Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

/LOCK
TIMER START/STOP
SET
HOLD
SRT-100
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
FUNKFERNAUSLÖSER MIT TIMER
GB
INSTRUCTION MANUAL
WIRELESS REMOTE SHUTTER
WITH TIMER
FR
NOTICE D'UTILISATION
DÉCLENCHEUR À DISTANCE PAR
TÉLÉCOMMANDE AVEC MINUTERIE
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DISPARADOR REMOTO INALÁMBRICO
CON TEMPORIZADOR
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
TELECOMANDO SCATTO A DISTANZA
CON TIMER
doerrfoto.de
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dörr SRT-100

  • Page 1 SRT-100 BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKFERNAUSLÖSER MIT TIMER /LOCK TIMER START/STOP INSTRUCTION MANUAL WIRELESS REMOTE SHUTTER WITH TIMER NOTICE D‘UTILISATION HOLD DÉCLENCHEUR À DISTANCE PAR TÉLÉCOMMANDE AVEC MINUTERIE MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPARADOR REMOTO INALÁMBRICO CON TEMPORIZADOR MANUALE DI ISTRUZIONI TELECOMANDO SCATTO A DISTANZA CON TIMER doerrfoto.de...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    01 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ Tenir l’appareil à l’écart de pluie, de l’humidité, de l’exposition directe aux rayons solaires. Protégez • l’appareil des températures trop élevées. Veuillez ne pas utiliser ou toucher l’appareil avec les mains mouillées. • NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de qualité de la Veuillez protéger l’appareil des chocs.
  • Page 13: Récepteur

    03 | NOMENCLATURE 03.1 ÉMETTEUR 1 Bouton marche/arrêt Touche éclairage a chage/verrouillage touche «LOCK» Touche marche/arrêt minuterie SRT-100 Touches directionnelles ( / / Touche SET Touche déclenchement/touche coulissante «HOLD» 2x AAA 1.5V /LOCK TIMER START/STOP A chage LED Douille de raccordement câble RoHS Écran a chage...
  • Page 14 Secondes 05.2 UTILISATION COMME DÉCLENCHEUR À DISTANCE PAR TÉLÉCOMMANDE Avant de brancher le SRT-100 avec votre caméra, veillez à ce que le déclencheur à distance, aussi bien que le récepteur et votre caméra soient éteintes (Boutons marche/arrêt 1+13 = OFF).
  • Page 15: Écl Airage Écran Affichage/(Lock) Verrouill Age Des Touches

    06.2.3 INTVL (MINUTERIE) 06.3.3 ÉCL AIRAGE ÉCRAN AFFICHAGE/(LOCK) VERROUILL AGE DES TOUCHES Maintenant vous pouvez faire le réglage de l’intervalle de temps entre les simples déclen- Veuillez appuyer sur la touche (2) peu de temps, pour éclairer l’écran pendant 6 secondes chements dans le cas des prises de vue en série.
  • Page 16: Exemples D'application

    07.1 EXEMPLES D’APPLICATION 08 | NETTOYAGE ET RANGEMENT Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’essence ou avec d’autres agents nettoyants agres- DELAY LONG INTVL Description Exemple d‘application Défi nit le moment d’une prise de vue Retardateur sifs. Nous recommandons pour le nettoyage des pièces extérieures de l’appareil un chif- ü...
  • Page 17: Déclaration Ue De Conformité Simplifiée

    11 | GESTION DES DÉCHETS, MARQUAGE CE, DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE 11.1 GESTION DES DÉCHETS DE PILES ET D'ACCUMULATEURS Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles et batteries rechargeables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers.
  • Page 30 DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 D-89231 Neu-Ulm Fon: +49 731 97037-0 Fax: +49 731 97037-37 info@doerrfoto.de doerrfoto.de doerrfoto.de...

Table des Matières