez un objet dans le carré...
  • Page 82 Choisissez la gamme de Gamme de couleurs couleurs. Appuyez sur 1 ou 3 pour augmenter ou réduire la gamme de teintes semblables qui seront incluses dans l'image finale. Choisissez une valeur comprise entre 1 et 7 ; notez que des teintes issues d'autres couleurs risquent d'être incluses si vous choisissez une valeur élevée.
  • Page 83: I Panoramique Simplifié

    I Panoramique simplifié Suivez les étapes décrites ci-dessous pour réaliser des panoramiques. Sélectionnez la visée écran. Appuyez sur la commande a. Un quadrillage et la vue passant par l'objectif s'affichent sur le moniteur. Commande a Effectuez la mise au point. Cadrez la vue de départ du panoramique et appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 84 Effectuez le panoramique. Indicateur d'avancement Effectuez lentement le panoramique en tournant l'appareil photo vers le haut, le bas, la gauche ou la droite comme indiqué ci-dessous. La prise de vue commence dès que l'appareil photo détecte la direction du panoramique, et l'indicateur d'avancement s'affiche en même temps.
  • Page 85 Panoramiques Vous pouvez sélectionner la taille du panoramique à l'aide de l'option Taille d'image du menu de prise de vue ; vous avez le choix entre Panoramique normal et Panoramique large (0 88 ). Un message d'erreur apparaît si vous déplacez l'appareil photo trop rapidement ou trop irrégulièrement.
  • Page 86 ❚❚ Visualisation des panoramiques Pour visualiser un panoramique, affichez-le en plein écran 0 170 ) et appuyez sur . Le début du panoramique s'affiche avec la plus petite dimension de remplissage du moniteur, l'appareil photo fait ensuite défiler le panoramique dans la direction utilisée pour sa création.
  • Page 87: Photographie Avancée

    Photographie avancée Choix du mode de déclenchement Pour choisir le mode de déclenchement, appuyez sur la commande I (E/#), puis mettez en surbrillance l'option souhaitée et appuyez sur J. Commande I (E/#) Mode Description Vue par vue : l'appareil prend une photo chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur.
  • Page 88: Prise De Vue En Continu (Mode Rafale)

    Prise de vue en continu (mode rafale) En mode I (Continu), l'appareil prend des photos en continu tant que vous maintenez le déclencheur appuyé jusqu'en fin de course. Appuyez sur la commande I (E/#). Commande I (E/#) Choisissez I (Continu). Mettez I (Continu) en surbrillance et appuyez sur Effectuez la mise au point.
  • Page 89 Mémoire tampon L'appareil photo est doté d'une mémoire tampon servant à stocker temporairement les images, ce qui permet de poursuivre la prise de vue pendant l'enregistrement des photos sur la carte mémoire. Il est possible de prendre jusqu'à 100 photos à la suite. En fonction du niveau de charge de l'accumulateur et du nombre d'images dans la mémoire tampon, la durée d'enregistrement peut varier de quelques secondes à...
  • Page 90: Déclenchement Silencieux

    Déclenchement silencieux Choisissez ce mode pour atténuer au maximum les sons émis par l'appareil photo. Aucun signal sonore n'est émis lorsque l'appareil photo effectue la mise au point. Appuyez sur la commande I (E/#). Commande I (E/#) Sélectionnez J (Déclenchement silencieux).
  • Page 91: Mode Retardateur

    Mode retardateur Le retardateur permet de réaliser des autoportraits ou des photos de groupes incluant le photographe. Avant de commencer, montez l'appareil photo sur un trépied ou placez-le sur une surface plane et stable. Appuyez sur la commande I (E/#). Commande I (E/#) Sélectionnez le mode E (Retardateur).
  • Page 92 Prenez la photo. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point, puis appuyez- le jusqu'en fin de course. Le témoin du retardateur se met à clignoter et un signal sonore à retentir. Deux secondes avant la prise de vue, le témoin s'arrête de clignoter tandis que le signal sonore s'accélère.
  • Page 93 Occultation du viseur Pour empêcher la lumière passant par le viseur d'apparaître sur la photographie ou d'interférer avec l'exposition, nous vous conseillons d'utiliser un protecteur d'oculaire optionnel (0 307) lorsque vous photographiez sans coller l'œil au viseur. Pour installer le protecteur d'oculaire, retirez l'œilleton en caoutchouc (q) et insérez le protecteur comme indiqué...
  • Page 94: Mise Au Point (Prise De Vue À L'aide Du Viseur)

    Mise au point (prise de vue à l'aide du viseur) Cette partie décrit les options de mise au point disponibles lorsque vous cadrez avec le viseur. Vous pouvez régler la mise au point automatiquement ou manuellement (voir « Choix de la méthode de mise au point : mode de mise au point »...
  • Page 95 Affichez les options du mode de mise au point. Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le mode de mise au point actuel dans l'affichage des informations et appuyez sur Commande P Choisissez un mode de mise au point. Mettez en surbrillance un mode de mise au point et appuyez sur J.
  • Page 96 Optimisation des résultats avec l'autofocus L'autofocus (mise au point automatique) fonctionne mal dans les conditions décrites ci-dessous. Le déclenchement peut être désactivé si l'appareil photo n'arrive pas à effectuer la mise au point dans ces conditions, ou bien l'indicateur de mise au point (I) ) peut s'afficher et l'appareil photo émettre un son, permettant le déclenchement alors que le sujet n'est pas net.
  • Page 97 Illuminateur d'assistance AF Si le sujet est mal éclairé, l'illuminateur Illuminateur d'assistance d'assistance AF s'allume automatiquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi- course pour aider le fonctionnement de l'autofocus (avec certaines restrictions ; 0 331). Notez que l'illuminateur peut chauffer lorsqu'il se déclenche rapidement de nombreuses fois à...
  • Page 98: Choix De La Méthode De Sélection Du Point Af : Mode De Zone Af

    Choix de la méthode de sélection du point AF : mode de zone AF Choisissez le mode de sélection du point AF. Notez que les modes de zone AF d (AF zone dynamique) et f (Suivi 3D (11 points)) ne sont pas disponibles si AF-S est sélectionné comme mode de mise au point.
  • Page 99 Affichez les options du mode de zone AF. Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le mode de zone AF actuel sur l'affichage des informations et appuyez sur J. Commande P Choisissez un mode de zone Mettez une option en surbrillance et appuyez sur Mode de zone AF Les sélections du mode de zone AF effectuées dans d'autres modes que P,...
  • Page 100: Sélection De La Zone De Mise Au Point

    Sélection de la zone de mise au point En mode de mise au point manuel ou lorsque l'autofocus est associé à des modes de zone AF autres que e (AF zone automatique), vous pouvez choisir parmi 11 zones de mise au point. Vous pouvez ainsi composer des photos en positionnant le sujet à...
  • Page 101: Mémorisation De La Mise Au Point

    Mémorisation de la mise au point La mémorisation de la mise au point permet de modifier la composition, une fois la mise au point obtenue en modes de mise au point AF-A, AF-S et AF-C (0 74), et ainsi d'effectuer la mise au point sur un sujet qui ne se trouve pas dans un point AF de la composition finale.
  • Page 102 Mode de mise au point AF-S : la mise au point est automatiquement mémorisée lorsque l'indicateur de mise au point apparaît, et le reste jusqu'à ce que vous relâchiez le déclencheur. Vous pouvez également mémoriser la mise au point en appuyant sur la commande A (L) (voir ci-dessus).
  • Page 103: Mise Au Point Manuelle

    Mise au point manuelle Il est possible d'effectuer la mise au point manuellement lorsque l'autofocus n'est pas disponible ou ne produit pas les résultats escomptés (0 76). Réglez le commutateur du mode de mise au point de l'objectif. Si l'objectif est équipé d'un commutateur de mode A-M, M/A-M ou A/M-M, positionnez celui-ci sur M.
  • Page 104 ❚❚ Télémètre électronique Si l'objectif dispose d'une ouverture maximale de f/5.6 ou plus grande, l'indicateur de mise au point du viseur permet de vérifier si le sujet se trouvant dans le collimateur sélectionné (parmi les 11 possibles) est correctement mis au point.
  • Page 105: Qualité Et Taille D'image

    Qualité et taille d'image La qualité et la taille des images déterminent ensemble l'espace occupé par chaque photo sur la carte mémoire. Les images plus grandes et de meilleure qualité peuvent être imprimées à un format supérieur, mais nécessitent aussi plus de mémoire, ce qui signifie que l'on en stocke moins sur la carte mémoire (0 362).
  • Page 106 Affichez les options de qualité d'image. Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance la qualité d'image actuelle dans l'affichage des informations et appuyez sur J. Commande P Choisissez un type de fichier. Mettez une option en surbrillance et appuyez sur Images NEF (RAW) Notez que la taille d'image sélectionnée ne modifie pas la taille des images NEF (RAW) ou NEF (RAW)+JPEG.
  • Page 107: Taille D'image

    Taille d'image Choisissez une taille d'image JPEG : Taille d'image Taille (pixels) Taille d'impression (cm) # Large 6000 × 4000 50,8 × 33,9 $ Moyenne 4496 × 3000 38,1 × 25,4 % Petite 2992 × 2000 25,3 × 16,9 * Taille approximative pour une impression à 300 ppp. La taille d'impression en pouces est égale à...
  • Page 108: Photographie Avancée

    Panoramique simplifié Vous disposez des options suivantes en mode I (0 63). † Taille d'image Taille (pixels) Taille d'impression (cm) Déplacement horizontal de l'appareil photo : 40,6 × 9,1 4800 × 1080 Panoramique normal Déplacement vertical de l'appareil photo : 13,8 ×...
  • Page 109: Utilisation Du Flash Intégré

    Utilisation du flash intégré L'appareil photo autorise plusieurs modes de flash qui permettent de photographier des sujets faiblement éclairés ou en contre-jour. Modes d'ouverture automatique Avec les modes i, k, p, n, o, S, T, U, g et ', le flash intégré se libère et se déclenche automatiquement dès que nécessaire.
  • Page 110 ❚❚ Modes de flash Vous disposez des modes de flash suivants : • No (Automatique) : en cas de faible éclairage ou de sujet en contre-jour, le flash se libère automatiquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et se déclenche comme nécessaire.
  • Page 111: Modes D'ouverture Manuelle

    Modes d'ouverture manuelle En modes P, S, A, M, vous devez libérer le flash manuellement. Le flash ne se déclenche pas s'il n'est pas libéré. Sortez le flash. Appuyez sur la commande M (Y) pour libérer le flash. Commande M (Y) Choisissez un mode de flash.
  • Page 112: Njp (Synchro Lente + Yeux Rouges) : Comme En Mode

    ❚❚ Modes de flash Les modes de flash suivants sont disponibles : • N (Dosage flash/ambiance) : le flash se déclenche à chaque prise de vue. • Nj (atténuation des yeux rouges) : à utiliser pour les portraits. Le flash se déclenche à chaque prise de vue, mais avant cela, l'illuminateur d'atténuation des yeux rouges s'allume pour réduire l'effet des «...
  • Page 113 Fermeture du flash intégré Pour économiser la charge de la batterie lorsque vous n'utilisez pas le flash, refermez-le en l'appuyant doucement jusqu'à ce qu'il se verrouille en position. Flash intégré Pour en savoir plus sur les objectifs compatibles avec le flash intégré, reportez-vous en page 295.
  • Page 114 Ouverture, sensibilité et portée du flash La portée du flash varie en fonction de la sensibilité (équivalence ISO) et de l'ouverture. Ouverture pour un équivalent ISO de Portée approximative 1600 3200 6400 12800 1,0–8,5 0,7–6,0 0,6–4,2 — 0,6–3,0 — — 0,6–2,1 —...
  • Page 115: Sensibilité (Iso)

    Sensibilité (ISO) Il est possible de modifier la sensibilité de l'appareil photo à la lumière en fonction de la lumière ambiante. Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour prendre une photo, ce qui permet d'utiliser des vitesses d'obturation plus rapides ou des ouvertures plus petites.
  • Page 116 Choisissez une sensibilité. Mettez une option en surbrillance et appuyez sur 96 Photographie avancée...
  • Page 117: Prise De Vue À L'aide De La Télécommande

    Prise de vue à l'aide de la télécommande Utilisation d'une télécommande ML-L3 (en option) Vous pouvez utiliser une télécommande optionnelle ML-L3 (0 308) pour réduire le bougé de l'appareil photo ou réaliser des autoportraits. Avant de commencer, montez l'appareil photo sur un trépied ou placez-le sur une surface plane et stable.
  • Page 118 Cadrez la photo. Vérifiez la mise au point en appuyant sur le déclencheur à mi-course. Prenez la photo. Depuis une distance au maximum de 5 m, dirigez le transmetteur de la ML-L3 vers l'un des récepteurs infrarouges de l'appareil photo (0 1, 2) et appuyez sur le déclencheur de la ML-L3.
  • Page 119 Déclencheur de l'appareil photo/autres dispositifs de commande à distance Si un mode de télécommande ML-L3 est sélectionné et que le déclenchement se fait par un autre moyen que la télécommande ML-L3 (par exemple, par le déclencheur de l'appareil photo ou celui d'une télécommande filaire ou d'une télécommande radio sans fil [disponibles en option]), l'appareil photo fonctionne en mode de déclenchement vue par vue.
  • Page 120: Modes P, S, A Et M

    Modes P, S, A et M Vitesse d'obturation et ouverture Les modes P, S, A et M offrent différents degrés de contrôle sur la vitesse d'obturation et l'ouverture : Mode Description Ce mode est recommandé pour les instantanés et toute autre situation où vous ne disposez pas Auto programmé...
  • Page 121 Vitesse d'obturation et ouverture La vitesse d'obturation et l'ouverture sont indiquées dans le viseur et sur l'affichage des informations. Vitesse d'obturation Ouverture Les vitesses d'obturation rapides Les vitesses d'obturation lentes (1 s s dans cet exemple) ici) permettent de le « flouter ». 1600 permettent de figer le mouvement.
  • Page 122: Mode P (Auto Programmé)

    Mode P (Auto programmé) Ce mode est recommandé pour Sélecteur de mode les instantanés ou lorsque vous souhaitez laisser l'appareil photo déterminer la vitesse d'obturation et l'ouverture. L'appareil photo règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture afin d'obtenir une exposition optimale dans la plupart des situations. Pour prendre des photos en mode auto programmé, tournez le sélecteur de mode sur P.
  • Page 123 Décalage du programme En mode P, vous pouvez sélectionner différentes combinaisons de vitesse d'obturation et d'ouverture en tournant la molette de commande (« décalage du programme »). Tournez la molette vers la droite pour obtenir de grandes ouvertures (petits valeurs d'ouverture) et des vitesses d'obturation rapides, vers la gauche pour obtenir des petites ouvertures (grandes valeurs d'ouverture) et des vitesses d'obturation lentes.
  • Page 124: Mode S (Auto À Priorité Vitesse)

    Mode S (Auto à priorité vitesse) Ce mode vous permet de contrôler la vitesse d'obturation : choisissez une vitesse rapide pour figer le mouvement ou une vitesse lente pour « flouter » les objets en mouvement. L'appareil photo règle automatiquement l'ouverture afin d'obtenir une exposition optimale.
  • Page 125 Choisissez la vitesse d'obturation. Tournez la molette de commande pour choisir la vitesse d'obturation : tournez- la vers la droite pour obtenir des vitesses rapides, vers la gauche pour obtenir des vitesses lentes. Molette de commande Modes P, S, A et M...
  • Page 126: Mode A (Auto À Priorité Ouverture)

    Mode A (Auto à priorité ouverture) Avec ce mode, vous pouvez régler l'ouverture pour jouer sur la profondeur de champ (distance devant et derrière le sujet principal jusqu'à laquelle tout paraît net). L'appareil photo règle automatiquement la vitesse d'obturation afin d'obtenir une exposition optimale.
  • Page 127 Choisissez une ouverture. Tournez la molette de commande vers la gauche pour obtenir de grandes ouvertures (petites valeurs d'ouverture), et vers la droite pour obtenir de petites ouvertures (grandes valeurs d'ouverture). Molette de commande Modes P, S, A et M...
  • Page 128: Mode M (Manuel)

    Mode M (Manuel) En mode manuel, vous choisissez à la fois la vitesse d'obturation et l'ouverture. Les vitesses d'obturation « Bulb » (pose B) et « Time » (pose T) vous permettent de photographier en pose longue des lumières en mouvement, des étoiles, des paysages nocturnes ou des feux d'artifice (0 110).
  • Page 129 Choisissez l'ouverture et la vitesse d'obturation. Tout en contrôlant l'indicateur d'exposition (voir ci-dessous), sélectionnez la vitesse d'obturation et l'ouverture. Tournez la molette de commande pour sélectionner la vitesse d'obturation (vers la droite pour des vitesses plus rapides, vers la gauche pour des vitesses plus lentes).
  • Page 130: Expositions Prolongées (Mode M Uniquement)

    Expositions prolongées (Mode M uniquement) Sélectionnez les vitesses d'obturation suivantes pour des expositions prolongées de lumières en mouvement, d'étoiles, de scènes nocturnes ou de feux d'artifice. • Bulb (A) (pose B) : l'obturateur reste Durée de l'exposition : 35 s ouvert tant que vous maintenez le Ouverture : f/25 déclencheur complètement enfoncé.
  • Page 131 ❚❚ Bulb (pose B) Tournez le sélecteur de Sélecteur de mode mode sur M. Choisissez la vitesse d'obturation. Tournez la molette de commande pour sélectionner Bulb (A), c'est-à-dire la pose B. Molette de commande Prenez la photo. Après avoir effectué la mise au point, appuyez sur le déclencheur de l'appareil photo, de la télécommande radio sans fil ou de la télécommande filaire (disponibles en option) jusqu'en fin de course.
  • Page 132 ❚❚ Time (pose T) Tournez le sélecteur de Sélecteur de mode mode sur M. Choisissez la vitesse d'obturation. Tournez la molette de commande vers la gauche pour sélectionner « Time » (&), c'est-à-dire la pose T. Molette de commande Ouvrez l'obturateur. Après avoir effectué...
  • Page 133 Fermez l'obturateur. Répétez l'opération effectuée à l'étape 3 (la prise de vue cesse automatiquement au bout de 30 minutes si vous n'avez toujours pas appuyé sur le déclencheur). Télécommandes ML-L3 Si vous utilisez une télécommande ML-L3, sélectionnez l'un des modes de télécommande suivants comme décrit en page 97 : "...
  • Page 134: Exposition

    Exposition Mesure Choisissez la méthode utilisée par l'appareil photo pour mesurer l'exposition. Méthode Description Permet d'obtenir des résultats naturels dans la plupart des situations. L'appareil photo mesure la L Mesure matricielle majeure partie du cadre et règle l'exposition en fonction de la répartition tonale, de la couleur, de la composition et de la distance.
  • Page 135 Affichez les options de mesure. Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance la méthode de mesure actuelle dans l'affichage des informations et appuyez sur Commande P Choisissez une méthode de mesure. Mettez une option en surbrillance et appuyez sur Mesure spot Si e (AF zone automatique) est sélectionné...
  • Page 136: Mémorisation De L'exposition Automatique

    Mémorisation de l'exposition automatique Utilisez la fonction de mémorisation de l'exposition automatique pour recomposer les photos après avoir utilisé M (Mesure pondérée centrale) et N (Mesure spot) pour mesurer l'exposition ; notez que la mémorisation de l'exposition automatique n'est pas disponible en mode i ou j.
  • Page 137 Recomposez la photo. Tout en maintenant la commande A (L) enfoncée, modifiez la composition et prenez votre photo. Réglage de la vitesse d'obturation et de l'ouverture Lorsque la mémorisation de l'exposition est activée, vous pouvez modifier les réglages suivants sans altérer la valeur d'exposition mesurée : Mode Réglage Vitesse d'obturation et ouverture (décalage du...
  • Page 138: Correction De L'exposition

    Correction de l'exposition La correction de l'exposition permet de modifier la valeur d'exposition proposée par l'appareil photo afin de prendre des photos plus claires ou plus sombres (0 345). Elle est des plus efficaces lorsqu'elle est utilisée avec M (Mesure pondérée centrale) ou N (Mesure spot) (0 114).
  • Page 139 Pour choisir une valeur de correction d'exposition, maintenez la commande E (N) enfoncée et tournez la molette de commande jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit sélectionnée dans le viseur ou sur l'affichage des informations. Pour revenir à une exposition normale, remettez la correction d'exposition sur ±0 (les réglages de correction d'exposition apportés en modes % et I sont réinitialisés dès qu'un autre mode est sélectionné).
  • Page 140: Correction Du Flash

    Correction du flash La correction du flash permet de modifier l'intensité du flash par rapport à l'intensité suggérée par l'appareil photo afin de changer la luminosité du sujet principal par rapport à l'arrière-plan. Vous pouvez l'augmenter pour apporter plus de lumière sur le sujet principal, ou la réduire pour empêcher une surexposition ou des reflets indésirables (0 347).
  • Page 141 Flashes optionnels Il est également possible d'avoir recours à la correction du flash avec les flashes optionnels qui autorisent le Système d'éclairage créatif de Nikon (CLS ; reportez-vous à la page 300). La valeur de correction sélectionnée avec le flash optionnel s'ajoute à celle sélectionnée sur l'appareil photo.
  • Page 142: Préservation Des Détails Dans Les Hautes Lumières Et Les Ombres

    Préservation des détails dans les hautes lumières et les ombres D-Lighting actif La fonction de D-Lighting actif préserve les détails dans les hautes lumières et les ombres, créant ainsi des photos au contraste naturel. Utilisez cette option pour les scènes très contrastées, par exemple si vous photographiez un paysage très lumineux à...
  • Page 143 Choisissez une option. Mettez en surbrillance Activé ou Désactivé et appuyez sur J (0 345). D-Lighting actif Du bruit (pixels lumineux répartis de manière aléatoire, voile ou lignes) risque d'apparaître sur les photos prises avec l'option D-Lighting actif. Des ombres irrégulières risquent d'apparaître avec certains sujets. Vous ne pouvez pas utiliser l'option D-Lighting actif avec la sensibilité...
  • Page 144: Balance Des Blancs

    Balance des blancs La balance des blancs permet aux couleurs du sujet de ne pas être modifiées par la couleur de la source lumineuse. La balance des blancs automatique est recommandée pour la plupart des sources lumineuses ; vous pouvez si nécessaire sélectionner d'autres valeurs en fonction du type de source : Option Description...
  • Page 145 Affichez les options de balance des blancs. Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le réglage de balance des blancs actuel sur l'affichage des informations et appuyez Commande P sur J. Choisissez une option de balance des blancs. Mettez une option en surbrillance et appuyez sur Modes P, S, A et M...
  • Page 146 Le menu de prise de vue Vous pouvez sélectionner la balance des blancs à l'aide de l'option Balance des blancs du menu de prise de vue (0 222), qui permet également de régler précisément la balance des blancs (0 127) ou de mesurer une valeur prédéfinie (0 129).
  • Page 147: Réglage Précis De La Balance Des Blancs

    Réglage précis de la balance des blancs La balance des blancs peut être « affinée » pour compenser les variations de couleur de la source lumineuse ou pour introduire une dominante couleur dans l'image. Le réglage précis de la balance des blancs s'effectue à...
  • Page 148 Réglez précisément la balance des blancs. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour régler précisément la balance des blancs. Coordonnées Accentuer la dominante verte Accentuer la Accentuer la dominante dominante bleue ambre Accentuer la dominante magenta Réglage Réglage précis de la balance des blancs Les couleurs sur les axes de réglage précis sont des couleurs relatives et non absolues.
  • Page 149: Pré-Réglage Manuel

    Pré-réglage manuel Le pré-réglage manuel permet d'enregistrer et de réutiliser des réglages de balance des blancs personnalisés pour les prises de vue sous des éclairages mixtes ou pour compenser des sources lumineuses à forte dominante de couleur. Vous disposez de deux méthodes pour pré-régler la balance des blancs : Méthode Description...
  • Page 150 Sélectionnez Mesurer. Mettez en surbrillance Mesurer, puis appuyez sur 2. Sélectionnez Oui. Le menu illustré ci-contre s'affiche ; mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J. L'appareil photo se met en mode de mesure. Lorsqu'il est prêt à mesurer la balance des blancs, D (L) se met à...
  • Page 151 Mesurez la balance des blancs. Avant que les indicateurs ne cessent de clignoter, cadrez l'objet de référence afin qu'il remplisse le viseur, puis appuyez à fond sur le déclencheur. Aucune photo n'est enregistrée. La balance des blancs peut être mesurée avec précision même si la mise au point n'a pas été...
  • Page 152 Mesure de la balance des blancs Si aucune opération n'est effectuée pendant que les affichages clignotent, le mode de mesure directe cessera à la fin du délai spécifié pour l'option Délai d'extinction auto. du menu de configuration (0 245). Le réglage par défaut est de huit secondes.
  • Page 153 ❚❚ Copier la balance des blancs d'une photo Suivez la procédure décrite ci-dessous pour copier une valeur de balance des blancs à partir d'une photo enregistrée sur la carte mémoire. Sélectionnez Pré-réglage manuel. Pour afficher les menus, appuyez sur la commande G.
  • Page 154 Choisissez un dossier. Mettez en surbrillance le dossier contenant l'image source, puis appuyez sur 2. Mettez en surbrillance l'image source. Pour afficher en plein écran l'image en surbrillance, maintenez la commande X enfoncée. Copiez la balance des blancs. Appuyez sur J pour prendre comme valeur de balance des blancs celle de la photo sélectionnée.
  • Page 155: Système Picture Control

    Système Picture Control Le système Picture Control, une exclusivité Nikon, permet de partager des réglages d'optimisation des images, incluant l'accentuation, le contraste, la luminosité, la saturation et la teinte, entre différents appareils et logiciels compatibles. Sélection d'un Picture Control Choisissez le Picture Control en fonction du sujet ou du type de scène.
  • Page 156 Affichez les options Picture Control. Appuyez sur la commande G pour afficher les menus. Mettez en surbrillance Régler le Picture Control sur le menu de prise de vue, puis appuyez sur 2. Commande G Sélectionnez un Picture Control. Mettez un Picture Control en surbrillance, puis appuyez sur 136 Modes P, S, A et M...
  • Page 157: Modification Des Picture Control

    Modification des Picture Control Vous pouvez modifier les réglages Picture Control en fonction de la scène ou de votre créativité. Choisissez une combinaison équilibrée de réglages à l'aide de l'option Réglage rapide ou modifiez manuellement chaque réglage. Sélectionnez un Picture Control.
  • Page 158 Enregistrez les modifications et quittez. Appuyez sur J. Les Picture Control qui ont été modifiés par rapport aux réglages par défaut sont indiqués par un astérisque (« * »). 138 Modes P, S, A et M...
  • Page 159 ❚❚ Réglages du Picture Control Option Description Pour atténuer ou renforcer l'effet du Picture Control sélectionné (notez que cette option réinitialise tous les Réglage rapide réglages manuels). Indisponible avec les Picture Control Neutre et Monochrome. Pour contrôler l'accentuation des contours. Accentuation Sélectionnez A pour régler automatiquement l'accentuation selon le type de scène.
  • Page 160 "A" (Automatique) Les résultats obtenus pour l'accentuation, le contraste et la saturation automatiques varient selon l'exposition et la position du sujet dans le cadre. Grille des Picture Control Pour afficher une grille montrant la saturation (réglages non monochromes uniquement) et le contraste du Picture Control sélectionné...
  • Page 161 Effets de filtres (monochrome uniquement) Les options de ce menu simulent l'effet des filtres colorés sur des photos monochromes. Vous disposez des effets de filtres suivants : Option Description Accentue le contraste. Permet de réduire la luminosité du Jaune ciel dans les photos de paysages. L'orange produit plus de Orange contraste que le jaune, et le rouge plus de contraste que Rouge...
  • Page 162: Visée Écran

    Visée écran Cadrage des photos sur le moniteur Pour prendre des photos en mode de visée écran, suivez la procédure décrite ci-dessous. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif s'affiche sur le moniteur. Commande a Positionnez le point AF. Positionnez le point AF sur votre sujet tel que décrit en page 147.
  • Page 163 Prenez la photo. Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Le moniteur s'éteint et le voyant d'accès à la carte mémoire s'allume le temps de l'enregistrement. Ne retirez Voyant d'accès à la carte mémoire pas l'accumulateur ou la carte mémoire tant que l'enregistrement n'est pas terminé.
  • Page 164: Mise Au Point En Mode De Visée Écran

    Mise au point en mode de visée écran Suivez les étapes décrites ci-dessous pour choisir les modes de mise au point et de zone AF et pour positionner le point AF. ❚❚ Choix de la méthode de mise au point (mode de mise au point) Vous disposez des modes de mise au point suivants en visée écran (notez que le mode AF permanent n'est pas disponible avec les modes U, g, ' et () :...
  • Page 165 Choisissez une option de mise au point. Mettez une option en surbrillance et appuyez sur ❚❚ Choix de la méthode de sélection de la zone (mode de zone AF) Avec les modes autres que i, j, et (, il est possible de sélectionner les modes de zone AF suivants en visée écran (notez que le mode AF suivi du sujet n'est pas disponible avec les modes %, U, g, ' et 3) : Option...
  • Page 166 Affichez les modes de zone Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance le mode de zone AF actuel sur l'affichage des informations et appuyez sur J. Commande P Choisissez un mode de zone Mettez une option en surbrillance et appuyez sur 146 Visée écran...
  • Page 167 Choisissez le point AF. 6 (AF priorité visage) : un double cadre jaune apparaît lorsque l'appareil photo détecte un sujet de portrait (si plusieurs visages sont détectés, 35 au maximum, l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet le plus proche ; pour choisir un autre sujet, utilisez le sélecteur Point AF multidirectionnel).
  • Page 168: Affichage En Mode De Visée Écran

    Affichage en mode de visée écran Élément Description Le mode actuellement sélectionné avec le Mode de prise de 25, 47, 50, sélecteur de mode. Icône « Pas de Indique qu'il est impossible d'enregistrer des — vidéo » vidéos. Indique le temps qu'il reste avant que la visée écran ne s'arrête automatiquement.
  • Page 169 Élément Description Indicateur de Affiché si Activé est sélectionné pour réglage manuel Réglage manuel des vidéos en mode M. des vidéos Le mode de mise au point actuellement Mode de mise au sélectionné. point Le mode de zone AF actuellement o Mode de zone AF sélectionné.
  • Page 170: Quadrillage

    Options d'affichage en visée écran/enregistrement vidéo Appuyez sur R pour passer d'une option à l'autre comme indiqué ci-dessous (notez que les options d'affichage ne sont pas disponibles en mode I). Les zones entourées indiquent les limites du recadrage. Commande R Afficher les indicateurs Afficher les indicateurs photo...
  • Page 171 Réglages de l'appareil photo Sauf si les indicateurs vidéo sont affichés, vous pouvez accéder aux réglages de prise de vue suivants en mode de visée écran en appuyant sur la commande P : qualité d'image (0 85), taille d'image (0 87), balance des blancs (0 124), mode de flash (0 90, 92), sensibilité...
  • Page 172 Prise de vue en mode de visée écran Même si elles n'apparaissent pas sur l'image finale, des distorsions peuvent être visibles sur le moniteur si vous effectuez un filé panoramique horizontal ou si un objet se déplace très rapidement dans le cadre. Les fortes sources lumineuses peuvent laisser une image rémanente sur le moniteur lorsque vous effectuez un filé...
  • Page 173 Utilisation de l'autofocus en visée écran L'autofocus est plus lent en mode de visée écran et le moniteur peut s'éclaircir ou s'assombrir lorsque l'appareil photo effectue la mise au point. Il se peut que l'appareil photo ne réussisse pas à effectuer la mise au point dans les situations énumérées ci-dessous (notez que le point AF peut parfois s'afficher en vert même si l'appareil photo n'a pas effectué...
  • Page 174 Mise au point manuelle Pour effectuer la mise au point en mode manuel (0 83), tournez la bague de mise au point de l'objectif jusqu'à ce que le sujet soit net. Pour agrandir la vue sur le moniteur jusqu'à environ 8,3 × et permettre une mise au point plus précise, appuyez sur la commande X.
  • Page 175: Enregistrement Et Lecture De Vidéos

    Enregistrement et lecture de vidéos Enregistrement de vidéos Il est possible d'enregistrer des vidéos en mode de visée écran. Appuyez sur la commande a. La vue passant par l'objectif s'affiche sur le moniteur. Icône 0 L'icône 0 (0 148) indique qu'il est impossible d'enregistrer des vidéos.
  • Page 176 Lancez l'enregistrement. Appuyez sur la commande d'enregistrement vidéo pour lancer l'enregistrement. Un indicateur d'enregistrement et la durée disponible s'affichent sur le moniteur. Dans tous les modes à l'exception de i et j, vous Commande pouvez mémoriser l'exposition en d'enregistrement vidéo appuyant sur la commande A (L) Indicateur (0 116) ou (en modes P, S, A et %) la...
  • Page 177 Enregistrement de vidéos Un phénomène de scintillement, un effet de bande ou des distorsions peuvent apparaître sur le moniteur et dans la vidéo finale en cas d'éclairage par lampes fluorescentes, à vapeur de mercure ou de sodium, ou si vous effectuez un filé...
  • Page 178: Paramètres Vidéo

    Paramètres vidéo L'appareil photo offre les paramètres suivants pour les vidéos. • Taille d'image/cadence, Qualité des vidéos : vous avez le choix entre les options suivantes. La cadence dépend de l'option actuellement sélectionnée pour Sortie vidéo dans le menu de configuration (0 260) : Taille d'image/cadence Durée maximale (qualité...
  • Page 179 • Réduction du bruit du vent : sélectionnez Activée afin d'activer le filtre passe-haut pour le microphone intégré (sans effet sur les microphones stéréo optionnels ; 0 161, 309), ce qui réduit le bruit du vent qui s'infiltre dans le microphone (notez que cela risque également d'avoir un impact sur d'autres sons).
  • Page 180 Sélectionnez Paramètres vidéo. Appuyez sur la commande G pour afficher les menus. Mettez en surbrillance Paramètres vidéo dans le menu de prise de vue et appuyez sur 2. Commande G Choisissez les options pour la vidéo. Mettez en surbrillance la rubrique souhaitée et appuyez sur 2, puis mettez une option en surbrillance et...
  • Page 181 Affichage en mode de visée écran Il est possible d'afficher le cadre des vidéos pendant la visée écran en appuyant sur la commande R pour sélectionner l'affichage « afficher les indicateurs vidéo », « masquer les indicateurs », ou « quadrillage » (0 150). Lorsque les indicateurs vidéo sont affichés, vous pouvez accéder aux paramètres vidéo suivants en appuyant sur la commande P : taille d'image/ cadence et qualité...
  • Page 182: Visualisation Des Vidéos

    Visualisation des vidéos Les vidéos sont signalées par l'icône 1 en visualisation plein écran (0 170). Appuyez sur J pour lancer la lecture ; votre position actuelle est indiquée par la barre d'avancement de la vidéo. Icône 1 Durée Position actuelle/durée totale Barre d'avancement de la vidéo Guide Volume...
  • Page 183 Vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Pour Utiliser Description Pour interrompre momentanément la Faire une pause lecture. Pour reprendre la lecture lorsque celle-ci est sur pause ou lorsque vous effectuez une Lire avance rapide ou un retour arrière dans la vidéo.
  • Page 184: Édition Des Vidéos

    Édition des vidéos Vous pouvez raccourcir vos séquences vidéos pour en créer des copies modifiées, ou enregistrer les vues de votre choix sous forme de photos au format JPEG. Option Description Créez une copie dans laquelle le début ou la f Choisir le début/la fin fin de la séquence est supprimé.
  • Page 185 Sélectionnez Choisir le début/la fin. Appuyez sur la commande P, puis mettez en surbrillance Choisir le début/ la fin et appuyez sur 2. Commande P Choisissez la vue actuelle comme nouveau début ou nouvelle fin. Pour créer une copie commençant par la vue actuelle, mettez en surbrillance Début et appuyez sur J.
  • Page 186 Validez le nouveau début ou la nouvelle fin. Si la vue souhaitée n'est pas actuellement affichée, appuyez sur 4 ou 2 pour avancer ou revenir en arrière (pour avancer ou reculer de 10 s, tournez la molette de commande). Créez la copie. Une fois la vue souhaitée affichée, appuyez sur 1.
  • Page 187 Rognage des vidéos La durée des vidéos doit être d'au moins deux secondes. La copie ne sera pas enregistrée s'il n'y a pas suffisamment d'espace disponible sur la carte mémoire. Les copies ont la même heure et date de création que l'original. Sélection du rôle de la vue actuelle Pour définir la vue affichée à...
  • Page 188: Enregistrement Des Vues Sélectionnées

    Enregistrement des vues sélectionnées Pour enregistrer la copie d'une vue sélectionnée sous forme de photo au format JPEG : Mettez la vidéo en pause sur la vue souhaitée. Lisez la vidéo comme décrit en page 162, en appuyant sur J pour lancer et reprendre la lecture et sur 3 pour mettre en pause.
  • Page 189 Créez une photographie. Appuyez sur 1 pour créer une photo à partir de la vue sélectionnée. Enregistrez la copie. Mettez en surbrillance Oui, puis appuyez sur J pour créer une copie JPEG de qualité « fine » (0 85) de la vue sélectionnée.
  • Page 190: Visualisation Et Suppression

    Visualisation et suppression Visualisation plein écran Pour visualiser vos photos, appuyez sur la commande K. La photo la plus récente s'affiche sur le moniteur. Commande K Pour Utiliser Description Appuyez sur 2 pour visualiser les photos dans Visualiser d'autres leur ordre d'enregistrement, sur 4 pour les photos visualiser dans l'ordre inverse.
  • Page 191 Pour Utiliser Description Pour protéger l'image, ou supprimer sa Modifier l'état de la A (L) protection, appuyez sur la commande A (L) protection (0 184). Si l'icône 1 apparaît sur la photo affichée, indiquant qu'il s'agit d'une vidéo, vous pouvez lancer la lecture en appuyant sur J (0 162).
  • Page 192: Informations Sur Les Photos

    Informations sur les photos Les informations sur les photos se superposent aux photos affichées en mode de visualisation plein écran. Appuyez sur 1 ou 3 pour faire défiler ces informations, comme indiqué ci-dessous. Notez cependant que l' « image seule », les données de prise de vue, les histogrammes RVB, les hautes lumières et la vue d'ensemble des données ne s'affichent que si l'option correspondante a été...
  • Page 193 ❚❚ Infos sur le fichier État de la protection ...... 184 Qualité d'image........85 Indicateur de retouche....265 Taille d'image ........87 Marquage de transfert....189 Heure d'enregistrement ..18, 242 Numéro de vue/nombre total Date d'enregistrement....18, 242 d'images Nom du dossier....... 257 Nom du fichier.........
  • Page 194 ❚❚ Histogramme RVB Numéro de vue/nombre total Histogramme (canal bleu) d'images Marquage de transfert ....189 Histogramme (canal RVB). Dans tous Indicateur de retouche....265 les histogrammes, l'axe horizontal Balance des blancs ......124 indique la luminosité des pixels, et Réglage précis de la balance des l'axe vertical le nombre de pixels.
  • Page 195 Histogrammes Les histogrammes de l'appareil photo ne sont donnés qu'à titre d'indication et peuvent différer de ceux des applications de retouche d'images. Voici quelques exemples d'histogrammes : Si la plage de luminosité de l'image est étendue, la répartition des tons est relativement régulière.
  • Page 196 ❚❚ Données de prise de vue État de la protection....... 184 Type de flash......229, 299 Mode contrôleur Indicateur de retouche....265 Mode de flash ......90, 92 Marquage de transfert....189 Contrôle du flash ......229 Numéro de vue/nombre total Correction du flash......
  • Page 197 Balance des blancs ......124 Accentuation ........139 Réglage précis de la balance des Contraste .......... 139 blancs ..........127 Luminosité ........139 Pré-réglage manuel ....... 129 Saturation ........139 Espace colorimétrique....225 Effets de filtres ....... 139 Picture Control ........ 135 Teinte ..........
  • Page 198 ❚❚ Vue d'ensemble des données Mode de prise de vue Numéro de vue/nombre total ........25, 47, 50, 100 d'images Vitesse d'obturation....... 101 État de la protection....... 184 Ouverture ......... 101 Indicateur de retouche....265 Sensibilité (ISO) ........95 Nom de l'appareil photo Indicateur de légende des Marquage de transfert....
  • Page 199 ❚❚ Données de position Les données de position ne s'affichent que si un module GPS GP-1 ou GP-1A (0 309) a été utilisé au moment de la prise de vue (0 259). Dans le cas de vidéos, les données indiquent la position au début de l'enregistrement.
  • Page 200: Visualisation Par Planche D'imagettes

    Visualisation par planche d'imagettes Pour afficher vos images par « planches-contacts » de 4, 9 ou 72 vues, appuyez sur la commande W (Q). W (Q) W (Q) Visualisation en Visualisation par planche Visualisation plein écran d'imagettes par calendrier Pour Utiliser Description Appuyez sur la commande W (Q) pour...
  • Page 201: Visualisation Par Calendrier

    Visualisation par calendrier Pour voir les photos prises à une date précise, appuyez sur la commande W (Q) lorsque l'affichage se fait par 72 vues. W (Q) Liste des dates W (Q) Liste des imagettes Visualisation en Visualisation par planche Visualisation par plein écran d'imagettes...
  • Page 202: Regarder De Plus Près : Fonction Loupe

    Regarder de plus près : fonction Loupe Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur l'image affichée en mode de visualisation plein écran ou sur l'image mise en surbrillance en mode de visualisation par calendrier ou imagettes. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lorsque le zoom est activé...
  • Page 203 Pour Utiliser Description Tous les visages (jusqu'à 35) détectés pendant le zoom avant sont indiqués par des cadres blancs dans la fenêtre de navigation. Appuyez sur P et 1 ou 3 pour effectuer un zoom avant ou arrière ; appuyez sur P et 4 ou 2 pour voir d'autres Sélectionner/effectuer visages.
  • Page 204: Protection Des Photos Contre L'effacement

    Protection des photos contre l'effacement En mode de visualisation plein écran, loupe, imagettes et calendrier, la commande A (L) permet de protéger les photos contre toute suppression accidentelle. Il est impossible de supprimer les fichiers protégés à l'aide de la commande O ou de l'option Effacer du menu de visualisation.
  • Page 205 Suppression de la protection Pour supprimer la protection d'une image afin de pouvoir l'effacer, affichez l'image en plein écran ou mettez-la en surbrillance dans la liste des imagettes, puis appuyez sur la commande A (L). Pour supprimer la protection de toutes les images du dossier ou des dossiers sélectionnés actuellement dans le menu Dossier de visualisation (0 220), appuyez simultanément sur les commandes A (L) et O pendant deux secondes environ durant la visualisation.
  • Page 206: Classement Des Photos

    Classement des photos Notez les photos ou marquez-les pour pouvoir les supprimer ultérieurement. Le classement n'est pas disponible si les images sont protégées. Classement d'une seule photo Sélectionnez une photo. Affichez la photo en mode de visualisation plein écran ou loupe, ou mettez-la en surbrillance dans la liste des imagettes en mode de visualisation par planche d'imagettes ou par calendrier.
  • Page 207: Classement De Plusieurs Photos

    Choisissez une note. Appuyez sur 4 ou 2 pour choisir une note entre zéro et cinq étoiles, ou sélectionnez ) pour marquer la photo comme « photo à supprimer ». Appuyez sur J. Appuyez sur J pour terminer l'opération. Classement de plusieurs photos Utilisez l'option Classement du menu de visualisation pour noter plusieurs photos à...
  • Page 208 Notez les photos. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance les photos (pour afficher en plein écran la photo actuellement en surbrillance, maintenez la commande X enfoncée) et, tout en Commande W (Q) maintenant la commande W (Q) enfoncée, appuyez sur 1 or 3 pour choisir une note entre zéro et cinq étoiles, ou sélectionnez ) pour marquer la photo comme «...
  • Page 209: Sélection Des Photos À Transférer

    Sélection des photos à transférer Suivez les étapes décrites ci-dessous pour sélectionner les photos, jusqu'à 100, qui seront à transférer sur un périphérique mobile lorsqu'un transmetteur sans fil pour mobile sera connecté à l'appa- reil photo (0 309). Connectez un transmetteur sans fil pour mobile avant de commencer.
  • Page 210: Sélection De Plusieurs Photos À Transférer

    Sélection de plusieurs photos à transférer Pour modifier l'état de transfert de plusieurs photos, utilisez l'option Sélect. pour le périphérique mobile dans le menu de visualisation lorsqu'un transmetteur sans fil pour mobile est connecté. Choisissez Sélect. pour le périphérique mobile. Pour afficher les menus, appuyez sur la commande G.
  • Page 211 Sélectionnez les photos. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour mettre les photos en surbrillance et appuyez sur W (Q) pour les sélectionner ou les désélectionner (pour afficher sur tout l'écran la photo en surbrillance, maintenez la commande X Commande W (Q) enfoncée).
  • Page 212: Suppression De Photos

    Suppression de photos Les photos non protégées peuvent être supprimées comme décrit ci-dessous. Une fois supprimées, les photos ne peuvent plus être récupérées. Visualisation plein écran, par planche d'imagettes et par calendrier Sélectionnez une photo. Affichez la photo ou mettez-la en surbrillance dans la liste des imagettes en mode de visualisation par planche d'imagettes ou par calendrier.
  • Page 213: Le Menu De Visualisation

    Le menu de visualisation L'option Effacer du menu de visualisation contient les options suivantes. Notez que le temps nécessaire à la suppression des photos dépend du nombre de photos à effacer. Option Description Q Sélection Pour effacer les photos sélectionnées. Sélectionner Pour effacer toutes les photos prises à...
  • Page 214 Choisissez Sélection. Mettez en surbrillance l'option Sélection et appuyez sur 2. Mettez une photo en surbrillance. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour mettre une photo en surbrillance (pour afficher cette photo en plein écran, maintenez la commande X enfoncée). Sélectionnez la photo en surbrillance. Appuyez sur la commande W (Q) pour sélectionner la photo en surbrillance.
  • Page 215 Appuyez sur J pour terminer l'opération. Une boîte de dialogue de confirmation apparaît ; mettez Oui en surbrillance, puis appuyez sur J. Visualisation et suppression...
  • Page 216 ❚❚ Sélectionner les dates : suppression de photos prises à une date précise Choisissez Sélectionner les dates. Dans le menu Effacer, mettez en surbrillance l'option Sélectionner les dates et appuyez sur 2. Mettez une date en surbrillance. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre une date en surbrillance.
  • Page 217 Sélectionnez la date en surbrillance. Appuyez sur 2 pour sélectionner toutes les photos prises à la date mise en surbrillance. Les dates sélectionnées sont cochées. Répétez les étapes 2 et 3 pour sélectionner d'autres dates. Pour désélectionner une date, mettez-la en surbrillance et appuyez sur 2.
  • Page 218: Diaporamas

    Diaporamas L'option Diaporama du menu de visualisation permet d'afficher un diaporama des photos contenues dans le dossier de visualisation sélectionné (0 220). Sélectionnez Diaporama. Pour afficher le menu Diaporama, appuyez sur la commande G et sélectionnez l'option Diaporama sur le menu de visualisation.
  • Page 219: Redémarrer Pour Redémarrer Ou Quitter

    Lancez le diaporama. Mettez en surbrillance Démarrer dans le menu Diaporama et appuyez sur J. Les opérations suivantes sont possibles pendant l'exécution d'un diaporama : Pour Utiliser Description Appuyez sur 4 pour revenir à l'image Revenir à l'image précédente et sur 2 pour passer à la précédente/passer à...
  • Page 220: Options Des Diaporamas

    Options des diaporamas Avant de lancer un diaporama, vous pouvez utiliser les options du menu Diaporama pour sélectionner les images affichées par type ou par classement et pour choisir la durée d'affichage de chaque image. • Type d'image : vous avez le choix entre Images fixes et vidéos, Images fixes uniquement, Vidéos uniquement et Par classement.
  • Page 221: Connexions

    ViewNX 2, téléchargeable depuis les sites Web répertoriés en page xviii, étant donné qu'il se peut que les versions antérieures qui ne prennent pas en charge le D3300, ne puissent pas transférer correctement les images NEF (RAW).
  • Page 222 Démarrez l'installation. Cliquez sur Installer et suivez les instructions affichées à l'écran. Cliquez sur Installer Quittez le programme d'installation. Windows Cliquez sur Oui Cliquez sur OK Retirez le CD d'installation du lecteur de CD-ROM. 202 Connexions...
  • Page 223 Configuration système requise Windows • Photos : série Core, Pentium 4, • Photos : série Intel Core ou Intel Celeron ; 1,6 GHz ou Xeon supérieur • Vidéos (lecture) : Core Duo, • Vidéos (lecture) : Pentium D 2 GHz ou supérieur ; 3,0 GHz ou supérieur ;...
  • Page 224: Utilisation De Viewnx 2

    Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2. Windows 7 Si la boîte de dialogue suivante s'affiche, sélectionnez Nikon Transfer 2 comme décrit ci-dessous. 1 Sous Importer vos images et vos vidéos, cliquez sur Modifier le programme.
  • Page 225 Cliquez sur Démarrer le transfert. Avec les réglages par défaut, les photos enregistrées sur la carte mémoire sont copiées sur l'ordinateur. Démarrer le transfert Pendant le transfert N'éteignez pas l'appareil photo, ni ne débranchez le câble USB pendant le transfert. Mettez fin à...
  • Page 226: Visualiser Les Photos

    Visualiser les photos Les photos s'affichent dans ViewNX 2 une fois le transfert terminé. Démarrage manuel de ViewNX 2 • Windows : double-cliquez sur le raccourci ViewNX 2 du bureau. • Mac : cliquez sur l'icône ViewNX 2 du Dock. ❚❚...
  • Page 227 Consultez l'aide en ligne pour en savoir plus sur l'utilisation de ViewNX 2. Affichage du site Web de Nikon Pour consulter le site Web Nikon après avoir installé View NX 2, sélectionnez Tous les programmes > Link to Nikon à partir du menu Démarrer de Windows (une connexion à...
  • Page 228: Impression De Photos

    Impression de photos Vous pouvez imprimer les images JPEG sélectionnées avec une imprimante PictBridge (0 360) raccordée directement à l'appareil photo. Connexion de l'imprimante Raccordez l'appareil photo à l'aide du câble USB fourni. Mettez l'appareil photo hors tension. Branchez le câble USB. Mettez l'imprimante sous tension et branchez le câble USB.
  • Page 229: Impression Vue Par Vue

    Impression vue par vue Affichez l'image souhaitée. Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher d'autres photos. Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur la vue actuellement affichée (0 182 ; appuyez sur K pour annuler le zoom).
  • Page 230 Lancez l'impression. Sélectionnez Lancer l'impression et appuyez sur J pour commencer l'impression. Pour annuler avant la fin de l'impression, appuyez sur J. 210 Connexions...
  • Page 231: Impression De Plusieurs Photos

    Impression de plusieurs photos Affichez le menu PictBridge. Appuyez sur la commande G dans le menu de lecture PictBridge. Choisissez une option. Mettez en surbrillance l'une des options suivantes et appuyez sur • Imprimer la sélection: sélectionnez les photos à imprimer. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour mettre les photos en surbrillance (pour afficher sur tout l'écran la photo en surbrillance, maintenez la commande X enfoncée), et tout en...
  • Page 232 Réglez les paramètres d'impression. Ajustez les paramètres pour l'imprimante comme décrit à l'étape 2 de la page 209. Lancez l'impression. Sélectionnez Lancer l'impression et appuyez sur J pour commencer l'impression. Pour annuler avant la fin de l'impression, appuyez sur J. 212 Connexions...
  • Page 233: Création D'une Commande D'impression Dpof : Réglage D'impression

    Création d'une commande d'impression DPOF : réglage d'impression L'option Commande d'impression DPOF du menu de visualisation permet de créer des « commandes d'impression » numériques pour les imprimantes et les périphériques compatibles avec PictBridge et autorisant le format DPOF. Choisissez Commande d'impression DPOF >...
  • Page 234 Sélectionnez les options d'impression. Mettez les options suivantes en surbrillance et appuyez sur 2 pour les activer ou les désactiver . • Imprimer données prise de vue : pour imprimer la vitesse d'obturation et l'ouverture sur toutes les photos de la commande d'impression.
  • Page 235: Visualisation Des Photos Sur Un Téléviseur

    Visualisation des photos sur un téléviseur Le câble audio vidéo (A/V) fourni permet de raccorder l'appareil photo à un téléviseur ou un lecteur vidéo pour visualiser ou enregistrer les photos. Un câble HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (disponible auprès d'autres fabricants) doté d'un connecteur HDMI Mini (type C) permet de raccorder l'appareil photo à...
  • Page 236 Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. Mettez l'appareil photo sous tension et appuyez sur la commande K. Pendant la visualisation, les images s'affichent sur le téléviseur. Notez que les bords des images risquent de ne pas s'afficher. Sortie vidéo Si aucune image ne s'affiche, vérifiez que l'appareil photo est correctement raccordé...
  • Page 237: Périphériques Haute-Définition

    Périphériques Haute-Définition L'appareil photo peut être connecté à des périphériques HDMI à l'aide d'un câble HDMI avec connecteur HDMI Mini (type C) disponible auprès d'autres fabricants. Mettez l'appareil photo hors tension. Éteignez toujours l'appareil photo avant de brancher ou de débrancher un câble HDMI.
  • Page 238 ❚❚ Choix d'une résolution de sortie Pour choisir le format de sortie des images sur le périphérique HDMI, sélectionnez HDMI > Résolution de sortie dans le menu de configuration de l'appareil photo (0 231). Si Automatique est sélectionné, l'appareil photo sélectionne automatiquement le format approprié.
  • Page 239: Menus De L'appareil Photo

    Menus de l'appareil photo D Menu Visualisation : gestion des images Pour afficher le menu de visualisation, appuyez sur G et sélectionnez l'onglet D (menu de visualisation). Commande Le menu de visualisation contient les options suivantes : Option Par défaut Effacer —...
  • Page 240: Dossier De Visualisation

    Dossier de visualisation Commande G ➜ D menu visualisation Choisissez un dossier de visualisation : Option Description Seules les photos se trouvant dans le dossier actuellement sélectionné pour l'option Dossier de stockage du menu de configuration (0 257) s'affichent pendant la visualisation. Cette Actuel option est automatiquement sélectionnée lorsque vous prenez une photo ;...
  • Page 241: Affichage Des Images

    Affichage des images Commande G ➜ D menu visualisation Indiquez si les images doivent être, ou non, automatiquement affichées sur le moniteur juste après la prise de vue. Rotation des images Commande G ➜ D menu visualisation Lorsque Activée est sélectionné, les photos cadrées à la verticale sont automatiquement pivotées au moment de leur affichage sur le moniteur (les photos prises alors que Désactivée est sélectionné...
  • Page 242: C Menu Prise De Vue : Options De Prise De Vue

    C Menu Prise de vue : options de prise de vue Pour afficher le menu de prise de vue, appuyez sur G et sélectionnez l'onglet C (menu de prise de vue). Commande Le menu de prise de vue contient les options suivantes : Option Par défaut Réinitialiser menu Prise de vue...
  • Page 243 Option Par défaut Mode de zone AF n, 1, 2, 3 AF point sélectif Viseur AF zone dynamique Autres modes AF zone automatique k, l, p, o AF priorité visage Visée écran/vidéo AF zone normale Autres modes AF zone large Illuminateur d'assistance AF Activé...
  • Page 244: Réinitialiser Menu Prise De Vue

    Réinitialiser menu Prise de vue Commande G ➜ C menu prise de vue Sélectionnez Oui pour réinitialiser les réglages du menu de prise de vue. Réinitialiser les options de prise de vue En sélectionnant Oui pour Réinitialiser menu Prise de vue, vous rétablissez les valeurs par défaut des réglages Picture Control (0 137) ainsi que les réglages par défaut des options suivantes : Option...
  • Page 245: Contrôle Auto. De La Distorsion

    Contrôle auto. de la distorsion Commande G ➜ C menu prise de vue Sélectionnez Activé pour réduire la distorsion en barillet sur les photos prises avec un objectif grand-angle et pour réduire la distorsion en coussinet sur les photos prises au téléobjectif (notez que les bords de la zone visible dans le viseur risquent d'être coupés dans la photo finale et le traitement des photos avant leur enregistrement d'être plus...
  • Page 246: Réduction Du Bruit

    Réduction du bruit Commande G ➜ C menu prise de vue Sélectionnez Activée pour réduire le bruit (points lumineux, pixels lumineux répartis de manière aléatoire, lignes ou voile). La réduction du bruit s'active à toutes les sensibilités (ISO), mais son effet est plus visible aux sensibilités élevées.
  • Page 247 ❚❚ Contrôle automatique de la sensibilité Si Désactivé est sélectionné pour Contrôle sensibilité auto. en modes P, S, A et M, la sensibilité conserve la valeur sélectionnée par l'utilisateur (0 95). Si Activé est sélectionné, la sensibilité est automatiquement modifiée si l'exposition optimale ne peut être obtenue avec la valeur sélectionnée par l'utilisateur.
  • Page 248 Sensibilité maximale/vitesse d'obturation minimale Lorsque le contrôle automatique de la Sensibilité maximale sensibilité est activé, la représentation graphique de la sensibilité et de la vitesse d'obturation sur l'affichage des informations indique la sensibilité maximale et la vitesse d'obturation minimale. Vitesse d'obturation Contrôle automatique de la sensibilité...
  • Page 249: Illuminateur D'assistance Af

    Illuminateur d'assistance AF Commande G ➜ C menu prise de vue Choisissez d'activer, ou non, l'illuminateur Illuminateur d'assistance AF intégré pour faciliter la mise d'assistance AF au point en cas de faible luminosité. Option Description L'illuminateur d'assistance AF s'allume en cas de faible Activé...
  • Page 250 Manuel L'icône Y clignote dans le viseur et 0 sur l'affichage des informations lorsque Manuel est sélectionné et que le flash est ouvert. SB-400 et SB-300 Lorsqu'un flash optionnel SB-400 ou SB-300 est installé sur l'appareil et mis sous tension, l'option Contrôle du flash intégré se transforme en Flash optionnel, ce qui vous permet de sélectionner TTL ou Manuel comme mode de contrôle pour le flash optionnel.
  • Page 251: B Menu Configuration : Paramétrage De L'appareil Photo

    B Menu Configuration : paramétrage de l'appareil photo Pour afficher le menu de configuration, appuyez sur G et sélectionnez l'onglet B (menu de configuration). Commande Le menu de configuration contient les options suivantes : Option Par défaut Réinitialiser les options —...
  • Page 252 Option Par défaut Légende des images — Délai d'extinction auto. Normal Retardateur Délai du retardateur 10 s Nombre de prises de vues Durée télécommande (ML-L3) 1 min. Signal sonore Grave Télémètre Désactivé Séquence numérique images Désactivée Commandes Régler la commande Fn Sensibilité...
  • Page 253: Réinitialiser Les Options

    Option Par défaut Sortie vidéo — HDMI Résolution de sortie Automatique Contrôle du périphérique Activé Transmetteur sans fil pour mobile Activer Transfert Eye-Fi Activer Version du firmware — 1 Fonction indisponible lorsque l'accumulateur n'est pas assez chargé. 2 Le réglage par défaut dépend du pays d'achat. 3 Uniquement disponible lorsqu'une carte mémoire Eye-Fi compatible est insérée dans l'appareil photo (0 261).
  • Page 254: Formater La Carte Mémoire

    Formater la carte mémoire Commande G ➜ B menu configuration Les cartes mémoire doivent être formatées avant d'être utilisées pour la première fois ou si elles ont été formatées dans d'autres appareils. Formatez-les comme expliqué ci-dessous. Formatage des cartes mémoire Le formatage efface définitivement toutes les données contenues sur les cartes mémoire.
  • Page 255: Luminosité Du Moniteur

    Luminosité du moniteur Commande G ➜ B menu configuration Appuyez sur 1 ou 3 pour régler la luminosité du moniteur. Choisissez des valeurs élevées pour augmenter la luminosité et des valeurs basses pour la réduire. B Menu Configuration : paramétrage de l'appareil photo...
  • Page 256: Format De L'affichage Des Infos

    Format de l'affichage des infos Commande G ➜ B menu configuration Choisissez un style pour l'affichage des informations (0 7). Il est possible de choisir un style différent pour les modes automatiques, scène et effets ainsi que pour les modes P, S, A et M. Classique (0 237) Graphique (0 7) Sélectionnez une option de...
  • Page 257 Le style « Classique » est représenté ci-dessous. Indicateur de connexion Eye-Fi... 261 Indicateur d'aide.......11, 336 Indicateur de signal satellite..260 Qualité d'image........85 Indicateur d'impression de la Taille d'image ........87 date........... 254 Balance des blancs ......124 Indicateur du mode de contrôle du Mode de flash......
  • Page 258: Affichage Auto. Des Infos

    Indicateur de mémorisation de « k » (indique qu'il reste assez de l'exposition auto (AE) ....116 mémoire pour plus de 1000 vues) .........19 Mode de prise de vue i automatique/ Nombre de vues restantes .....19 j auto (flash désactivé) ....25 Indicateur d'enregistrement de la Modes scène ........
  • Page 259: Photo De Correction Poussière

    Photo de correction poussière Commande G ➜ B menu configuration Cette option permet d'acquérir des données de référence pour l'option de correction de poussière de Capture NX 2 (disponible séparément ; pour en savoir plus, consultez le manuel de Capture NX 2). L'option Photo de correction poussière n'est disponible qu'avec les objectifs à...
  • Page 260 Cadrez un objet blanc uniforme dans le viseur. Positionnez l'objectif à dix centimètres environ d'un objet blanc, bien éclairé et uniforme. Cadrez cet objet de manière à ce qu'il remplisse le viseur, puis appuyez sur le déclencheur à mi-course. En mode autofocus, la mise au point est automatiquement réglée sur l'infini ;...
  • Page 261: Réduction Du Scintillement

    Réduction du scintillement Commande G ➜ B menu configuration Cette option permet de réduire le scintillement et l'effet de bande lorsque vous utilisez la visée écran (0 142) ou enregistrez des vidéos (0 155) sous un éclairage fluorescent ou à vapeur de mercure.
  • Page 262: Fuseau Horaire Et Date

    Fuseau horaire et date Commande G ➜ B menu configuration Cette option permet de modifier le fuseau horaire, de régler l'horloge de l'appareil photo, de choisir un format de date et d'activer ou de désactiver l'heure d'été. Option Description Choisissez un fuseau horaire. L'horloge de l'appareil photo se règle automatiquement sur Fuseau horaire...
  • Page 263: Langue (Language)

    Langue (Language) Commande G ➜ B menu configuration Choisissez la langue d'affichage des menus et des messages de l'appareil photo. Rotation auto. des images Commande G ➜ B menu configuration Les photos prises alors que cette option est réglée sur Activée, contiennent des informations sur l'orientation de l'appareil photo, ce qui leur permet d'être automatiquement tournées à...
  • Page 264: Légende Des Images

    Légende des images Commande G ➜ B menu configuration Ajoutez une légende à vos nouvelles photos au fur et à mesure que vous les prenez. Les légendes peuvent être visualisées sous forme de métadonnées dans le logiciel ViewNX 2 (fourni) ou Capture NX 2 (disponible séparément ;...
  • Page 265: Délai D'extinction Auto

    Délai d'extinction auto. Commande G ➜ B menu configuration Cette option permet de déterminer la durée pendant laquelle le moniteur reste allumé si aucune opération n'est effectuée pendant l'affichage des menus et la visualisation (Visualisation/menus), lorsque les photos sont affichées sur le moniteur après la prise de vue (Affichage des images) et pendant l'utilisation de la visée écran (Visée écran).
  • Page 266: Retardateur

    Retardateur Commande G ➜ B menu configuration Choisissez la temporisation du déclenchement et le nombre de prises de vues. • Délai du retardateur : choisissez la temporisation du déclenchement. • Nombre de prises de vues : appuyez sur 1 et 3 pour choisir le nombre de vues prises chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur (de 1 à...
  • Page 267: Durée Télécommande (Ml-L3)

    Durée télécommande (ML-L3) Commande G ➜ B menu configuration Choisissez la durée pendant laquelle l'appareil photo attend un signal en provenance de la télécommande ML-L3 (disponible en option) avant d'annuler le mode télécommande. Préférez des durées plus courtes pour économiser l'accumulateur.
  • Page 268: Télémètre

    Télémètre Commande G ➜ B menu configuration Choisissez Activé pour utiliser l'indicateur d'exposition afin de déterminer si la mise au point est correcte en mode de mise au point manuel (0 83 ; notez que cette fonction n'est pas accessible en mode de prise de vue M lorsque l'indicateur d'exposition sert à...
  • Page 269: Séquence Numérique Images

    Séquence numérique images Commande G ➜ B menu configuration À chaque prise de vue, l'appareil photo nomme le fichier en ajoutant 1 au dernier numéro de fichier utilisé. Cette option détermine si la numérotation des fichiers se poursuit à partir du dernier numéro utilisé...
  • Page 270 Noms de fichier Les photos sont stockées sous la forme de fichiers image dont le nom se compose de « DSC_nnnn.xxx », où nnnn est un nombre à quatre chiffres compris entre 0001 et 9999, attribué automatiquement dans l'ordre croissant par l'appareil photo, et xxx est l'une des trois extensions de lettres suivantes : «...
  • Page 271: Commandes

    Commandes Commande G ➜ B menu configuration ❚❚ Régler la commande Fn Choisissez la fonction attribuée à la commande Fn. Commande Fn Option Description Tout en appuyant sur la commande Fn, tournez la Qualité/taille molette de commande pour sélectionner la taille et la d'image qualité...
  • Page 272 ❚❚ Régler commande AE-L/AF-L Choisissez la fonction attribuée à la commande A (L). Commande A (L) Option Description Mémorisation La mise au point et l'exposition sont mémorisées tant que vous appuyez sur la commande A (L). exposition/AF Mémorisation L'exposition est mémorisée tant que vous appuyez sur la commande A (L).
  • Page 273: Photo Si Carte Absente

    Photo si carte absente? Commande G ➜ B menu configuration Si Désactiver déclenchement est sélectionné, vous ne pouvez utiliser le déclencheur que si une carte mémoire se trouve dans l'appareil photo. Le réglage Activer le déclenchement permet d'activer le déclenchement en l'absence de carte dans l'appareil, mais sans qu'aucune photo ne soit enregistrée (les photos s'affichent toutefois sur le moniteur en mode démo).
  • Page 274: Impression De La Date

    Impression de la date Commande G ➜ B menu configuration Choisissez les informations de date marquées sur les photos lors de la prise de vue. Il est impossible d'ajouter ou de retirer les informations de date sur les photos existantes. Option Description La date et l'heure ne sont pas marquées sur les...
  • Page 275 ❚❚ Mode anniversaire Le nombre de jours restant jusqu'à une date future ou le nombre de jours écoulés depuis une date passée est marqué sur les photos prises lorsque cette option est activée. Utilisez-la pour suivre la croissance d'un enfant ou compter les jours avant un anniversaire ou un mariage.
  • Page 276 Choisissez une date. Mettez un espace en surbrillance sur la liste des dates et appuyez sur J. Choisissez un format de date pour le mode anniversaire. Mettez Options d'affichage en surbrillance et appuyez sur 2, puis mettez un format de date en surbrillance et appuyez sur J.
  • Page 277: Dossier De Stockage

    (par exemple, 101D3300). L'appareil photo considère tous les dossiers ayant le même nom mais des numéros de dossier différents comme faisant partie d'un même dossier. Par exemple, si le dossier NIKON est sélectionné comme Dossier de stockage, les photos de tous les dossiers NIKON (100NIKON, 101NIKON, 102NIKON, etc.) seront visibles si...
  • Page 278: Prise Pour Accessoire

    Prise pour accessoire Commande G ➜ B menu configuration Choisissez le rôle de l'accessoire optionnel raccordé à la prise pour accessoire. ❚❚ Télécommande Choisissez les opérations effectuées par la télécommande filaire ou la télécommande radio sans fil (0 308, 309). Déclenchement à...
  • Page 279 ❚❚ Données de position Cette rubrique permet d'ajuster les réglages des modules GPS optionnels GP-1 ou GP-1A (0 309). Vous pouvez raccordez à la prise pour accessoire de l'appareil photo (0 309) un module GPS à l'aide du câble qui est fourni avec, et enregistrer ainsi les données de position avec les photos (mettez l'appareil photo hors tension avant de raccorder le module GPS ;...
  • Page 280: Sortie Vidéo

    Indicateur de signal satellite L'état de la connexion est indiquée de la manière suivante : • % (fixe) : l'appareil photo a établi la communication avec le module GPS. • % (clignotant) : le module GPS recherche un signal. Les données de position ne sont pas enregistrées avec les photos si cette icône clignote.
  • Page 281: Transfert Eye-Fi

    Transfert Eye-Fi Commande G ➜ B menu configuration Cette option n'apparaît que si une carte mémoire Eye-Fi (disponible auprès d'autres fabricants) se trouve dans l'appareil photo. Sélectionnez Activer pour transférer les photos vers une destination prédéfinie. Notez que les photos ne seront pas transférées si le signal est trop faible.
  • Page 282: Version Du Firmware

    Utilisation des cartes Eye-Fi en mode ad hoc Il peut falloir plus de temps en cas de connexion avec des cartes Eye-Fi prenant en charge le mode ad hoc. Sélectionnez des délais plus longs pour Délai d'extinction auto. > Temporisation du mode veille dans le menu de configuration (0 245).
  • Page 283: N Menu Retouche : Création De Copies Retouchées

    N Menu Retouche : création de copies retouchées Pour afficher le menu de retouche, appuyez sur G et sélectionnez l'onglet N (menu de retouche). Commande Le menu de retouche permet de créer des copies recadrées ou retouchées de photos enregistrées sur la carte mémoire. Il n'est disponible que lorsqu'une carte mémoire contenant des photos est insérée dans l'appareil photo.
  • Page 284: Création De Copies Retouchées

    Création de copies retouchées Pour créer une copie retouchée : Affichez les options de retouche. Mettez en surbrillance la rubrique souhaitée sur le menu de retouche et appuyez sur 2. Sélectionnez une photo. Mettez une photo en surbrillance et appuyez sur J (pour afficher cette photo en plein écran, maintenez la commande X appuyée).
  • Page 285 Créez une copie retouchée. Appuyez sur J pour créer une copie retouchée. Sauf en mode d'affichage des informations « image seule » (0 172), les copies retouchées sont signalées par l'icône N . Création de copies retouchées pendant la visualisation Pour créer une copie retouchée de la photo affichée actuellement en visualisation plein écran (0 170), appuyez sur P, puis mettez Retouche en surbrillance et appuyez sur J, sélectionnez ensuite une option de retouche...
  • Page 286: D-Lighting

    D-Lighting Commande G ➜ N menu retouche La fonction de D-Lighting éclaircit les ombres, ce qui la rend idéale pour les photos sombres ou en contre-jour. Avant D-Lighting D-Lighting (sujets de portraits) Appuyez sur 4 ou 2 pour choisir le niveau de correction à apporter ; vous pouvez afficher un aperçu de l'effet.
  • Page 287: Correction Des Yeux Rouges

    Correction des yeux rouges Commande G ➜ N menu retouche Cette option permet de corriger l'effet des « yeux rouges » provoqué par le flash et est uniquement disponible avec les photos qui ont été prises au flash. La photo sélectionnée pour la correction des yeux rouges peut être prévisualisée sur l'écran d'édition.
  • Page 288: Recadrer

    Recadrer Commande G ➜ N menu retouche Créez une copie recadrée de la photo sélectionnée. Celle-ci s'affiche avec le recadrage indiqué en jaune ; créez une copie recadrée comme décrit dans le tableau suivant. Pour Utiliser Description Appuyez sur la commande X pour agrandir la Agrandir la taille du recadrage taille du recadrage.
  • Page 289: Monochrome

    Monochrome Commande G ➜ N menu retouche Copiez des photos en Noir et blanc, Sépia ou Couleurs froides (bleu et blanc monochrome). Il est possible d'afficher un aperçu de l'image en sélectionnant l'option Sépia ou Couleurs froides ; appuyez alors sur 1 pour augmenter la saturation des couleurs, et sur 3 pour la diminuer.
  • Page 290: Effets De Filtres

    Effets de filtres Commande G ➜ N menu retouche Après avoir réglé les effets de filtres comme décrit ci-dessous, appuyez sur J pour copier la photo. Option Description Crée l'effet d'un filtre Skylight, qui rend l'image moins Skylight bleue. Filtre couleurs Crée une copie avec un effet de filtres de tons chauds, chaudes donnant une dominante rouge «...
  • Page 291: Équilibre Colorimétrique

    Équilibre colorimétrique Commande G ➜ N menu retouche À l'aide du sélecteur multidirectionnel, créez une copie dont l'équilibre colorimétrique est modifié, comme indiqué ci-dessous. Les histogrammes rouge, vert et bleu (0 174) montre la distribution des tons dans la copie. Augmenter la quantité...
  • Page 292: Superposition Des Images

    Superposition des images Commande G ➜ N menu retouche La superposition des images combine deux photos au format NEF (RAW) existantes pour en créer une autre indépendamment des originaux ; l'image obtenue, qui utilise les données brutes (RAW) du capteur d'image de l'appareil photo, est de bien meilleure qualité que les superpositions créées dans les applications de traitement d'image.
  • Page 293 Sélectionnez la première photo. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance la première photo de la superposition. Pour afficher sur tout l'écran la photo en surbrillance, maintenez la commande X enfoncée. Appuyez sur J pour sélectionner la photo en surbrillance et revenir à...
  • Page 294 Affichez l'aperçu de la superposition. Appuyez sur 4 ou 2 pour positionner le curseur dans la colonne Aperçu et appuyez sur 1 ou 3pour mettre Réunir en surbrillance. Appuyez sur J pour afficher un aperçu de la superposition comme illustré à droite (sélectionnez Enreg. pour enregistrer la superposition sans afficher d'aperçu).
  • Page 295: Traitement Nef (Raw)

    Traitement NEF (RAW) Commande G ➜ N menu retouche Créez des copies au format JPEG à partir de photos NEF (RAW). Sélectionnez Traitement NEF (RAW). Mettez Traitement NEF (RAW) en surbrillance sur le menu de retouche, puis appuyez sur 2 pour afficher une boîte de dialogue de sélection des photos ne contenant que les images NEF (RAW) créées avec cet appareil photo.
  • Page 296 Réglez les paramètres de Traitement NEF (RAW). Ajustez les réglages énumérés ci-dessous. Notez que la balance des blancs n'est pas disponible avec les photos créées par superposition et que les effets de la correction d'exposition peuvent différer de ceux attendus au moment de la prise de vue. Qualité...
  • Page 297: Redimensionner

    Redimensionner Commande G ➜ N menu retouche Créez de petites copies d'une ou plusieurs photos sélectionnées. Sélectionnez Redimensionner. Mettez Redimensionner en surbrillance sur le menu de retouche et appuyez sur 2. Sélectionnez une taille. Mettez Choisir la taille en surbrillance et appuyez sur 2. Mettez une option en surbrillance et appuyez sur N Menu Retouche : création de copies retouchées...
  • Page 298 Choisissez les photos. Mettez Sélectionner les images en surbrillance et appuyez sur 2. Mettez les photos en surbrillance à l'aide du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la commande W (Q) pour les sélectionner ou les désélectionner (pour afficher sur tout l'écran la photo en surbrillance, maintenez la commande X enfoncée).
  • Page 299: Retouche Rapide

    Retouche rapide Commande G ➜ N menu retouche Créez des copies dont la saturation et le contraste sont optimisés. Le D-Lighting est appliqué selon les besoins de façon à éclaircir les sujets sombres ou à contre-jour. Appuyez sur 4 ou sur 2 pour choisir le degré...
  • Page 300: Contrôle De La Distorsion

    Contrôle de la distorsion Commande G ➜ N menu retouche Créez des copies avec une distorsion périphérique réduite. Sélectionnez Automatique pour laisser l'appareil corriger automatiquement la distorsion, puis affinez les réglages à l'aide du sélecteur multidirectionnel, ou sélectionnez Manuel pour réduire manuellement la distorsion (notez que l'option Automatique n'est pas disponible lorsque les photos ont été...
  • Page 301: Coloriage

    Coloriage Commande G ➜ N menu retouche Créez une copie contenant uniquement les contours des objets photographiés. Elle pourra être utilisée comme base de coloriage. Appuyez sur J pour enregistrer la copie retouchée. Avant Après Illustration photo Commande G ➜ N menu retouche Les contours sont accentués et la coloration simplifiée afin d'obtenir un effet poster.
  • Page 302: Dessin Couleur

    Dessin couleur Commande G ➜ N menu retouche Créez une copie ressemblant à une esquisse dessinée avec des crayons de couleur. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance Saturation ou Contours, puis sur 4 ou 2 pour effectuer des modifications.
  • Page 303: Effet Miniature

    Effet miniature Commande G ➜ N menu retouche Créez une copie qui ressemble à la représentation d'une maquette. Cette option donne de meilleurs résultats lorsque la photo a été prise d'un point de vue élevé. La zone nette de la copie est encadrée en jaune.
  • Page 304: Couleur Sélective

    Couleur sélective Commande G ➜ N menu retouche Créez une copie dans laquelle seules les teintes sélectionnées restent en couleur. Sélectionnez Couleur sélective. Mettez Couleur sélective en surbrillance sur le menu de retouche et appuyez sur 2. Sélectionnez une photo. Mettez une photo en surbrillance et appuyez sur J (pour afficher cette photo sur...
  • Page 305 Mettez en surbrillance la Gamme de couleurs gamme de couleurs. Tournez la molette de commande pour mettre en surbrillance la gamme de couleurs pour la couleur sélectionnée. Choisissez la gamme de couleurs. Appuyez sur 1 ou 3 pour augmenter ou réduire la gamme des teintes similaires qui seront incluses dans la photo finale.
  • Page 306: Comparaison Côte À Côte

    Enregistrez la copie modifiée. Appuyez sur J pour copier la photo. Comparaison côte à côte Commande G ➜ N menu retouche Comparez les copies retouchées aux photos originales. Cette option n'est disponible que si vous affichez le menu de retouche en appuyant sur la commande P et en sélectionnant Retouche alors qu'une copie ou une photo originale est visualisée en plein écran.
  • Page 307 Sélectionnez Comparaison côte à côte. Mettez Comparaison côte à côte en surbrillance sur le menu de retouche puis appuyez sur J. Comparez la copie à la photo Options utilisées pour d'origine. créer la copie L'image source est affichée à gauche, la copie retouchée à droite et les options utilisées pour créer la copie sont répertoriées en haut du...
  • Page 308: Réglages Récents

    m Réglages récents Pour afficher le menu des réglages récents, appuyez sur G et sélectionnez l'onglet m (réglages récents). Commande Ce menu donne la liste des 20 derniers réglages utilisés. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option, puis sur 2 pour la sélectionner.
  • Page 309: Remarques Techniques

    Remarques techniques Lisez ce chapitre pour en savoir plus sur les accessoires compatibles, le nettoyage et le rangement de l'appareil photo ainsi que sur la procédure à suivre en cas d'affichage d'un message d'erreur ou de problèmes avec l'appareil photo. Objectifs compatibles Objectifs à...
  • Page 310 4 Ne peut pas être utilisé en cas de décentrement/bascule de l'objectif. 5 L'exposition optimale ne peut être obtenue que si l'objectif est réglé sur son ouverture maximale et qu'il n'est ni décentré ni basculé. 6 Objectif AF-S ou AF-I requis. 7 Avec une ouverture effective maximale de f/5.6 ou plus lumineuse.
  • Page 311 Reconnaître les objectifs à microprocesseur et de type D, E et G Les objectifs à microprocesseur se reconnaissent par la présence de contacts électriques et les objectifs de type G, E et D, par la lettre indiquée sur le barillet de l'objectif. Les objectifs de type G et E ne sont pas équipés de bague des ouvertures.
  • Page 312: Objectifs Sans Microprocesseur Compatibles

    » ci-dessous. Réglages de l'appareil Mise au point Mode photo MF (avec télémètre Autres Objectif/accessoire électronique) modes Objectifs série E Nikon ou NIKKOR AI, AI — — modifié 2, 3 Medical NIKKOR 120mm f/4 — — Reflex NIKKOR —...
  • Page 313 Accessoires et objectifs sans microprocesseur incompatibles Les accessoires et les objectifs sans microprocesseur suivants NE SONT PAS compatibles avec le D3300 : • Téléconvertisseur AF TC-16A • Objectifs non AI • Objectifs nécessitant l'unité de mise au point AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11)
  • Page 314 Éclairage d'assistance AF L'illuminateur d'assistance AF a une portée d'environ 0,5–3 m. Pour l'utiliser, choisissez un objectif avec une focale de 18–200 mm et retirez le parasoleil. L'illuminateur d'assistance AF n'est pas disponible avec les objectifs suivants : • AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED •...
  • Page 315 Flash intégré Le flash intégré peut être utilisé avec les focales comprises entre 18 et 300 mm, même si dans certains cas, il ne peut pas éclairer le sujet dans son intégralité à certaines distances ou à certaines focales en raison des ombres projetées par l'objectif (voir l'illustration ci-dessous).
  • Page 316 Distance minimale sans Objectif Focale vignettage 28 mm 1,5 m AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm f/2.8G IF-ED 35 mm 1,0 m 45–55 mm Aucun vignettage 24 mm 1,5 m AF-S NIKKOR 18–35mm f/3.5–4.5G ED 28 mm 1,0 m 35 mm Aucun vignettage 24 mm 1,0 m AF Zoom-Nikkor 18–35mm f/3.5–4.5D IF-ED...
  • Page 317 Distance minimale sans Objectif Focale vignettage 24 mm 1,0 m AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3.5–5.6G IF-ED 28–120 mm Aucun vignettage 24 mm 1,5 m AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR 28–120 mm Aucun vignettage 35 mm 1,5 m AF-S Zoom-Nikkor 28–70mm f/2.8D IF-ED 50–70 mm Aucun vignettage 28 mm...
  • Page 318 Le format de la zone exposée par un appareil photo 24 × 36mm est de 36 × 24 mm. Cependant, le format de la zone exposée par le D3300 est d'environ 23,5 × 15,6 mm, ce qui veut dire que l'angle de champ d'un appareil 24 ×...
  • Page 319: Flashes Optionnels

    Flashes optionnels L'appareil photo est compatible avec le système d'éclairage créatif Nikon (CLS), et peut être utilisé avec tous les flashes compatibles CLS. Le flash intégré est désactivé lorsqu'un flash optionnel est installé. Flashes compatibles avec le système d'éclairage créatif (CLS) L'appareil photo peut être utilisé...
  • Page 320 Système d'éclairage créatif Nikon (CLS) Le système évolué d'éclairage créatif (CLS, Creative Lighting System) de Nikon permet de produire de meilleures photos au flash grâce à une communication améliorée entre l'appareil photo et les flashes compatibles. Consultez la documentation fournie avec le flash pour en savoir plus.
  • Page 321 Les fonctions suivantes sont disponibles avec les flashes compatibles CLS : Flashes compatibles CLS SU-800 Photographie Contrôleur rapprochée Dosage flash/ ambiance i-TTL z z z — z z — — pour reflex numérique i-TTL Contrôle i-TTL standard pour — z z —...
  • Page 322 Flashes compatibles CLS SU-800 Photographie Contrôleur rapprochée z z z z — — i-TTL i-TTL — — Commande sans z z z z — — [A:B] — — fil simplifié AA Ouverture auto — — — — — — — z —...
  • Page 323 à 250 V appliquée à la griffe flash risque de perturber le fonctionnement normal, mais elle peut également endommager les circuits de synchronisation de l'appareil photo ou du flash. Avant d'utiliser un flash Nikon non mentionné dans cette section, renseignez-vous auprès d'un représentant Nikon agréé. Remarques techniques...
  • Page 324 Nikon (CLS), reportez-vous à la section relative aux appareils photo reflex numériques compatibles CLS. Le D3300 ne rentre pas dans la catégorie « reflex numérique » des manuels du SB-80DX, du SB-28DX et du SB-50DX.
  • Page 325 Les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 et SB-400 sont dotés d'une fonction d'atténuation des yeux rouges, tandis que les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 ainsi que le contrôleur SU-800 disposent d'un illuminateur d'assistance AF, utilisable avec les restrictions suivantes : •...
  • Page 326: Autres Accessoires

    • Les filtres destinés à créer des effets spéciaux peuvent interférer avec l'autofocus ou le télémètre électronique. • Le D3300 ne peut pas être utilisé avec des filtres polarisants linéaires. Nous vous conseillons d'utiliser à la place les filtres polarisants circulaires C-PL ou C-PL II.
  • Page 327 • Capture NX 2 : logiciel complet de retouche photo disposant de fonctions comme le réglage de la balance des blancs et les points de contrôle de couleur. Remarque : utilisez les dernières versions des logiciels Nikon. La Logiciels plupart d'entre eux dispose d'une fonction de mise à jour automatique (Nikon Message Center 2) qui s'ouvre lorsque l'ordinateur est connecté...
  • Page 328 Bouchon de boîtier BF-1B/bouchon de boîtier BF-1A : le bouchon de Bouchon de boîtier protège de la poussière le miroir, le viseur et le capteur boîtier d'image lorsqu'aucun objectif n'est monté sur le boîtier. Volet de la griffe flash BS-1 : Un cache protégeant la griffe flash. La Volet de la griffe flash griffe flash permet d'installer un flash optionnel sur le boîtier.
  • Page 329 Microphones Microphone stéréo ME-1 (0 161) Le D3300 dispose d'une prise pour accessoire destiné aux télécommandes radio sans fil WR-1 et WR-R10 (0 99, 258), aux Accessoires télécommandes filaires MC-DC2 (0 110, destinés à la 258) et aux modules GPS GP-1/GP-1A...
  • Page 330: Cartes Mémoires Agréées

    Cartes mémoires agréées Les cartes mémoire SD suivantes ont été testées et agréées compatibles avec le D3300. Il est recommandé d'utiliser des cartes de catégorie de vitesse 6 ou supérieure pour l'enregistrement vidéo. L'enregistrement peut s'arrêter de manière inattendue si vous utilisez des cartes dont la vitesse d'écriture est inférieure.
  • Page 331: Fixation Du Connecteur D'alimentation Et De L'adaptateur Secteur

    Fixation du connecteur d'alimentation et de l'adaptateur secteur Mettez l'appareil photo hors tension avant de fixer un connecteur d'alimentation et un adaptateur secteur (disponibles en option). Préparez l'appareil photo. Ouvrez le volet du logement pour accumulateur (q) et le volet du connecteur d'alimentation (w).
  • Page 332 Raccordez l'adaptateur secteur. Raccordez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur à la prise d'entrée secteur de l'adaptateur (e) et le câble d'alimentation de l'EP-5A à la prise de sortie CC (r). L'icône P s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est alimenté par l'adaptateur secteur et le connecteur d'alimentation.
  • Page 333: Entretien De Votre Appareil Photo

    Entretien de votre appareil photo Rangement Lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre appareil photo avant longtemps, retirez l'accumulateur et rangez-le dans un endroit frais et sec avec son cache-contacts bien en place. Pour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez l'appareil photo dans un endroit sec et aéré.
  • Page 334: Nettoyage Du Capteur D'image

    Nettoyage du capteur d'image Si vous pensez que des saletés ou des poussières présentes sur le capteur d'image apparaissent sur vos photos, vous pouvez nettoyer le capteur à l'aide de l'option Nettoyer le capteur d'image du menu de configuration. Vous pouvez nettoyer le capteur à tout moment à...
  • Page 335 Sélectionnez Nettoyer maintenant. Mettez en surbrillance Nettoyer maintenant et appuyez sur J. L'appareil vérifie le capteur d'image, puis lance le nettoyage. 1 clignote dans le viseur et il est impossible d'effectuer d'autres opérations. Ne retirez pas, ni ne débranchez la source d'alimentation tant que le nettoyage n'est pas terminé...
  • Page 336: Nettoyer Démarrage/Arrêt

    à supprimer toute la poussière à l'aide des options du menu Nettoyer le capteur d'image, nettoyez le capteur d'image manuellement (0 317) ou adressez-vous à un représentant Nikon agréé. Si vous utilisez le nettoyage du capteur d'image plusieurs fois de suite, cette opération peut être momentanément désactivée afin de protéger les...
  • Page 337 à l'aide de l'option Nettoyer le capteur d'image du menu de configuration (0 314), procédez à son nettoyage manuel comme décrit ci-dessous. Notez cependant que le capteur est extrêmement fragile et peut être facilement endommagé. Nikon recommande de le faire nettoyer exclusivement par des techniciens Nikon agréés.
  • Page 338 N'utilisez pas de pinceau ; ses poils risqueraient d'endommager le capteur. Les saletés qui restent malgré l'utilisation de la soufflette doivent absolument être retirées par un technicien Nikon agréé. Vous ne devez, en aucun cas, toucher ou essuyer le capteur. 318 Remarques techniques...
  • Page 339 Mettez l'appareil photo hors tension. Le miroir revient en position basse et le rideau de l'obturateur se ferme. Remettez en place l'objectif ou le bouchon de boîtier. Fiabilité de la source d'alimentation Le rideau de l'obturateur est fragile et peut facilement être endommagé. Si l'appareil photo s'éteint alors que le miroir est levé, le rideau de l'obturateur se ferme automatiquement.
  • Page 340 Nikon recommande de le faire vérifier par le revendeur d'origine ou un technicien Nikon agréé une fois par an ou tous les deux ans et de le faire réviser entièrement une fois tous les trois à cinq ans (notez que ces services sont payants).
  • Page 341: Entretien De L'appareil Photo Et De L'accumulateur

    Entretien de l'appareil photo et de l'accumulateur : précautions Entretien de votre appareil photo Ne le faites pas tomber : il risque de ne plus fonctionner correctement s'il subit des chocs ou des vibrations. Gardez-le au sec : ce matériel n'étant pas étanche, il peut ne plus fonctionner correctement s'il est immergé...
  • Page 342 Nettoyage : pour nettoyer le boîtier de votre appareil photo, retirez délicatement la poussière et les saletés à l'aide d'une soufflette, puis essuyez- le délicatement à l'aide d'un chiffon sec et doux. En cas d'utilisation de l'appareil photo à la plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel de l'appareil photo à...
  • Page 343 Remarques à propos du moniteur : la construction du moniteur est d'une extrême précision ; au moins 99,99% des pixels sont efficaces, le pourcentage des pixels manquants ou défectueux ne dépassant pas 0,01%. Par conséquent, si ces écrans peuvent contenir des pixels qui sont toujours allumés (blanc, rouge, bleu ou vert) ou toujours éteints (noir), ce n'est pas le signe d'un dysfonctionnement et n'a aucune incidence sur les images enregistrées avec l'appareil photo.
  • Page 344: Entretien De L'accumulateur

    Entretien de l'accumulateur En cas de manipulation inappropriée, les accumulateurs risquent de fuir ou d'exploser. Respectez les consignes d'utilisation suivantes lors de leur manipulation : • Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce matériel. • N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ou à une chaleur excessive. •...
  • Page 345 • Une nette diminution de l'autonomie d'un accumulateur entièrement chargé et utilisé à température ambiante indique qu'il doit être remplacé. Achetez un nouvel accumulateur EN-EL14a. • Chargez l'accumulateur avant de l'utiliser. Pour les événements importants, préparez un accumulateur EN-EL14a de rechange entièrement chargé. Il peut être, en effet, difficile dans certains endroits de trouver rapidement des accumulateurs de rechange.
  • Page 346: Réglages Disponibles

    Réglages disponibles Le tableau suivant répertorie les réglages que vous pouvez modifier pour chaque mode. %, S, T, U, g, k, l, p, m, ', (, 3, 1, 2, i, j n, o 3, ), I P, S, A, M Qualité...
  • Page 347 %, S, T, U, g, k, l, p, m, ', (, 3, 1, 2, i, j n, o 3, ), I P, S, A, M Viseur (non disponible en modes %, ( et I ) Mode de zone AF Visée écran/ —...
  • Page 348 %, S, T, U, g, k, l, p, m, ', (, 3, 1, 2, i, j n, o 3, ), I P, S, A, M Mode de déclenchement (non disponible en mode I ) Viseur (non disponible en Mode de modes % et I) mise au point...
  • Page 349: Dépannage

    Si vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez la liste suivante des problèmes les plus courants avant de faire appel à votre revendeur ou représentant Nikon. Accumulateur/affichage L'appareil photo est allumé mais ne réagit pas : attendez que l'enregistrement soit terminé.
  • Page 350: Prise De Vue (Pour Tous Les Modes)

    Prise de vue (pour tous les modes) L'appareil photo met du temps à s'allumer : effacez des fichiers ou des dossiers. Le déclenchement est désactivé : • La carte mémoire est verrouillée, pleine ou absente de l'appareil photo (0 15, 23, 338). •...
  • Page 351 L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas : • L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas si AF-C est sélectionné comme mode autofocus (0 74) ou si l'autofocus continu est sélectionné lorsque l'appareil photo est en mode AF-A. Choisissez AF-S. L'assistance AF n'est également pas disponible lorsque f (Suivi 3D (11 points)) est sélectionné...
  • Page 352 Aucun signal sonore n'est émis : • Désactivé est sélectionné comme option pour Signal sonore (0 247). • L'appareil photo est en mode de déclenchement silencieux (0 70) ou une vidéo est en cours d'enregistrement (0 155). • MF ou AF-C est sélectionné comme mode de mise au point ou le sujet bouge alors que AF-A est sélectionné...
  • Page 353: Prise De Vue (P, S, A, M)

    (0 131). Il est impossible de sélectionner l'image comme référence pour la balance des blancs prédéfinie : l'image n'a pas été créée avec le D3300 (0 133). Le Picture Control produit des effets différents d'une image à l'autre : A (automatique) est sélectionné...
  • Page 354: Visualisation

    Visualisation Il est impossible de visualiser une image NEF (RAW) : la photo a été prise avec une qualité d'image NEF (RAW)+JPEG (0 86). Certaines photos ne s'affichent pas pendant la visualisation : sélectionnez Tout comme option pour Dossier de visualisation. Notez que Actuel est automatiquement sélectionné...
  • Page 355: Divers

    La photo ne s'affiche pas sur le téléviseur : • Sélectionnez la sortie vidéo (0 260) ou la résolution de sortie appropriées (0 218). • Le câble A/V (0 215) ou HDMI (0 217) n'est pas branché correctement. L'appareil photo ne réagit pas à la télécommande du téléviseur HDMI-CEC : •...
  • Page 356: Messages D'erreur

    Déclencheur désactivé. Mettez l'appareil photo hors tension et rechargez ou remplacez Rechargez 14, 17 (clignote) l'accumulateur. l'accumulateur. Accumulateur non utilisable. Choisissez un Utilisez un accumulateur agréé par accumulateur prévu (clignote) Nikon. pour être utilisé dans cet appareil photo. 336 Remarques techniques...
  • Page 357 • Utilisez une carte mémoire agréée. • Formatez la carte. Si le problème persiste, la carte est peut-être endommagée. Adressez-vous à votre représentant Nikon agréé. • Une erreur s'est produite lors de la 15, 192 Cette carte mémoire ne création d'un nouveau dossier.
  • Page 358 Indicateur Moniteur Viseur Solution La carte Eye-Fi est verrouillée Non disponible si la (protégée en écriture). Faites glisser le commutateur de protection en carte Eye-Fi est (clignote) verrouillée. écriture sur la position « write » (écriture). Cette carte n'est pas Formatez la carte ou éteignez l'appareil photo et insérez une formatée.
  • Page 359 Indicateur Moniteur Viseur Solution Mode S, pas de "Bulb" (pose B) (clignote) Modifiez la vitesse d'obturation ou 105, passez en mode M. & Mode S, pas de "Time" (pose T) (clignote) Appuyez sur la Appuyez sur la commande a pour commande visée écran (clignote)/ lancer la visée écran avant...
  • Page 360 à jour du firmware (microprogramme) du flash Erreur du flash — (clignote) optionnel. Adressez-vous à votre représentant Nikon agréé. Appuyez sur le déclencheur. Si Erreur. Appuyez de l'erreur persiste ou se produit nouveau sur le — fréquemment, contactez un déclencheur.
  • Page 361 Indicateur Moniteur Viseur Solution Le fichier ne peut pas être visualisé Impossible d'afficher ce — — sur cet appareil photo. fichier. Les images créées avec d'autres Impossible de — appareils ne peuvent pas être sélectionner ce fichier. retouchées. La carte mémoire ne contient pas d'images NEF (RAW) pouvant être Pas d'image à...
  • Page 362: Caractéristiques Techniques

    Appareil photo reflex numérique Type Monture Nikon F (avec contacts AF) Monture d'objectif Angle de champ effectif Format Nikon DX ; focale équivalente à environ 1,5× celle des objectifs possédant un angle de champ de format FX Pixels effectifs 24,2 millions...
  • Page 363 Stockage Système Picture Control Standard, Neutre, Saturé, Monochrome, Portrait, Paysage ; possibilité de modifier le réglage Picture Control sélectionné Cartes mémoire SD (Secure Digital), SDHC et SDXC Supports d'enregistrement compatibles UHS-I Système de fichiers DCF 2.0, DPOF, Exif 2.3, PictBridge Viseur Viseur Viseur reflex avec pentamiroir à...
  • Page 364 Obturateur Plan focal à translation verticale, contrôlé Type électroniquement Vitesse – 30 s par incréments de IL, pose B, pose T 4000 Vitesse de synchro. flash X= s ; synchronisation avec l'obturateur à une vitesse égale à s ou plus lente Déclenchement Mode de déclenchement 8 (vue par vue), I (continu), J (déclenchement silencieux), E (retardateur), "...
  • Page 365 D-Lighting actif Activé, désactivé Mise au point Autofocus Module autofocus Multi-CAM 1000 Nikon à détection de phase TTL, 11 points AF (dont un capteur en croix) et illuminateur d'assistance AF (portée d'environ 0,5–3 m) –1 à +19 IL (100 ISO, 20 °C) Plage de détection...
  • Page 366 Mise au point • Autofocus (AF) : AF ponctuel (AF-S) ; AF continu (AF-C) ; Pilotage de l'objectif sélection automatique AF-S/AF-C (AF-A) ; suivi de mise au point activé automatiquement selon l'état du sujet • Mise au point manuelle (MF) : le télémètre électronique peut être utilisé...
  • Page 367 ; verrouillage de sécurité Système d'éclairage Système évolué de flash asservi sans fil possible avec créatif Nikon (CLS) le SB-910, SB-900, SB-800 ou SB-700 comme flash principal ou le SU-800 comme contrôleur ; communication des informations colorimétriques du...
  • Page 368 Vidéo Mesure de l'exposition TTL à l'aide du capteur Mesure d'image principal Méthode de mesure Matricielle • 1920 × 1080, 60p (progressif)/50p/30p/25p/24p, ★ Taille du cadre (pixels) et cadence de prise de vue qualité élevée/normale • 1280 × 720, 60p/50p, ★ qualité élevée/normale •...
  • Page 369 Interface USB Hi-Speed NTSC, PAL Sortie vidéo Port HDMI à mini-broches de type C Sortie HDMI Télécommandes radio sans fil : WR-1, WR-R10 (disponibles Prise pour accessoire séparément) Télécommandes filaires : MC-DC2 (disponible séparément) Modules GPS : GP-1/GP-1A (disponible séparément) Entrée audio Fiche jack mini stéréo (3,5 mm de diamètre) ;...
  • Page 370 Imaging Products Association) : 23 ±3 °C. • Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du matériel ou des logiciels décrits dans ce manuel à tout moment et sans préavis. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d'éventuelles erreurs contenues dans ce manuel.
  • Page 371 ❚❚ Chargeur d'accumulateur MH-24 100–240 V CA, 50/60 Hz, 0,2 A maximum Entrée nominale 8,4 V CC/0,9 A Puissance nominale Accumulateur Li-ion Nikon EN-EL14a Accumulateurs compatibles Environ 1 heure et 50 minutes à une température Temps de charge ambiante de 25 °C lorsque l'accumulateur est entièrement déchargé...
  • Page 372 Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du matériel ou des logiciels décrits dans ce manuel à tout moment et sans préavis. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d'éventuelles erreurs contenues dans ce manuel.
  • Page 373: Af-S Dx Nikkor 18-55 Mm F/3.5-5.6G Vr Ii

    Commutateur ON/OFF de (0 83, 154) réduction de vibration (0 355) Bague de zoom (0 26) L'AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR II est destiné exclusivement aux reflex numériques de format Nikon DX et dispose d'un barillet rétractable. Remarques techniques...
  • Page 374 Ombre Ombre Appareil photo Distance minimale sans vignettage D7100/D7000/D5300/D5200/D5100/D5000/ D3300/D3200/D3100/D3000/gamme D300/D200/ Aucun vignettage quelle que soit la distance de D100/D90/D80/gamme D70/D60/D50/ mise au point gamme D40 Le flash intégré du D100 et du D70 ne pouvant couvrir que l'angle de champ d'un objectif dont la focale est égale ou supérieure à...
  • Page 375 ❚❚ Réduction de vibration (VR) L'AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II dispose d'une fonction de réduction de vibration (VR) qui réduit les phénomènes de flou provoqués par le bougé de l'appareil photo. Cela permet ainsi de recourir à des vitesses d'obturation environ 4 fois plus lentes que celle utilisée normalement (mesurée à...
  • Page 376 Réduction de vibration Ne mettez pas l'appareil photo hors tension et ne retirez pas l'objectif lorsque la réduction de vibration est activée. La réduction de vibration est désactivée lorsque le flash intégré est en cours de recyclage. Lorsque la réduction de vibration est activée, l'image affichée dans le viseur peut être instable après le déclenchement.
  • Page 377 Accessoires disponibles en option • Filtres à vis 52 mm • Bouchons arrière d'objectif LF-1 et LF-4 • Étui souple pour objectif CL-0815 • Parasoleil à baïonnette HB-69 Alignez le repère de montage du parasoleil (●) avec le repère ) comme le montre la Figure q, puis d'alignement du parasoleil ( tournez le parasoleil (w) jusqu'à...
  • Page 378 Entretien de l'objectif • Veillez à ce que les contacts du microprocesseur restent propres. • Utilisez une soufflette pour retirer la poussière et les peluches de la surface de l'objectif. Pour effacer les taches et les traces de doigts, imprégnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite quantité d'éthanol ou de nettoyant pour objectif ou utilisez une lingette nettoyante pour objectif et nettoyez avec un mouvement circulaire à...
  • Page 379 Note sur les grands angulaires et les super grands angulaires L'autofocus peut ne pas fournir les résultats escomptés dans des situations comme celles indiquées ci-dessous. 1 Les objets en arrière-plan occupent plus d'espace dans le point AF que le sujet principal : Si le point AF contient à...
  • Page 380 à partir de commandes d'impression sauvegardées sur la carte mémoire. • Exif version 2.3 : le D3300 autorise le format Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.3, une norme qui permet d'utiliser les informations enregistrées avec les photos pour garantir une reproduction optimale des couleurs lors d'une impression sur une imprimante compatible Exif.
  • Page 381 Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 382: Capacité Des Cartes Mémoire

    Capacité des cartes mémoire Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos qui peuvent être stockées sur une carte SDHC UHS-I SanDisk Extreme Pro de 16 Go avec différents réglages de qualité et de taille d'image (le tableau ne comprend pas les chiffres pour les panoramiques). Capacité...
  • Page 383: Autonomie De L'accumulateur

    à titre d'exemple ci-dessous. • Photos, mode de déclenchement vue par vue (norme CIPA environ 700 photos • Photos, mode de déclenchement continu (norme Nikon environ 2500 photos • Vidéos : environ 55 minutes à 1080/60p et 1080/50p 1 Mesure effectuée à 23°C (±3°C) avec un objectif AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II dans les conditions de test suivantes : mise au point réglée de l'infini à...
  • Page 384 • L'utilisation d'un transmetteur sans fil pour mobile WU-1a • L'utilisation du mode VR (réduction de vibration) avec les objectifs VR Pour une utilisation optimale des accumulateurs Nikon EN-EL14a, respectez les recommandations suivantes : • Veillez à ce que les contacts de l'accumulateur restent propres.
  • Page 385: Index

    Index ........78 , 79 f (Suivi 3D) Symboles ....145 , 147 6 (AF priorité visage) ....4 , 25 i (mode Automatique) ..... 145 , 147 7 (AF zone large) .. 4 , 25 j (mode Auto (flash désactivé)) 8 (AF zone normale) ....
  • Page 386 .......... 225 Adobe RVB ............116 AE-L ..........215 Câble A/V ..81 , 116 , 252 AE-L/AF-L (commande) ......204 , 208 , 309 Câble USB ........74 – 82 , 144 – 147 ..362 Capacité des cartes mémoire ........74 AF automatique ........307 Capture NX 2 ..........74...
  • Page 387 ......61 , 284 Couleur sélective ......... 269 Couleurs froides Filtre couleurs chaudes (Effets de ..........270 filtres) ..270 Filtre étoiles (Effets de filtres) ....... 18 , 242 Date et heure .............306 Filtres ....209 Date/heure (PictBridge) ..........280 Fisheye ........360 DCF version 2.0 ........31 , 89 , 299 Flash...
  • Page 388 Nettoyage du capteur d’image ......87 Large (Taille d’image) ..135 Neutre (Régler le Picture Control) ......244 Légende des images .........204 Nikon Transfer 2 ....235 Luminosité du moniteur ........269 Noir et blanc ..209 Nombre de copies (PictBridge) ....363 Nombre de prises de vues ..........
  • Page 389 ......101 , 106 , 109 ........288 Ouverture Réglages récents ....84 , 343 ...259 Ouverture maximale Régler horloge avec satellite ....137 Régler le Picture Control ........ 224 , 233 Réinitialiser Réinitialiser les options (menu de ......63 Panoramique simplifié ........233 configuration) ........63 , 66 Panoramiques...
  • Page 390 ....158 ........28 Taille d’image/cadence Voyant d’accès ..67 , 97 Télécom. instantanée (ML-L3) Vue par vue (Mode de déclenchement) ..67 , 97 Télécom. temporisée (ML-L3) ....97 , 258 , 308 Télécommande ..110 , 258 , 309 Télécommande filaire .. 99 , 258 , Télécommande radio sans fil ....124 WB (Balance des blancs)
  • Page 392 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. SB3K01(13) 6MB19913-01...

Table des Matières