Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

E4R
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
HANDLEIDING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
SERIAL NUMBER
NUMERO DE SERIE
NUMERO DI SERIE
SERIENNUMMER
P.
2 - 13
S. 14 - 25
P. 26 - 38
P. 39 - 50
P. 51 - 62
P. 63 - 74
S. 75 - 85
S. 86 - 96
SERIENNUMMER
NÚMERO DE SERIE
SERIENUMMER
SARJANUMERO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi E4R

  • Page 1 OWNER’S MANUAL 2 - 13 BETRIEBSANLEITUNG S. 14 - 25 MODE D’EMPLOI P. 26 - 38 MANUALE D’USO P. 39 - 50 MANUAL DEL USUARIO P. 51 - 62 HANDLEIDING P. 63 - 74 BRUKSANVISNING S. 75 - 85 KÄYTTÖOHJE S.
  • Page 26 DE L’ENTRAINEMENT TUNTURI ! rigoureusement. ASSEMBLAGE Cet appareil peut être utilisé à la maison. GUIDON ET SIEGE La garantie de la societe Tunturi Ltd ne CHASSIS, PARTIE INFERIEURE couvre que les defauts ou imperfections PIEDS s’etant manifestes pendant l’utilisation à...
  • Page 27: A Noter Lors De Votre Milieu

    En • choisissant un équipement sportif Tunturi, vous Protégez l’unite des compteurs d’une adoptez un produit de premier choix comme exposition au soleil et séchez toujours la surface de l’unite des compteurs si des...
  • Page 28: Assemblage

    ASSEMBLAGE Serrez le guidon et le siège sur la barre du siège avec des écrous. Videz l’emballage de transport. Commencez par Raccorder les fils de la poignée vérifier que les pièces suivantes se trouvent bien cardiofréquencemètre au cordon extensible dans l’emballage : et replacer les fils en excédent de la poignée cardiofréquencemètre dans l’appui-main.
  • Page 29: Jonction Des Châssis

    • M O D E D ´ E M P L O I E 4 R Fixez le pied arrière à l’aide de deux boulons DOSSIER M10 (D) et de deux rondelles (E) à la châssis inférieure. A ce point, serrez les boulons uniquement à...
  • Page 30: Cordon D'alimentation

    à celle indiquée sur la plaque partie inférieure du compteur, et fixez le porte- de type. Le E4R fonctionne soit en 230 V soit bouteille à la bonne place à l’aide de ces deux en 115 V (modèles américains). Branchez la vis.
  • Page 31: Unite Des Compteurs

    • M O D E D ´ E M P L O I E 4 R UNITE DES COMPTEURS 4. TARGET HRC Ce programme vous permet de vous entraîner à un niveau du pouls constant. L’appareil modifie la résistance en fonction de votre pouls a.
  • Page 32: Mode Manual

    de l’appareil est automatiquement enregistré par de l’unité des compteurs ou l’appui sur la touche la mémoire de l’unité des compteurs. Si vous RESET voulez connaître ce valeur, appuyez en même L’affichage puissance se met à (EFFORT) temps les deux Touches Flechees. clignoter.
  • Page 33: Programs (Profils Preprogrammes)

    • M O D E D ´ E M P L O I E 4 R PROGRAMS (PROFILS PREPROGRAMMES) L’entraînement offerte par la fonction PROGRAMS repose sur des séances indépendantes et individuelles d’exercice, les profils. La touche de commande vous permet d’utiliser ou PROGRAMS de modi.
  • Page 34: Pause

    Profil cardiaque à trois pics S’ENTRAINER PROFIL P7. pour améliorer la résistance. Les pics sont Un exercice régulier est à la base d’une relativement longs mais le niveau cardiaque bonne santé. Le concept de bonne santé est reste relativement constant tout au long du indissociable de celui de qualité...
  • Page 35 • M O D E D ´ E M P L O I E 4 R d’entraînement de 15-20 minutes. Votre ENTRAÎNEMENT: 60-70 % DU POULS MAXIMUM Ce niveau est parfait pour l’amélioration et le condition physique s’améliorant, prolongez la maintien d’une bonne condition physique.
  • Page 36: Mesure Du Pouls

    à nouveau. Pour mesurer le pouls avec MESURE DU POULS un maximum de fiabilité, laisser les électrodes La mesure des pulsations sur le E4R s’effectue s’échauffer, par contact sur votre peau, à la grâce aux capteurs situés sur les tubes de température de votre corps.
  • Page 37: Transport Et Rangement

    électroniquement mésuré et indiqués en watt sur l’affichage. Par conséquent votre ergomètre TRANSPORT ET RANGEMENT Tunturi n’a pas besoin d’être recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide Veuillez suivre ces instructions pour déplacer d’exercice.
  • Page 38 No. 68-92. Tous les ergomètres Tunturi répondent aux normes de sécurité et de précision EN (EN-957, paragraphe 1 et 5). Du fait de sa politique de développement continu des produits, Tunturi se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
  • Page 100 TUNTURI OY LTD P.O.BOX 750, FIN-20361 Turku, Finland Tel. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www.tunturi.com ©Tunturi Oy Ltd 583 9002...

Table des Matières