Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel de l'utilisateur vous présente le mode d'emploi
de l'appareil Digimax 220 et vous explique comment prendre des photos, élécharger des images et utiliser le logiciel Adobe
PhotoDeluxe. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung Digimax 220 SE

  • Page 1 Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel de l'utilisateur vous présente le mode d'emploi de l'appareil Digimax 220 et vous explique comment prendre des photos, élécharger des images et utiliser le logiciel Adobe PhotoDeluxe. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
  • Page 2: Caractéristiques Spéciales

    CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES Nous vous remerci ons d' avoi r achet é un apparei l numérique Samsung. Cet appareil photo numérique possède l es caractéri stiques suivantes : Haute résolution de 2,1 méga pixels Muni d’une lentille zoom optique 3x et d’une lentille zoom numérique 2x Fonction d’images animées...
  • Page 3: Accessoires D'origine

    Manuel de l'utilisateur l'application S/W et le pilote Garantie du produit Couvercle d'objectif Cordon pour Bandoulière couvercle d'objectif SAMSUNG INTERNATIONAL WARRANTY CERTIFICATE INTERNATIONALES SAMSUNG GARANTIEZERTIFIKAT CARTE DE GARANTIE INTERNATIONALE SAMSUNG CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL DE SAMSUNG Accessoires (en option) Adaptateur CA...
  • Page 4 AVEC CET APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE, VOUS POURREZ visionner des images sur une TV enregistrer des images sur un CD imprimer des images éditer des images sur un PC...
  • Page 5 AVEC CET APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE, VOUS POURREZ créer un album de photos numérique insérer directement des images dans tout document électronique faire un autoportrait et l'utiliser pour personnaliser vos cartes de visite et même créer votre propre papier- cadeau en utilisant vos images numériques.
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLES DES MATIÈRES Fonctions avancées Préparation Découvrir votre appareil photo Description détaillée des fonctions de prise de vue Property (propriétés) Remarque sur la sécurité Capture Caractéristiques Advanced (fonctions avancées) Vue externe Systéme Viseur Mode lecture Indicateur d'affichage LCD Démarrage du mode de visualisation Symbole de l'écran ACL Réglage du mode de visualisation Préparation...
  • Page 7: Découvrir Votre Appareil Photo

    DÉCOUVRIR VOTRE APPAREIL PHOTO Avant d'utiliser cet appareil photo, veuillez lire attentivement le mauel de l'utilisateur. Rangez ce manuel dans un endroit sûr. À propos des marques d'image Ce mauel contient des instructions qui vous aideront à utiliser cet appareil photo correctement et en toute sécurité.
  • Page 8: Remarque Sur La Sécurité

    Si un liquide s'introduit à l'intérieur de l'appareil, abstenez-vous d'utiliser ce dernier. Éteignez l'appareil photo, puis coupez l'alimentation (piles ou adaptateur AC). Prenez alors contact avec votre revendeur ou le Centre de service Photographie de Samsung. Ne continuez pas à utiliser l'appareil photo, car cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 9 Il est préférable de nettoyer votre appareil avant les saisons très humides. Veuillez consulter votre revendeur ou le Centre de services Photographie de Samsung pour obtenir plus d'informations sur le coût du nettoyage .
  • Page 10: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Vue externe (Avant) Indicateur du retardateur Touche de sélection Affichage LCD Flash Viseur Bouton de l'obturateur Choix des modes Touche de déroulement Capteur de contrôle du flash trop faible Objectif Couvercle de l'interface externe Vue externe (arrière) Bouton d'alimentation Bouton Menu Touche zoom W Touche ACL / Touche DPOF(...
  • Page 11: Vue Externe

    CARACTÉRISTIQUES Vue externe (Vue de haut/Vue de côté/Vue de dessous) Borne de connexion USB Borne de connexion vidéo Oeillet de la bretelle Couvercle de la fente pour la carte Fente pour la carte mémoire Point de connexion entrée DC Levier de dégagement de la carte mémoire Fixation du trépied Couvercle du logement des piles...
  • Page 12: Viseur

    CARACTÉRISTIQUES Viseur Marque pour prises de vues rapprochées Résultats les meilleurs de 0,8á 1,5m Cadre pour photos Optimales á plus de 1,5m Cadre pour l'autofocus Référence Les prises verticales et horizontales se font de la même manière. Remarque Veuillez utiliser l'écran LCD lorsque vous travaillez en mode Macro (0,2 m~0,8 m). Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à...
  • Page 13: Indicateur D'affichage Lcd

    CARACTÉRISTIQUES Indicateur d'affichage LCD Indicateur de mode Flash Indicateur de qualité d'image Indicateur de résolution d'image : Flash automatique : Qualité super fine : 1600 X 1200 pixels : Flash automatique et : 800 X 600 pixels : Qualité fine réduction des yeux rouges : Qualité...
  • Page 14: Symbole De L'écran Acl

    CARACTÉRISTIQUES Symbole de l'écran ACL Symbole du mode prise de vue (Macro / Normal Affichage de l'état Presser la touche STATUS en mode prise de vue (shot). Nombre de prises de vues Zoom numérique restantes Mode de prise de vue Macro( Date et heure Normal (pas de symbole)
  • Page 15 CARACTÉRISTIQUES Symbole Reproduction d'images( Affichage de la fenêtre de début Ordre d'enregistrement des fichiers sur Possibilités de faire des prises de vues la carte mémoire Image en mouvement Quand vous choisissez Reproduction d'images, la dernière image est affichée Photographie Blocage C'est affiché, quand vous sélectionnez Bloqué...
  • Page 16: Préparation

    PRÉPARATION Alimentation L'appareil photo peut être alimenté de deux façons : au moyen de piles (AA Alcaline) ou au moyen d'un adaptateur AC (DC 6V / 1,5A). Utilisation de piles Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens de la flèche. Introduisez les piles en tenant compte de la polarité...
  • Page 17 PRÉPARATION Reference Cet appareil photo s'éteindra automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant une certaine période de temps. Pour plus d’information sur le dispositif d’arrêt automatique de l’alimentation, reportez-vous à la page 52 Remarque Information importante concernant l'utilisation des piles Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse l'intérieur de l'appareil.
  • Page 18: Utilisation De L'adaptateur Ac

    PRÉPARATION Utilisation de l'adaptateur AC Si vous avez accès à une prise de courant, l'utilisation de l'adaptateur AC permet de faire usage de l'appareil photo durant de longues périodes. Si vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il est conseillé d'utiliser l'adaptateur AC plutôt que les piles de l'appareil, car cela vous permettra de travailler plus longtemps.
  • Page 19: Pour Attacher La Bretelle

    PRÉPARATION Pour attacher la bretelle Afin d'éviter tout dommage à l'appareil photo, utilisez toujours la bretelle. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous Mise en place du couvre-objectif Utilisez le cordon du couvre-objectif pour empêcher de perdre ce dernier. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous Chaque fois que vous enlevez le couvre-objectif pour prendre une photo, assurez-vous qu’il reste fixé...
  • Page 20: Pour Insérer La Cf Card

    PRÉPARATION Pour insérer la CF CARD Pour ouvrir, retirez le couvercle de la carte dans Insérez la carte dans le sens de la flèche. Pour refermer le couvercle de la CF CARD, exercez une pression sur celui-ci dans la direction opposée à...
  • Page 21: Instructions Sur L'utilisation De La Cf Card

    PRÉPARATION Instructions sur l'utilisation de la CF CARD Utilisation d'une nouvelle CF CARD pour la première fois Avant d'utiliser la CF CARD, vous devez l'initialiser. L'initialisation prépare la CF CARD à l'enregistrement de données. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la page 63. Référence Si vous utilisez une mémoire interne de 8 MB, vous disposerez des capacités de prise de vue suivantes : Chiffres basés sur des conditions standards déterminées par notre entreprise.
  • Page 22 Par sécuri té, i l est consei ll é de copier l es données importantes sur d' autres supports (disquettes, disques durs, etc). Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. Remarque Information importante concernant l'utilisation de la CF CARD Si vous coupez l'alimentation de l'appareil photo pendant la lecture, l'initialisation ou la reproduction, l'information se trouvant sur la CF CARD pourrait être altérée.
  • Page 23: Sélection De La Date Et De L'heure

    PRÉPARATION Sélection de la date et de l'heure Choix de la date et de l'heure Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation. 4 boutons directionnels Sèlectionnez le mode prise de vue. (macro /normal Pressez la touche MENU. Lorsque l’écran LCD s’allume automatiquement, l’onglet MENU de configuration s’affiche.
  • Page 24: Mode Appareil En Fonction

    MODE APPAREIL EN FONCTION Mode appareil en fonction Sélectionnez le mode approprié en utilisant le sélecteur de mode situé sur la partie supérieure de l 'appareil photo. Cet appareil photo numérique possède les 4 modes de fonctionnement suivants : Mode prise de vue macro ( Choisissez ce mode pour effectuer les prises de vue à...
  • Page 25: Prise De Vues

    PRISE DE VUES Et maintenant, prenons une photo ! Appuyez sur le bouton POWER (Mise en marche) ( ) afin d’allumer l’appareil photo. Un bip sonore est activé chaque fois que l'appareil est allumé. Pendant que l’appareil photo est en mode de préparation, l’indicateur ( ) du panneau LCD et le temoin d’état (lumière verte) à...
  • Page 26 PRISE DE VUES Référence En cas de mémoire insuffisante, l’icône [ ] (saturée) s’affiche au panneau LCD. Si vous n’enfoncez le bouton d’obturateur qu’à moitié lorsque l’écran LCD est allumé, le message suivant s’affiche. CARD IS FULL! INSERT NEW CARD Si vous voulez utiliser l’écran LCD, appuyez sur le bouton LCD.
  • Page 27 PRISE DE VUES Référence L’affichage LED indiquant l’état actuel du flash apparaît à côté du viseur. Appuyez à moitié sur le bouton d’obturateur. Si vous avez effectué la bonne mise au point, le témoin LED vert s’allumera. Le témoin LED rouge indique le mode Flash séletionné. Il se met à...
  • Page 28: Réglage De La Prise De Vues

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Réglage de la prise de vue à l’aide du panneau LCD. À l’aide de l’indicateur du mode de configuration sur le panneau LCD, vous pouvez paraméter les fonctions suivantes : (Flash / Qualité d’image / Taille d’enregistrement / Retardateur) Le bouton SCROLL (défilement) vous permet de sélectionner diverses fonctions qui font clignoter des voyants lorsque celles-ci peuvent être sélectionnées.
  • Page 29 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Indication du mode de configuration (p. ex. : réglage du mode Flash) Si vous changez le mode affiché sur le panneau LCD en mode de configuration, l’icône de la fonction en cours du bloc fonction sélectionné...
  • Page 30 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Si vous voulez annuler le mode de configuration, appuyez sur le bouton SCROLL (défilement) autant de fois qu’il est nécessaire pour accéder au mode voulu sur le panneau LCD. Vous pouvez aussi annuler ce mode dans une des conditions énumérées ci-dessous.
  • Page 31: Sélection Des Options De Prise De Vue À L'aide De L'indicateur Du Panneau Lcd

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Sélection des options de prise de vue à l’aide de l’indicateur du panneau LCD Sélection du mode Flash À l’aide du bouton SELECT, vous pouvez sélectionner le mode Flash qui vous convient parmi quatre modes proposés.
  • Page 32: Sélection Du Mode Qualité

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Sélection du mode Qualité En mode Qualité d’image, vous pouvez sélectionner l’un des trois niveaux de qualité d’image à l’aide du bouton SELECT (l’icône indiquant le niveau de qualité choisi se met à clignoter). Qualité...
  • Page 33 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Sélection du mode retardateur Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désire apparaître sur la photo. À chaque pression sur le bouton SELECT en mode Retardateur, ( ) « Marche/Arrêt » clignote sur l’indicateur du panneau LCD. Si vous sélectionnez ( ), l’indicateur ( ) s’affiche en dessous du l’état du panneau LCD.
  • Page 34: Autres Éléments De L'indicateur Du Panneau Lcd

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Autres éléments de l’indicateur du panneau LCD Indicateur des prises de vue en mode macro Si vous sélectionnez le mode Macro, une icône apparaît sur l’indicateur du panneau LCD. Si vous sélectionnez le mode Prise de vue normale, l’icône ( ) disparaîtra.
  • Page 35: Indicateur Du Nombre Des Poses Restantes, De L'état De La Carte Mémoire Et D'autres Renseignements

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Indicateur du nombre des poses restantes, de l’état de la carte mémoire et d’autres renseignements Selon le mode de fonctionnement de l’appareil photo et l’état de la carte mémoire, l’indicateur du panneau LCD affiche ce qui suit : L’indicateur de l’état de fonctionnement l’appareil photo ) L’indicateur (BOOT) (démarrage) sur le panneau LCD clignote lorsque vous appuyez sur le bouton Mise en...
  • Page 36: Zoom Numérique

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Zoom numérique Référence Comme cet appareil photo est doté d’un zoom numérique 2x, la capacité du zoom monte à 6x si vous réalisez des prises de vue en ajoutant le zoom numérique au zoom optique 3x. Vous ne pouvez vous servir du zoom numérique que lorsque l’écran LCD est allumé.
  • Page 37: Réglage De La Prise De Vues À L'aide De L'écran Lcd

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Réglage de la prise de vues à l'aide de l'écran LCD Si vous appuyez sur le bouton MENU une fois que vous avez allumé votre appareil photo, l’état du menu s’affiche sur l’écran LCD. Référence Le mode MENU de configuration n’est pas disponible dans des cas suivants.
  • Page 38 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Le menu permettant de définir les modes de fonctionnement préférés est réparti en 4 blocs de fonctions. Sélectionnez le bloc de fonctions désiré à l’aide des boutons de direction gauche/droite. Appuyez sur le bouton ( ). Appuyez sur le bouton ( ).
  • Page 39: Lorsque Vous Appuyez Sur Le Bouton Menu, Vous Pouvez Accéder Aux Options Suivantes À L'écran Lcd

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Lorsque vous appuyez sur le bouton Menu, vous pouvez accéder aux options suivantes à l’écran LCD Éléments du MENU de configuration en mode Prise de vue (Macro/Normal) Bloc de fonctions Options de configuration QLTY (qualité d’image) PROPERTY FILE (format de fichier) (propriétés)
  • Page 40 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES PROPERTY (propriétés) QLTY (qualité d’image) : Sélectionner un taux de compression FILE (format de fichier) : Sélectionner un format SIZE (résolution d'image) : Sélectionner une résolution CAPTURE TYPE (type de capture) Prise de vue unique Prise de vues en rafale : Cette option vous permet de prendre des photos en continu d’un objet mobile.
  • Page 41 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES SYSTÈME Cette option vous permet de configurer l’appareil photo selon vos exigences. BEEP (avertisseur sonore) : Vous pouvez opter pour activer ou désactiver le bip. PWR OFF(arrêt automatique de l’alimentation) : L’appareil photo s’éteindra automatiquement s’il n’est pas en usage pendant un laps de temps déterminé.
  • Page 42: Description Détaillée Des Fonctions De Prise De Vue

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Description détaillée des fonctions de prise de vue PROPERTY (propriétés) Accédez à l’onglet du menu PROPRIÉTÉS afin de paramétrer les configurations à l’aide des 4 boutons de direction. L’option QLTÉ vous permet de modifier le taux de compression des images. La qualité...
  • Page 43: Capture

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES CAPTURE Modifiez les paramètres dans l’onglet du menu CAPTURE à l’aide des 4 boutons de direction. Le menu CAPTURE vous propose 4 choix. Prise de vue unique : Appuyez sur le bouton d’obturation pour prendre une seule photo. Référence Si vous modifiez le sélecteur de mode après que vous avez sélectionné...
  • Page 44 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Prise de vues en rafale Ce mode vous permet de prendre une série de photos d’objets animés. Une fois les prises de vue en rafale réalisées, le sélecteur revient automatiquement au mode Prise de vue unique. Le nombre des photos en rafales est marqué.
  • Page 45 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Prises de vues a intervalles Si l’appareil est en mode Prise de vue à intervalles, vous avez la possibilité de réaliser, pendant un certain laps de temps, des images d’objets animés comme des fleurs qui s’éclosent ou le coucher du soleil. L’appareil s’éteint automatiquement, une fois la séance de prise de vue à...
  • Page 46: Images Animées

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Images animées Vous pouvez prendre une photo d’un objet animé durant 30 secondes maximum. Une fois que vous avez réalisé l’image animée, le sélecteur revient automatiquement au mode Prise de vue unique. La durée d’enregistrement de l’image animée est comptabilisée. Si vous appuyez sur le bouton ENTRER après avoir sélectionné...
  • Page 47 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES FLASH Vous disposez de 4 modes Flash. Sélectionnez et utilisez le mode Flash convenable à la lumière ambiante. : Si le sujet ou l’arrière-plan est sombre, le flash se déclenche Flash automatiquement. automatique Flash automatique : Si le sujet ou l’arrière-plan est sombre, le flash se déclenche et Réduction de automatiquement et fait appel à...
  • Page 48 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES STAMP (horodateur) Inscrit la DATE/TIME sur une image fixe. L’option de l’horodateur (DATE/TIME) n’est disponible qu’en modes Prise de vue unique et Prise de vue à intervalles. Vous ne pouvez choisir cette option en modes Prise de vue en rafale ou Images animées. Il existe trois options OFF (arrêt) : Les données DATE/TIME ne sont pas indiquées sur les images fixes (option par défaut) DATE / TIME : Les données DATE / HEURE sont imprimées sur les images fixes.
  • Page 49: Advanced (Fonctions Avancées)

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES ADVANCED (fonctions avancées) Modifiez les paramètres en cours à l’aide des 4 boutons de direction dans l’onglet du menu ADVANCED (fonctions avancées). W.B (White Balance) Les couleurs de l’image captée peuvent varier selon les conditions d’éclairage lors de la prise de vue. Grâce à...
  • Page 50 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES E.V. Cet appareil photo d’une fonction EV lui permettant de choisir automatiquement la compensation d’exposition, mais vous pouvez aussi sélectionner l’exposition qui vous convient le mieux. Vous pouvez sélectionner la valeur d’exposition à l’aide des boutons de direction après avoir déplacé le curseur dans l’onglet EV (valeurs d’évaluation de la lumière).
  • Page 51: Systéme

    RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES SYSTÈME Modifiez les paramètres dans l’onglet du menu SYSTÈME à l’aide des 4 boutons de direction. BEEP (ronfleur) Si vous avez activé le ronfleur, vous pouvez vérifier le mode de fonctionnement de votre appareil photo à l’aide d’un signal sonore.
  • Page 52 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES Avertissement sonore de la carte de mémoire Un avertissement sonore se fait entendre dans des circonstances suivantes : - Lorsque vous retirez la carte de mémoire. - Lorsque la carte de mémoire est saturée. - Lorsque la carte de mémoire est saturée non encore formatée et que vous actionnez le bouton d’obturateur ou le sélecteur de mode.
  • Page 53 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES DATE/TIME Vous pouvez définir la date et l’heure. Cette option vous permet d’enregistrer la date et l’heure sur vos photographies. Utilisez les boutons de direction pour régler la date et l’heure. Une fois le réglage terminé, appuyez de nouveau sur le bouton ENTRER.
  • Page 54 RÉGLAGE DE LA PRISE DE VUES VIDÉO (réglage de la sortie vidéo) Vous pouvez régler le signal de sortie vidéo sur NTSC ou PAL, selon le type du moniteur (PC, TV, etc.) auquel votre appareil est connecté. Sélectionnez la sortie vidéo qui correspond à celle du moniteur externe. BDGH ne peut être pris en charge que par la norme PAL.
  • Page 55: Mode Lecture

    MODE LECTURE Démarrage du mode de visualisation En mettant le sélecteur de mode ( ) en position de mode Visualisation, vous pouvez visualiser les toutes photos et images animées stockées sur la carte de mémoire. Mode LECTURE ( Lorsque l’appareil est en mode Visualisation, l’indicateur du panneau LCD affiche ( ) ainsi que le niveau de charge des piles.
  • Page 56: Réglage Du Mode De Visualisation

    MODE LECTURE Réglage du mode de visualisation Appuyez sur le bouton MENU. Si vous appuyez sur le bouton MENU et que l’appareil est allumé, le MENU de configuration s’affiche à l’écran. L’écran affiche maintenant l’onglet du menu. Référence Vous ne pouvez accéder à l’onglet du menu si une des conditions suivantes se présente : Vous appuyez sur un des autres boutons L’appareil photo exécute une commande (par ex.: l’enregistrement ou la suppression d’une image) Les piles sont à...
  • Page 57: Modes De Visualisation

    MODE LECTURE Modes de visualisation Caractéristiques de l’écran LCD Miniature THUMBNAIL La vue des images en format timbre-poste vous donne SLIDE SHOW un aperçu de 9 images à la fois. Options de PROTECT UNLOCK configuration diaporama ERASE ALL Vous pouvez faire défiler des images à des intervalles déterminés.
  • Page 58: Miniature

    MODE LECTURE Miniature Cette option vous permet de visualiser 9 images à la fois. Appuyez sur le bouton ENTRER après avoir sélectionné l’option THUMBNAIL (images miniatures). Les neuf images en format timbre-poste seront marqué sur l’éran LCD. L’image affiché dans le premier cadre est mise en surbrillance. Mise en surbrillance (d’une image sélectionnée) Appuyez sur le bouton...
  • Page 59: Diaporama

    MODE LECTURE Diaporama Vous pouvez visualiser chacune des images à des intervalles déterminés en mode Diaporama. Si vous appuyuez sur le bouton ENTRER après avoir sélectionné l’option [SLIDE SHOW] (diaporama) à l’aide du curseur dans le menu de démarrage, vous pouvez exécuter le diaporama. Mettez en surbrillance l’option Diaporama et appuyez sur le bouton ENTRER.
  • Page 60: Protection Verrouillage/Déverrouillage

    MODE LECTURE PROTECT (LOCK/UNLOCK) [protection verrouillage/déverrouillage] Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller les images qui vous sont chères. Dans le premier cadre, placez le curseur sur [ PROTECT ] (protection) et sélectionnez [ LOCK ou UNLOCK ] (vérrouiller/déverrouiller) à l’aide des boutons GAUCHE ( ) / DROITE ( ).
  • Page 61 MODE LECTURE ERASE ALL (effacer tout) Cette option efface toutes les données enregistrées sur la carte de mémoire. Lorsque vous placez le curseur sur ERASE ALL (effacer tout) et que vous appuyez sur le bouton ENTRER, le message illustré ci-dessous s’affiche à l’écran LCD. Sélectionnez YES (oui) ou NO (non) en appuyant sur le bouton de direction HAUT/BAS.
  • Page 62 MODE LECTURE Remarque La commande Effacer tout supprime toutes les données stockées sur la carte de mémoire (à l’exception des images verrouillées). Avant de lancer cette commande, vous devez transférer tous les fichiers d’image vers un autre support de mémoire. Référence Effacement d’une seule image Parmi toutes les images stockées sur la carte de mémoire CF, une seule image sera effacée.
  • Page 63: Format

    MODE LECTURE FORMAT Cette fonction sert à formater une carte de mémoire CF. Le formatage d’une carte de mémoire vous permet d’y enregistrer des données. Placez le curseur en forme de barre sur FORMAT (formatage), puis appuyez sur le bouton ENTRER. Le message suivant s’affiche sur l’écran LCD.
  • Page 64: Agrandissement D'une Image

    MODE LECTURE Remarque L’option [ ERASE ALL ] (effacer tout) supprime uniquement les images non verrouillées d’une carte mémoire, tandis que l’option [ FORMAT ] (formatage) supprime toutes les images. Référence Vous devez initialiser les cartes de mémoire neuves avant de les utiliser. la carte de mémoire CF non initialisée.
  • Page 65: Dpof

    MODE LECTURE DPOF Vous pouvez imprimer les images stockées sur la carte de mémoire CF, à condition que vous disposiez d’une imprimante numérique pour le tirage photographique compatible avec DPOF. DPOF Si vous appuyez sur le bouton [LCD / ( )] en mode Visualisation, le message illustré...
  • Page 66: Connexion À Une Source Externe

    CONNEXION À UNE SOURCE EXTERNE CONNEXION À UNE SOURCE EXTERNE À l’aide d’un câble vidéo, reliez la connexion vidéo de l’appareil numérique à un moniteur externe. Réglez l’appareil photo au mode Prise de vue ou Visualisation afin de visionner les images fixes ou animées. L’écran LCD de l’appareil photo s’éteint automatiquement.
  • Page 67: Mode Pc

    MODE PC Démarrage du mode PC Si vous mettez le sélecteur de mode ( ) en position mode PC et que l’appareil photo est allumé, vous pouvez procéder au téléchargement des images stockées sur la carte mémoire vers le PC. Comme le mode PC accélère la consommation des piles, il est recommandée que vous utilisiez un adaptateur CA.
  • Page 68: Fonctions Du Mode Pc

    MODE PC Démarrage du mode PC Branchez le câble sur le PC et le port USB ou DIGITAL (numérique) de votre appareil photo. Pour plus d’informations sur la connexion au PC, reportez-vous à la page 80 dans votre Guide du logiciel. Allumez l’appareil photo et mettez le sélecteur de mode sur ( Le niveau de charge des piles et les lettres ( ) apparaissent sur l’indicateur des prises de vue.
  • Page 69: Remarques Concernant L'utilisation De L'appareil Photo

    REMARQUES CONCERNANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO Attention ! Cet appareil photo comporte des pièces hautement sophistiquées. Son fonctionnement peut sérieusement être compromis s’il est exposé à des conditions défavorables. Veillez à protégér l’appareil photo contre : Les Fluctuations d’humidité et de temperature prononcées. La poussière et la saleté.
  • Page 70: Indicateur D'avertissements

    SanDisk. CARTE CF. L’appareil ne fonctionne pas ou Éteignez et rallumez l’appareil photo. Si fonctionne mal. vous n’arrivez pas à effacer la mémoire, prenez contact avec un centre de services Photographie de Samsung.
  • Page 71: Avant De Prendre Contact Avec Le Centre De Services

    AVANT DE PRENDRE CONTACT AVEC LE CENTRE DE SERVICES Avant de prendre contact avec le Centre de services (vérifiez les éléments suivants) Symptômes Causes Démarches à suivre L’appareil photo Les piles doivent être remplacées. Remplacez les piles usées par des neuves. n’est pas allumé.
  • Page 72: Démarches À Suivre

    AVANT DE PRENDRE CONTACT AVEC LE CENTRE DE SERVICES Symptômes Causes Démarches à suivre L’appareil photo ne réagit Retirez les piles et réinsérez-les. L’appareil photo ne fonctionne pas pas lorsque vous appuyez correctement. sur l’un des boutons. L’indicateur signale une erreur de carte La carte mémoire n’a pas été...
  • Page 73: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capteur d’image 1/2,7 pouces CCD à 2,1 mégapixels f = 5,8 mm ~ 17,4 mm (pellicule 35 mm équivalent à 38 mm ~ 115 mm) Objectif F 2,8 ~ F 4,9 Zoom numerique ENREGISTREMENT : 2X ; mode VISUALISATION : 2.5X , 5X Viseur Viseur optique a image reelle Ecran LCD...
  • Page 74: Manuel Du Logiciel

    Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung s’engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo.
  • Page 75: Avant D'installer Le Logiciel

    AVANT D’INSTALLER LE LOGICIEL Initiation au logiciel Pilote de stockage USB Le pilote de stockage USB n’est compatible qu’avec Windows. Si vous possédez un MAC, vous n’avez pas besoin d’un pilote de stockage USB, puisque celui-ci est déjà intégré aux systèmes d’exploitation MAC OS 9.X.
  • Page 76: Installation Du Logiciel

    Storage Driver (pilote de stockage). Pour plus d’informations sur l’installation du pilote, reportez- vous aux pages 77 à 78. Lien Web Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien ci-mentionné. http://www.samsungcamera.com : anglais http://www.zoomin.co.kr : coréen Remarque Vérifiez la configuration requise (voir page 74) avant d’installer le pilote.
  • Page 77: Installation Du Pilote Usb (Win98Se)

    INSTALLATION DU PILOTE USB SOUS WINDOWS Installation du pilote USB (Win98SE) Vous devez d’abord installer le pilote pour que vous puissiez utiliser cet appareil photo avec un PC. Une fois le pilote installé, vous pouvez transmettre les images au PC et les retoucher au moyen d’un logiciel d’édition de prises de vue.
  • Page 78: Installation Du Pilote Usb Sous Windows

    INSTALLATION DU PILOTE USB SOUS WINDOWS Une fois le redémarrage terminé, reliez votre appareil photo au PC à l’aide d’un câble USB. Allumez votre appareil photo et mettez-le en mode PC. La fenêtre de l’Assistant « Found New Hardware » vous indique que l’ordinateur a detecté le nouveau périphérique. Comme il existe deux pilotes USB distincts, cette fenêtre s’ouvre deux fois de suite.
  • Page 79: Installation Du Logiciel D'édition

    Suivez les instructions affichées à l’écran. Référence Si Autoplay (visualisation automatique) n’apparaît pas à l’écran, cliquez deux fois sur [Autoplay.exe] dans le dossier racine suivant : [Samsung Digimax 220SE Application S/W CD - ROM]. Si l’installation se termine avec succès, Autoplay s’intègre automatiquement dans la liste des programmes du menu Démarrer situé...
  • Page 80: Branchement De L'appareil Photo

    BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO Connexion USB sous Windows Pour que vous puissiez télécharger des images, il faut que votre ordinateur soit doté d’un port USB et du système d’exploitation Windows 98 ou supérieur. Branchez une extrémité du câble USB sur le port USB de votre ordinateur.
  • Page 81: Disque Amovible

    DISQUE AMOVIBLE Disque amovible Si vous installez le pilote USB, votre appareil photo se comporte comme un disque amovible. Pour plus d’informations sur l’installation du pilote USB, reportez-vous aux pages 77 et 78. Avant d’allumer votre appareil photo, connectez-le au PC à l’aide du câble USB. Ensuite, mettez le sélecteur de mode en position Mode PC.
  • Page 82 DISQUE AMOVIBLE Remarque Si votre PC tourne sous Windows 2000, veuillez surveiller ce qui suit : 1. Suppression d’un fichier d’image sur le disque amovible : le premier témoin vert clignote jusqu'à ce que le fichier soit effacé sur le PC (environ 15 secondes).
  • Page 83: Logiciel D'édition

    LOGICIEL D’ÉDITION Comment ouvrir Adobe PhotoDeluxe Home Edition Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. Pour ouvrir Adobe PhotoDeluxe, cliquez sur le bouton Démarrer dans le coin inférieur gauche de l’écran. Ensuite, cliquez successivement sur Programmes, Adobe et PhotoDeluxe Home Edition. Dans le nouveau menu contextuel qui s’ouvre, cliquez deux fois sur Adobe PhotoDeluxe Home Edition et le programme démarre.
  • Page 84: Effets Spéciaux

    LOGICIEL D’ÉDITION Comment ouvrir Adobe PhotoDeluxe Home Edition Récupérer et retoucher une photo Vous pouvez télécharger des photos depuis divers dispositifs imageurs et les ouvrir dans Adobe PhotoDeluxe. This will allow you to edit, store and print your pictures. Récupérer des photos Adobe PhotoDeluxe vous permet de charger des photos captées avec un appareil photo, des images stockées sur votre PC, des images numérisées à...
  • Page 85 LOGICIEL D’ÉDITION Sauvegarder et envoyer Vous pouvez enregistrer vos images en format PDF / GIF / JPEG et, par la suite, modifier le format à votre guise. Vous pouvez aussi transformer les images téléchargées en fond d’écran pour Windows. Imprimer Vous disposez de plusieurs options d’impression, telles que tirages multiples sur une feuille de papier, impression inverse sur t-shirts et impression sur papier spécial à...
  • Page 86: Étiquettes Et Bordures

    LOGICIEL D’ÉDITION Étiquettes et bordures Créez une multitude de vignettes et d’étiquettes cadeau. Bordures et d’autres ornements L’option Bordures sert à embellir toutes vos photos, y compris celles que vous désirez transférer sur vos t-shirts. PhotoParade Cette option vous permet de créer des présentations amusantes de vos photos préférées.
  • Page 87 LOGICIEL D’ÉDITION Échanges sur le Web La Galerie Internet d’Adobe PhotoDeluxe vous offre un vaste choix de dessins et de modèles d’objets graphiques. Activités Adobe Affichez vos photos prises à l’occasion des événements spéciaux, tels que Noël, Pâques, vacances d’été, à l’aide de la fonction Activités saisonnières intégrée à la version pour particuliers d’Adobe PhotoDeluxe.
  • Page 88: Acquisition D'images

    LOGICIEL D’ÉDITION Acquisition d’images Acquisition des images à partir l’ordinateur Parcourez soit [Get & Fix Photo Get Photo Open File..], ou [File Open File] dans la barre de menu. Dans la boîte de dialogue, choisissez le fichier d’image souhaité et cliquez sur [Ouvrir]. Le fichier d’image sélectionné...
  • Page 89 LOGICIEL D’ÉDITION Acquisition d’images Acquisition des images à partir de l’appareil photo Parcourez soit [Get & Fix Photo Get Photo Open File] ou [File Open File] dans la barre de menu. Reportez-vous à la page 84 Dans la boîte de dialogue, choisissez le fichier d’image souhaité.
  • Page 90: Enregistrement De L'image

    LOGICIEL D’ÉDITION Enregistrement de l’image Pour enregistrer l’image retouchée, parcourez [File Save] Saisissez le nom de fichier et cliquez sur [Save] (enregistrer). Le fichier porte soit .PDD ou .PBD (format de fichier d’Adobe PhotoDeluxe) comme nom d’extension par défaut. Pour savoir plus sur les autres formats de fichiers, reportez- vous à...
  • Page 91 LOGICIEL D’ÉDITION Enregistrement de l’image Si vous voulez sauvegarder votre photo dans un autre format, comme, par exemple JPG, reportez-vous à la référence ci-dessous. PDD est le format par défaut. Parcourez [Get & Fix Photo Export File Format]. Cliquez sur [1.Save & Send] (enregistrer et envoyer), et la troisième boîte de dialogue s’ouvre.
  • Page 92 LOGICIEL D’ÉDITION Cliquez sur [Save as] (enregistrer sous) et une liste contenant des formats de fichier d’image s’affiche. Sélectionnez le format souhaité. L’illustration montre un fichier enregistré au format JPG. Cliquez sur [Save] (enregistrer), et l’image est enregistrée au format sélectionné. Méthode d’enregistrement de rechange ? Parcourez [File Export...
  • Page 93: Suppression Du Pilote Usb Sous Windows

    Suppression du pilote USB (Win 98) Cliquez sur l’icône [Ajout/Suppression de programmes] dans le panneau de configuration. Après avoir sélectionné [Samsung Digimax 220SE Camera], cliquez sur [Ajouter/Supprimer], et la boîte de dialogue suivant s’affiche. Cliquez sur [YES] et le pilote USB sera supprimé...
  • Page 94 Si vous utilisez Windows 2000/ME, suivez les étapes dans l’ordre indiqué ci-dessous. 1. Connecté l’appareil photo au PC. Allumez l’appareil photo et mettez-le en mode PC. 2. Comme nous l’avons mentionné plus haut, supprimer [Samsung Digimax 220SE Camera] dans l’onglet [Add/Remove programs](Ajout/Suppression des programmes).
  • Page 95: Connexion Au Port Usb Du Macintosh

    BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO Connexion au port USB du Macintosh Le port USB se trouve soit sur le Macintosh ou le clavier. Branchez une extrémité du câble USB sur le port USB du Macintosh. Branchez l’autre extrémité du câble sur le port USB de votre appareil photo.
  • Page 96: Installation Et Utilisation Du Pilote Usb Destiné Aux Mac

    INSTALLATION ET UTILISATION DU PILOTE USB DESTINÉ AUX MAC. Installation du pilote USB sur MAC Les utilisateurs d’un MAC n’ont pas à installer le pilote USB du fait que celui-ci s’installe automatiquement. Vérifiez le système d’exploitation (OS) du MAC. Cet appareil photo est compatible avec MAC OS 9.X. Connectez votre appareil photo au PC (reportez-vous à...
  • Page 97: Questions Et Réponses

    QUESTIONS ET RÉPONSES À propos de la norme USB Veuillez vérifier le suivant si la connexion USB est défectueuse. [Scénario 1] L’appareil photo n’est pas allumé. Allumez l’appareil photo. Nous vous conseillons d’utiliser un adaptateur AC. Assurez- vous que votre appareil photo est réglé sur le mode de connexion au PC. Si vous utilisez des piles, vérifiez le niveau de charge.
  • Page 98 QUESTIONS ET RÉPONSES À propos de la norme USB [Scénario 5] Le câble USB n’est pas branché, ou les spécifications du câble que vous utilisez ne conviennent pas à la norme USB. Branchez un câble USB possédant les spécifications appropriées. [Scénario 6] La CARTE CF n’est pas installée, ou l’appareil photo ne peut pas reconnaître la CARTE Éteignez l’appareil photo et réinsérez la CARTE CF.
  • Page 99: À Propos Du Matériel

    QUESTIONS ET RÉPONSES À propos de la norme USB Comment puis-je savoir si mon ordinateur prend en charge l’interface USB ? Vérifiez si l’ordinateur ou le clavier est doté d’un port USB. Cochez la case [Universal serial bus controller] (Contrôleur de bus USB) dans l’onglet du Gestionnaire de périphériques.
  • Page 100 TEL : (7) 095-937-7950 FAX : (7) 095-937-4851 SAMSUNG U.K. LIMITED. PHOTO PRODUCTS DIV. SAMSUNG (Aust.) PTY. LTD. SAMSUNG HOUSE, 3 RIVERBANK WAY, LEVEL 33, NORTHPOINT BLDG., 100 MILLER GREAT WEST ROAD, BRENTFORD, STREET, NORTH SYDNEY, MIDDLESEX,TW8 9RE, U.K. NSW 2060, AUSTRALIA...

Table des Matières