Télécharger Imprimer la page
TECO TMIR1NO024SR Manuel D'installation
TECO TMIR1NO024SR Manuel D'installation

TECO TMIR1NO024SR Manuel D'installation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Relais bistable (à impulsion) TMIR1NO024SR
Description
Le relais bistable (à impulsion) TMIR1NO024SR
permet la commande de luminaires ou d'autres
dispositifs via des boutons poussoirs monomodulaires
raccordés en parallèle. Il suffit d'appuyer sur l'un des
boutons pour allumer ou éteindre les dispositifs
raccordés aux bornes de sortie. Ce système permet
de créer des systèmes intelligents de commande de
luminaires. Les entrées de commande Set and Reset
permettent la commande centralisée d'un groupe
de relais. La mémoire de relais interne permet de
mémoriser le mode de fonctionnement en cas de
coupure d'alimentation.
Caractéristiques
• Commande d'éclairage bistable (à impulsions)
• Création de systèmes de commande locaux,
groupés et centralisés de l'éclairage
• Voyant de relais de sortie – LED rouge
• Voyant d'alimentation – LED verte
• Commande à partir des lignes L/N ou +/-
• Mémorisation du mode relais
• Compatible avec les boutons poussoirs équipés de
voyants
• Fonction TEST
Cet appareil est conçu pour un
circuit monophasé et doit être
installé conformément aux normes
en vigueur dans chaque pays.
L'installation, le raccordement et
le contrôle doivent être réalisés par un électricien
qualifié, et dans le respect du manuel et des fonctions
de l'appareil. Tout démontage de l'appareil annule la
garantie et peut provoquer une électrocution. Avant
l'installation, assurez-vous que les câbles ne sont
pas sous tension. Un tournevis cruciforme de 3,5 mm
doit être utilisé pour l'installation. Un transport, un
stockage ou une utilisation inappropriés de l'appareil
peuvent provoquer des dysfonctionnements.
Il est déconseillé de procéder à l'installation lorsque
des éléments sont manquants ou que l'appareil
est endommagé ou déformé. Veuillez contacter le
fabricant en cas de dysfonctionnement.
Ce symbole signifie que les équipements
électroniques et électriques font l'objet
d'une collecte séléctive et ne doivent
pas être évacués avec d'autres types de
déchets.
Teconex SA/NV - Rue de Magnée 108 - 4610 Beyne-Heusay - T: 04 358 85 75 - F: 04 358 23 73 - info@teconex.be - www.teconex.eu
Données techniques
TMIR1NO024SR
Bornes d'entrée d'alimentation :
Tension d'entrée nominale :
Tolérance de tension d'entrée :
Fréquence nominale Vac:
Consommation nominale :
Voyant de tension d'alimentation :
Bornes de commande :
Courant de commande de sortie :
Bornes de commande centralisée :
Voyant de relais de sortie :
Contrôle de fonctionnement relais :
Sortie :
Section des câbles de raccordement :
Température ambiante :
Contraintes de positionnement :
Montage :
Indice de protection :
Classe de protection :
Catégorie de surtension :
Indice de pollution :
Dimensions :
Poids :
Normes :
Présentation
Borne d'alimentation (-/
)
Voyant d'alimentation
Voyant de relais
Bornes de commande centralisée (S, R)
Bornes de sortie (charge)
(11, 11, 14)
Manuel d'installation
+/ , -/
24 Vac/dc
-15 à +10 %
50 / 60 Hz
24 mA
LED verte
IN, IN, IN
930 µA
Set, Reset
LED rouge
bouton TEST
1 no - 16 A / 250 Vac 4000 VA
0,2 à 2,5 mm
2
-20 à +45
C
o
aucune
rail DIN 35 mm (EN 60715)
IP20 (EN 60529)
II
II
2
1 module (17,5 mm)
0,080 kg
EN 60669-1; EN 60669-2-1
EN 61000-4-2,3,4,5,6,11
Borne d'alimentation (+/
Bornes de commande
)
(IN, IN, IN)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TECO TMIR1NO024SR

  • Page 1 Manuel d’installation Relais bistable (à impulsion) TMIR1NO024SR Description Données techniques Le relais bistable (à impulsion) TMIR1NO024SR TMIR1NO024SR permet la commande de luminaires ou d’autres Bornes d’entrée d’alimentation : +/ , -/ dispositifs via des boutons poussoirs monomodulaires Tension d’entrée nominale : 24 Vac/dc raccordés en parallèle.
  • Page 2 2. Contrôlez l’absence de toute tension au niveau ’ des câbles de raccordement à l’aide d’un ZAS. équipement de mesure adéquat. 3. Installez le système TMIR1NO024SR sur le rail DIN 35mm du coffret de distribution. RESET 4. Raccordez les câbles aux bornes conformément au schéma d’installation.
  • Page 3 Handleiding Bistabiel (impuls) relais TMIR1NO024SR Beschrijving Technische gegevens Het bistabiel (impuls)relais TMIR1NO024SR wordt TMIR1NO024SR gebruikt om de verlichting of andere apparaten Input (voeding) aansluitingen: , -/ aan te sturen door middel van mono-modulaire Input nominale spanning: 24 Vac/dc drukknoppen die parallel met elkaar verbonden zijn.
  • Page 4 ZAS. 2. Controleer met geschikte meetapparatuur of er geen spanning meer op de kabels zit. 3. Bevestig het toestel TMIR1NO024SR in het RESET schakelbord op de 35mm DIN rail. 4. Verbind de kabels met de aansluitingen in overeenstemming met het installatieschema.
  • Page 5: Caractéristiques

    Manuel d’installation Relais bistable (à impulsion) TMIR1NO230SR Description Données techniques Le relais bistable TMIR1NO230SR permet la TMIR1NO230SR commande de luminaires ou d’autres dispositifs via Bornes d’entrée d’alimentation : L, N des boutons poussoirs monomodulaires raccordés Tension d’entrée nominale : 230 Vac en parallèle.
  • Page 6 Manuel d’installation Relais bistable (à impulsion) TMIR1NO230SR Montage et fonctionnement Schéma interne Chronogramme 1. Coupez l’alimentation secteur via un fusible de phase, le disjoncteur ou l’interrupteur- sectionneur raccordé sur le circuit concerné ’ 2. Contrôlez l’absence de toute tension au niveau ZAS.
  • Page 7 Handleiding Bistabiel (impuls)relais TMIR1NO230SR Beschrijving Technische gegevens Het TMIR1NO230SR bistabiel relais wordt gebruikt TMIR1NO230SR om de verlichting of andere apparaten aan te sturen Aansluitingen voeding: L, N door middel van drukknoppen die parallel met elkaar Nominale voedingsspanning: 230 Vac verbonden zijn. U kunt op elke knop drukken om de Tolerantie ingangsspanning: -15 tot +10 % apparaten die met de uitgangsklemmen verbonden...
  • Page 8 Handleiding Bistabiel (impuls)relais TMIR1NO230SR Montage & werking Inwendig schema Tijdschema 1. Sluit de stroomvoorziening van het elektriciteitsnet af door middel van de fasezekering, de stroomonderbreker of de ’ lastscheider die met het circuit verbonden zijn, ZAS. 2. Controleer met een geschikt meetinstrument of er geen spanning is tussen de aansluitkabels, 3.