Zuchetti Azzuro 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Manuel De L'utilisateur

Onduleur hybride
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zuchetti Azzuro 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS

  • Page 2 Onduleur hybride 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Manuel de l’utilisateur Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green Innovation Division Via Lungarno, 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italy tel. +39 055 91971 - fax. +39 055 9197515 innovation@zcscompany.com - zcs@pec.it – www.zcsazzurro.com Pile Reg. IT12110P00002965 - Share Capital € 100,000.00 fully paid up AR Company Reg.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenus Introduction ........................................7 Consignes de sécurité préliminaires ..............................8 2.1. Consignes de sécurité ..................................8 2.2. Schéma de montage et d’entretien ............................. 9 2.3. Symboles sur l’onduleur................................10 Installation........................................12 3.1. Aperçu du produit .................................... 12 3.2. Contenu de l’emballage ..................................12 3.3.
  • Page 4 Boutons et voyants lumineux ................................47 5.1. Boutons : ........................................ 47 5.2. Voyants lumineux et état de fonctionnement ........................47 Fonctionnement......................................48 6.1. Contrôles préliminaires ................................. 48 6.2. Premier démarrage de l’onduleur ............................48 6.3. Premier allumage....................................52 6.4. Menu principal ....................................52 6.4.1.
  • Page 5 11.3.1. Installation ......................................104 11.3.2. Vérification ......................................106 11.4. Datalogger ......................................109 11.4.1. Considérations préliminaires à la configuration du datalogger ................109 11.4.2. Branchements électriques et configuration ........................110 11.4.3. Dispositifs ZSM-DATALOG-04 et ZSM-DATALOG-10 ....................113 11.4.4. Configuration via Wi-Fi................................113 11.4.5.
  • Page 6: Recommandations

    Recommandations Ce manuel contient des consignes de sécurité importantes qui doivent être suivies et respectées lors de l’installation et de l’entretien de l’équipement. Garder ces instructions ! Le présent manuel doit être considéré comme faisant partie intégrante de l’équipement et doit être disponible à tout moment pour toute personne interagissant avec un tel équipement.
  • Page 7: Domaine D'application

    Préface Informations générales Merci de lire attentivement le manuel avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Ce manuel contient des consignes de sécurité importantes qui doivent être respectées lors de l’installation et de l’entretien du système. Domaine d’application Le présent manuel décrit l’assemblage, l’installation, les raccordements électriques, la mise en service, l’entretien et la résolution des problèmes liés à...
  • Page 8: Introduction

    Introduction L’onduleur hybride 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS est utilisé dans les systèmes photovoltaïques avec stockage. Le système peut être associé aux batteries Azzurro, WeCo ou Pylontech proposées en kit par ZCS Azzurro. L’énergie produite par le système photovoltaïque sera optimisée pour une autoconsommation maximale. L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS fonctionne à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Préliminaires

    Consignes de sécurité préliminaires Avant l’installation, s’assurer d’avoir lu et compris ce manuel. L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS est strictement conforme aux normes de sécurité, de conception et d’essai prévues par les réglementations nationales. Pendant l’installation, le fonctionnement et l’entretien, les opérateurs sont tenus de respecter les consignes de sécurité...
  • Page 10: Schéma De Montage Et D'entretien

    rotation au cours du fonctionnement. Éteindre l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS et attendre qu’il refroidisse avant de procéder à l’entretien.  Tenir les batteries et l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS hors de portée des enfants.  Il est interdit d’ouvrir le capot avant de l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS. L’ouverture annule la garantie du produit.
  • Page 11: Symboles Sur L'onduleur

     Attention : suivre les règles ci-dessous lors de l’installation/l’entretien de la batterie. Retirer les montres, bagues et autres objets métalliques. Utiliser uniquement des outils avec des poignées isolées. Porter des gants et des chaussures en caoutchouc. Ne pas placer d’outils ou de métaux sur la batterie. Éteindre l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS et les batteries avant de connecter/déconnecter les bornes de la batterie.
  • Page 12 Lire ce manuel avant d’installer l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS. Cette valeur indique l’indice de protection de l’équipement conformément à la norme IEC 70-1 (EN 60529 juin 1997). Pôle positif et pôle négatif de la tension DC (Photovoltaïque et Batterie). Ce côté vers le haut. L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS doit toujours être transporté, manipulé...
  • Page 13: Installation

    Installation 3.1. Aperçu du produit L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS est soumis à une inspection stricte avant l’emballage et la livraison. Il est interdit de renverser l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS lors de la livraison. Vérifier soigneusement l’emballage et les raccords du produit avant l’installation. Prudence Figure 2 - Schéma de principe d’un système dans lequel est installé...
  • Page 14: Conditions Pour Le Lieu D'installation

    Étrier de montage ×1 Vis M5 × 2 Borne AC × 6 Borne batterie × 2 Embout pour borne × 4 Rondelle plate M6 × 8 Borne CT × 2 Chevilles à expansion × 8 Transformateur de courant Garantie × 1 Certificat de qualité...
  • Page 15: Outils Nécessaires Pour L'installation

    3.4. Outils nécessaires pour l’installation Préparer les outils suivants avant de procéder à l’installation : Numéro Outil Modèle Fonction Perceuse à percussion, diamètre recommandé 6 mm Utilisée pour percer le mur Tournevis Utilisé pour réaliser les câblages Dénude-câbles Utilisé pour dénuder les câbles Utilisée pour serrer les vis pour Clé...
  • Page 16: Position D'installation Au Mur

    Utilisé pour s’assurer que le Niveau à bulle panneau arrière est installé correctement Gants ESD Port obligatoire opérateurs Port obligatoire par les opérateurs Lunettes de sécurité Masque anti-poussière Port obligatoire par les opérateurs 3.5. Position d’installation au mur L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS doit être monté verticalement (pour assurer une dissipation rapide de la chaleur).
  • Page 17: Instructions De Montage

    3.6. Instructions de montage Étape 1 : Positionner l’étrier de montage sur le mur, marquer les 8 points de fixation à l’aide du stylo-feutre. Faire 8 trous (foret de 6 mm) sur le mur. Étape 2 : Insérer la vis à expansion verticalement dans le trou, vérifier la profondeur d’insertion (ni trop peu profonde ni trop profonde).
  • Page 18 vers et depuis le sol, si ceux-ci sont installés à une hauteur supérieure à 180 cm du sol. Pour pouvoir effectuer des opérations sur des installations à des hauteurs supérieures, l’onduleur et/ou le pack batterie doivent être placés au sol. Figure 5 –...
  • Page 19: Connexions Électriques

    Connexions électriques  Évaluer soigneusement et de manière responsable les risques découlant de chocs électriques et les dangers de nature chimique !  Utiliser un multimètre pour contrôler la polarité DC de la batterie et des câbles avant d’effectuer la connexion d’alimentation entre les batteries et l’onduleur.
  • Page 20: Connexion De La Batterie

    Figure 6 – Raccordements électriques 4.1. Connexion de la batterie Figure 7 – Raccordement de la batterie (Mesurer la polarité/tension des câbles de la batterie avant de raccorder) 19/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév.
  • Page 21: Connexion Batterie Pylontech

    Étape 1 : Desserrer les 4 vis (A) à l’aide d’un tournevis (Fig. 6). Étape 2 : Retirer le capot imperméable (B), desserrer le presse-câble (C), puis retirer le bouchon (G). Étape 3 : Faire passer les câbles de la batterie (F) dans le presse-câble, puis connecter les câbles de la batterie à l’aide de la borne OT (E).
  • Page 22: Connexion En Parallèle Avec Plus D'une Batterie

    Figure 9 – Connexion du câble de communication sur la batterie Pylontech 4.2.2. Connexion en parallèle avec plus d’une batterie Si plusieurs batteries sont présentes, vérifier les connexions en parallèle entre une batterie et l’autre. a. Dans le cas de batteries Pylontech, connecter l’un des deux câbles d’alimentation (par exemple le positif, de couleur orange) à...
  • Page 23 Le raccordement des câbles de communication doit s’effectuer à partir de la batterie maître et en insérant le cavalier court (fourni à l’intérieur de la batterie) ou celui de 0,6 m ou 1,5 m de longueur (disponible sur demande, code ZST-CABLE-0.6M et ZST- CABLE-1.5M) dans l’entrée nommée LINK PORT 1 ; ce câble doit ensuite être inséré...
  • Page 24: Connexion De La Batterie Weco 4K4

    4.3. Connexion de la batterie WeCo 4k4 4.3.1. Connexion d’une seule batterie Le même câble doit être connecté à la batterie en insérant la fiche RJ45 (8 broches) dans l’entrée appropriée : a. Insérer la fiche dans le port BMS CAN de la batterie. Figure 12 –...
  • Page 25: Connexion En Parallèle Avec Plus D'une Batterie

    Figure 13 - Connexion de la batterie WeCo 4k4 4.3.2. Connexion en parallèle avec plus d’une batterie Si plusieurs batteries sont présentes : a. Vérifier que les batteries ont le même niveau de tension, en les allumant individuellement, déconnectées les unes des autres, en mesurant aux bornes + et - avec le testeur et en contrôlant que la différence entre les tensions de toutes les batteries est inférieure à...
  • Page 26 Figure 15 – Parallèle de deux batteries WeCo 4k4 Figure 16 – Parallèle de trois batteries WeCo 4k4 Figure 17 – Parallèle de quatre batteries WeCo 4k4 25/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 1.1 du 23.04.21 - Application : GID...
  • Page 27: Connexion De La Batterie Weco 4K4 Pro

    Figure 18 – Parallèle de cinq batteries WeCo 4k4 4.4. Connexion de la batterie WeCo 4k4 PRO 4.4.1. Connexion d’une seule batterie Le même câble doit être connecté à la batterie en insérant la fiche RJ45 (8 broches) dans l’entrée appropriée : a.
  • Page 28: Connexion En Parallèle Avec Plus D'une Batterie

    Câble de communication Ond-Batt Câble d’alimentation positif Câble d’alimentation négatif Câble de terre (PE) Figure 20 - Connexion de la batterie WeCo 4k4 PRO 4.4.2. Connexion en parallèle avec plus d’une batterie Si plusieurs batteries sont présentes : a. Vérifier que les batteries ont le même niveau de tension, en les allumant individuellement, déconnectées les unes des autres, en mesurant aux bornes + et - avec le testeur et en contrôlant que la différence entre les tensions de toutes les batteries est inférieure à...
  • Page 29 Figure 21 – Câble de communication entre batteries WeCo 4k4 PRO e. En cas de batteries supplémentaires, le raccordement du câble de communication sera effectué comme indiqué ci-dessus pour le raccordement de la batterie MAÎTRE à ESCLAVE 1. Seul le port RS485-A sera connecté à la dernière batterie. Figure 22 –...
  • Page 30 Figure 24 – Parallèle de quatre batteries WeCo 4k4 PRO Figure 25 – Parallèle de cinq batteries WeCo 4k4 PRO 29/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 1.1 du 23.04.21 - Application : GID...
  • Page 31: Connexion De La Batterie Weco 5K3

    4.5. Connexion de la batterie WeCo 5k3 4.5.1. Connexion d’une seule batterie REMARQUE : Pour connecter les batteries WeCO, utiliser le câble de communication bleu ou gris à l’intérieur du kit situé dans l’emballage de la batterie. Le même câble doit être connecté à la batterie en insérant la fiche RJ45 (8 broches) dans l’entrée appropriée : a.
  • Page 32 Attention : Pour la connexion des batteries 5k3 avec l’onduleur 3000SP ou hybride monophasé, il est obligatoire d’utiliser uniquement la section à basse tension. Ne pas utiliser la section à haute tension afin d’éviter les dommages aux batteries ou aux onduleurs. Dans le cas d’une seule batterie : 1.
  • Page 33: Connexion En Parallèle Avec Plus D'une Batterie

    4.5.2. Connexion en parallèle avec plus d’une batterie Si plusieurs batteries sont présentes : a. Vérifier que les batteries ont le même niveau de tension, en les allumant individuellement, déconnectées les unes des autres, en mesurant aux bornes + et - avec le testeur et en contrôlant que la différence entre les tensions de toutes les batteries est inférieure à...
  • Page 34 Figure 29 – Parallèle de deux batteries WeCo 5k3 Figure 30 – Parallèle de trois batteries WeCo 5k3 33/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 1.1 du 23.04.21 - Application : GID...
  • Page 35: Connexion Batterie Azzurro 5000

    Figure 31 – Parallèle de quatre batteries WeCo 5k3 Figure 32 – Parallèle de cinq batteries WeCo 5k3 4.6. Connexion batterie AZZURRO 5000 4.6.1. Connexion d’une seule batterie Le même câble doit être connecté à la batterie en insérant la fiche RJ45 (8 broches) dans l’entrée appropriée : a.
  • Page 36 Câble de communication Ond-Batt Câble d’alimentation positif Câble d’alimentation négatif Câble de terre (PE) Figure 34 - Connexion de la batterie AZZURRO 5000 Dans le cas d’une SEULE BATTERIE : 1. Connecter l’entrée CAN pour la communication entre onduleur et batterie. 2.
  • Page 37: Connexion En Parallèle Avec Plus D'une Batterie

    Figure 36 – Bouton d’allumage batterie AZZURRO 5000 4.6.2. Connexion en parallèle avec plus d’une batterie Si plusieurs batteries sont présentes : a. Dans le cas de plusieurs batteries en parallèle ou de l’ajout de nouvelles batteries sur un système avec des batteries déjà...
  • Page 38 c. En cas de batteries supplémentaires, le raccordement du câble de communication sera effectué comme indiqué ci-dessus pour le raccordement de la batterie MAÎTRE à ESCLAVE 1. d. Seul le port LINK IN sera connecté à la dernière batterie. En ce qui concerne les connexions d’alimentation, toutes les batteries doivent être connectées en parallèle à l’aide des câbles d’alimentation fournis.
  • Page 39 Figure 39 – Parallèle de trois batteries AZZURRO 5000 Figure 40 – Parallèle de quatre batteries AZZURRO 5000 38/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 1.1 du 23.04.21 - Application : GID...
  • Page 40: Connexion Au Photovoltaïque

    4.7. Connexion au photovoltaïque Spécifications recommandées pour les câbles d’entrée DC Aire dans section transversale (mm / AWG) Diamètre extérieur du câble (mm Plage Valeur recommandée 4.0-6.0 / 11-9 4.0 / 11 4.5 ~ 7.8 Procédure : Étape 1 : Préparer les câbles photovoltaïques positifs et négatifs. Figure 41 –...
  • Page 41: Procédure De Retrait

    Figure 43 – Raccordement des connecteurs photovoltaïques Avant de retirer les connecteurs photovoltaïques positif et négatif, s’assurer que le SECTIONNEUR DC est OUVERT. Prudence Procédure de retrait Utiliser une clé MC4 pour déconnecter les connecteurs photovoltaïques, comme indiqué sur la Fig. 11 Figure 44 –...
  • Page 42: Connexions Ct / Communication Batteries / Rs485

    Remarque : En fonction du type d’onduleur, choisir les accessoires de l’onduleur appropriés (câbles, porte-fusibles, fusibles, interrupteurs, etc.). La tension en circuit ouvert du système photovoltaïque doit être inférieure à la tension d’entrée DC maximale de l’onduleur. La tension de sortie des chaînes doit être cohérente avec la plage de tension du MPPT. Les pôles positif et négatif du panneau de l’onduleur doivent être connectés séparément.
  • Page 43 Étape 1 : Se référer à la Fig.12 pour la position correcte du CTa. Enrouler le CTa autour du fil L du secteur. Étape 2 : Les câbles secteur et les embouts peuvent être utilisés pour rallonger les fils du CTa si nécessaire ; la longueur maximale des câbles est de 200 m.
  • Page 44 Câble de communication entre la batterie et l’onduleur 1PH Communication CAN HYD3000-HYD6000-ZSS 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS CANHbroche 1 CANLbroche 2 Port CAN GNDbroche 3 WeCo CANHbroche 1 CANLbroche 2 Port CAN GNDbroche 3 Figure 48 – Extrémité du câble de communication WeCo avec borne côté onduleur dans le port CAN Câble de communication entre la batterie et l’onduleur 1PH Communication CAN HYD3000-HYD6000-ZSS...
  • Page 45 Étape 7 : Repositionner le capot imperméable et le fixer avec les 4 vis ; serrer ensuite les presse-câbles. Étape 8 : Ci-dessous des schémas simplifiés d’une installation correcte et incorrecte des sondes de courant. Comme l’illustre la figure, la sonde de courant CTa doit être positionnée sur le câble de phase provenant du compteur d’échange de manière à...
  • Page 46: Raccordement Au Réseau

    Figure 52 – Positionnement correct des sondes de courant pour installation avec deux lignes séparées 4.9. Raccordement au réseau Étape 1 : Desserrer 4 vis (A) à l’aide d’un tournevis (Fig. 15). Étape 2 : Retirer le capot imperméable (B), desserrer le presse-câble (C), puis retirer le bouchon (G). Étape 3 : Faire passer un câble tripolaire dans le presse-câble SECTEUR, puis raccorder les 3 fils aux borniers correspondants.
  • Page 47: Connexion Charge Critique (Fonction Eps)

    4.10. Connexion charge critique (fonction EPS) Charge critique (LOAD) : en cas d’interruption du réseau (ou d’allumage en mode Off Grid), si la fonction EPS est active, l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS fonctionnera en mode EPS (alimentation de secours), en utilisant l’énergie stockée dans la batterie pour alimenter la charge critique via le port de connexion LOAD. Le port de connexion LOAD ne doit être utilisé...
  • Page 48: Boutons Et Voyants Lumineux

    Boutons et voyants lumineux Figure 55 – Boutons et voyants indicateurs 5.1. Boutons :  Appuyer sur « Retour » pour revenir à l’écran précédent ou entrer dans l’interface principale.  Appuyer sur « Haut » pour accéder au menu supérieur ou à la valeur plus 1. ...
  • Page 49: Fonctionnement

    Fonctionnement 6.1. Contrôles préliminaires Avant de démarrer le système, effectuer un contrôle en vérifiant les points suivants : L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS est fermement fixé à l’étrier de montage ; Les câbles PV+/PV- sont correctement connectés, la polarité et la tension sont correctes ; Les câbles BAT+/BAT- sont fermement connectés, la polarité...
  • Page 50 Figure 57 – Vérification de l’absorption supérieure à 200 W 4. Alimenter l’onduleur en courant continu (DC) en démarrant correctement les batteries : Dans le cas de batteries Pylontech, positionner l’interrupteur POWER de la batterie ou (dans le cas de plusieurs unités) de toutes les batteries, sur I (position ON), puis appuyer sur le bouton rouge SW exclusivement de la batterie maître pendant environ une seconde ;...
  • Page 51 5. Alimenter l’onduleur de stockage en courant alternatif (AC) en actionnant l’interrupteur de protection dédié. S’il y a plusieurs interrupteurs pour protéger l’onduleur (par exemple, un interrupteur magnétothermique et un différentiel), ils doivent tous être mis sur ON pour permettre à l’onduleur d’être connecté...
  • Page 52: Batteries Compatibles

    2) Configurer le pays Appuyer sur « Haut » ou « Bas » pour sélectionner le pays, appuyer sur « OK » pour terminer la configuration du pays. Une fois la configuration du pays terminée, le menu « Sélectionner le type de batterie » apparaîtra. Code Pays Code...
  • Page 53: Premier Allumage

    6.3. Premier allumage Interface principale : Figure 61 – Interface principale Par défaut, l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS est configuré en « Mode automatique ». Par conséquent, si le paramètre n’a pas été modifié, le mode de fonctionnement sera le suivant : ...
  • Page 54: Paramètres De Base

    Dans l’interface principale, appuyer sur le bouton « Haut » pour accéder à la page des paramètres photovoltaïques : Appuyer sur « OK » Interface principale 1. Tension PV1 2. Courant PV1 3. PV1 Power 4. PV2 Voltage 5. PV2 Current 6.
  • Page 55: Configuration De La Langue

    1. Configuration de la langue Sélectionner « 1. Langue », puis appuyer sur « OK ». Appuyer sur « Haut » ou « Bas » pour sélectionner la langue, puis appuyer sur « OK ». Plus rapidement : appuyer simultanément sur « Retour » et « OK », pour modifier la langue du système. 2.
  • Page 56 1) Si production photovoltaïque Si la production photovoltaïque > consommation consommation de la CHARGE (ΔP < 100W) de la CHARGE, l’excédent d’énergie sera stocké l’onduleur HYD3000-HYD6000-ZSS dans la batterie. chargera ou ne déchargera pas la batterie. 3) Si la batterie est complètement chargée (ou Si la production photovoltaïque <...
  • Page 57: Mode D'entrée Photovoltaïque

    5) Si la production photovoltaïque + batterie < Appuyer sur le bouton « BAS » pour afficher les consommation CHARGE, l’énergie paramètres actuels du réseau/de la batterie, manquante pour alimenter les charges sera appuyer sur « HAUT » pour revenir à l’interface importée du réseau.
  • Page 58 7. Autotest Sélectionner « 7. Autotest », appuyer sur « OK » pour accéder à l’interface de l’autotest. 7. Autotest 1. Auto-test rapide « Haut » ↑ 2. Autotest STD 3. Configuration Heure QF « Bas » ↓ 4. Configuration Heure QV 5.
  • Page 59 ↓ Attendre Vérification en cours de 81>S2… ↓ Attendre Test 81>S2 OK ! ↓ Attendre Vérification en cours de 81<S1... ↓ Attendre Test 81<S1 OK ! ↓ Attendre Vérification en cours de 81<S2... ↓ Attendre Test 81<S2 OK ! ↓ Appuyer sur «...
  • Page 60: Configuration Horaire Qv

    4) Configuration Horaire QV Sélectionner « 4. Configuration Horaire QV », puis appuyer sur « OK ». Les éléments suivants s’afficheront : Configurer : ** s Appuyer sur « Haut » ou « Bas » pour modifier le premier chiffre, appuyer sur « OK » pour passer au chiffre suivant.
  • Page 61: Paramètres Batterie

    1) Paramètres Batterie 1. Paramètres Batterie 1) Type batterie 7) Décharge maximale (A) 2)* Capacité de batterie 8)* Faible (V) Protection « Haut » ↑ 3) Profondeur de décharge 9)* Décharge minimale 4) Charge maximale (A) 10) Décharge sous vide (V) «...
  • Page 62: Paramètres De Sécurité (Et Autres Fonctions Non Décrites Précédemment Qui Apparaissent Dans L'interface Utilisateur)

    6) Analyse Courbe IV 6. Analyse Courbe IV 1. Scan Control « Haut » ↑ Activé Désactivé « Bas » ↓ 2. Scan Period ***min 3. Force Scan L’utilisateur peut activer « Analyse Courbe IV » (scan MPPT) pour s’assurer que l’onduleur 1PH HYD3000- HYD6000-ZSS vérifie périodiquement les points absolus de puissance maximale, afin de fournir une énergie maximale à...
  • Page 63: Informations Sur L'interface De Système

    6.4.4. Informations sur l’interface de système 4. Informations Système 1. Informations Onduleur Informations Onduleur (1) Produit SN Version du logiciel Version du matériel Niveau Énergie Informations Onduleur (2) Pays Mode d’entrée photovoltaïque Mode de stockage de l’énergie Informations Onduleur (3) Adresse RS485 Mode EPS Analyse Courbe IV...
  • Page 64: Statistiques Énergétiques

    3. Paramètres de sécurité Paramètres de sécurité (0) OVP 1 OVP 2 UVP 1 UVP 2 Paramètres de sécurité (1) OFP 1 OFP 2 UFP 1 UFP 2 Paramètres de sécurité (2) OVP 10 mins 6.4.5. Statistiques énergétiques 5. Statistiques énergétiques 1.
  • Page 65: Mise À Jour Du Logiciel

    Charge ***kWH Décharge ***kWh Sélectionner « 5. Statistiques énergétiques », appuyer sur « OK » pour accéder à l’interface Statistiques énergétiques, qui affiche la production et la consommation d’énergie sur une période donnée. Appuyer sur « Haut » ou « Bas » pour vérifier les statistiques énergétiques quotidiennement/hebdomadairement/ mensuellement/annuellement/totales.
  • Page 66 Étape 6 L’indication « Saisir mot de passe » s’affiche. Saisir le mot de passe « 0715 », appuyer sur « Haut » ou « Bas » pour modifier le premier chiffre, appuyer sur « OK » pour passer au chiffre suivant, lorsque « 0715 » apparaît à...
  • Page 67: Vérification Du Bon Fonctionnement

    Vérification du bon fonctionnement Pour vérifier le bon fonctionnement effectuer les opérations suivantes : Éteindre toutes les sources de génération photovoltaïque en tournant le sectionneur sur off. Abaisser l’interrupteur dédié à la protection de l’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS, l’onduleur restera allumé mais passera en erreur à cause du manque d’alimentation AC (en cas d’activation de la fonction EPS il alimentera les charges prioritaires).
  • Page 68 5. Une fois le compte à rebours terminé, les batteries commenceront à fournir de l’énergie, en fonction de la disponibilité vers le système, en tentant de remettre à zéro la consommation du réseau. Pendant cette période vérifier que : a. la valeur de consommation reste constante* à mesure que la puissance fournie par la batterie augmente pendant la décharge.
  • Page 69 7. Une fois le photovoltaïque activé, vérifier que : a. La valeur de consommation affichée reste constante à mesure que la puissance photovoltaïque augmente. b. En fonction de la production photovoltaïque, le système travaillera selon les modes de travail prévus. c.
  • Page 70: Vérification Des Paramètres Configurés

    7.1. Vérification des paramètres configurés 1. Nous fournissons ci-après le récapitulatif de tous les paramètres réglés sur le dispositif, que vous pouvez trouver dans le menu Info Système. En particulier, il faut vérifier que les paramètres entourés en rouge sont corrects. Pour accéder à ce menu, depuis la page principale, il faut : 1.1.
  • Page 71 CT Direction vérifier l’état du blocage des TA. Insulation resistance : vérifier que la valeur de la résistance d’isolement est supérieure aux limites fixées par la norme. Type de batterie : vérifier si le modèle de batterie sur l’écran correspond aux batteries installées. 2* Capacité...
  • Page 72 Profondeur de décharge : vérifier les valeurs de profondeur de décharge réglées dans le fonctionnement On Grid et EPS. 71/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 1.1 du 23.04.21 - Application : GID...
  • Page 73: Données Techniques

    Données techniques 72/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 1.1 du 23.04.21 - Application : GID...
  • Page 74: Dépannage

    Dépannage Code Description Solution Si l’alarme se déclenche parfois, la cause La tension du réseau est probable est que le réseau électrique est dans trop élevée ID01 GridOVP un état anormal. L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS revient automatiquement à l’état de fonctionnement normal lorsque l’état normal du réseau électrique est rétabli.
  • Page 75 Vérifier si, dans une chaîne photovoltaïque, trop de modules photovoltaïques ont été connectés en série et que la tension (Voc) de la chaîne photovoltaïque est supérieure à la tension d’entrée maximale de l’onduleur. Dans La tension du ce cas, ajuster le nombre de modules ID08 PVOVP photovoltaïque est trop...
  • Page 76 Erreur d’échantillonnage du ID17-ID26 sont des défauts internes de ID17 HwADFaultIGrid courant du réseau l’onduleur HYD3000-HYD6000-ZSS ; l’éteindre, attendre 5 minutes puis le rallumer. Vérifier si le problème a été résolu. Erreur d’échantillonnage ID18 HwADFaultDCI En cas contraire, contacter l’assistance technique ZCS.
  • Page 77 adéquate. rallumer. Vérifier si le problème a été résolu. En cas contraire, contacter l’assistance technique ZCS. La valeur d’échantillonnage de la tension de réseau ID 49 ConsistentFault_VGrid entre le DSP maître et le DSP esclave n’est pas adéquate. La valeur d’échantillonnage de la fréquence de réseau ID50 ConsistentFault_FGrid...
  • Page 78 La tension du bus est trop En cas contraire, contacter l’assistance ID66 UnrecoverBusOVP élevée et a provoqué une technique ZCS. défaillance irréparable. Défaillance irréparable de BitEPSunrecover ID67 surintensité de la batterie en BatOCP mode EPS Vérifier les configurations du mode d’entrée Le courant d’entrée n’est pas photovoltaïque (mode parallèle/indépendant) équilibré...
  • Page 79 Extinction à distance de L’onduleur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS ID84 Remote off l’onduleur de la série HYD reçoit un signal à distance pour l’extinction. Par exemple, si la DOD est définie à 30 %, quand le SOC est inférieur à 70 %, ID85 SOC <= 1 -DOD apparaîtra dans la liste des évènements.
  • Page 80: Entretien

    Protection contre la S’assurer que la batterie est dans un endroit surchauffe de la batterie bien ventilé. ID104 BatOTD pendant la décharge. Essayer de diminuer la décharge maximale (A) ou/et la charge maximale (A) pour voir si Protection contre la le problème a été...
  • Page 81: Désinstallation

    Désinstallation 10.1. Étapes pour la désinstallation  Déconnecter l’onduleur du réseau AC.  Désactiver l’interrupteur DC (situé sur la batterie ou installé au mur)  Attendre 5 minutes  Retirer les connecteurs DC de l’onduleur  Retirer les connecteurs relatifs à la communication avec les batteries, les sondes de courant et la sonde NTC de température.
  • Page 82 humaine dus à la présence de substances potentiellement dangereuses. En collaborant pour une élimination correcte de ce produit, on contribue à sa réutilisation, au recyclage et à la récupération du produit, ainsi qu’à la protection de l’environnement. 81/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév.
  • Page 83: Systèmes De Surveillance

    Systèmes de surveillance 11.1. Carte Wi-Fi externe 11.1.1. Installation Contrairement à la carte Wi-Fi interne, pour le modèle externe, l’installation doit être effectuée pour tous les onduleurs compatibles. Toutefois, la procédure est plus rapide et moins difficile, car l’ouverture du capot avant de l’onduleur n’est pas prévue.
  • Page 84: Configuration

    Figure 63 – Introduction et fixation de la carte Wi-Fi externe 4) Démarrer l’onduleur normalement en suivant la procédure appropriée présente dans le manuel. 11.1.2. Configuration La configuration de la carte Wi-Fi, qu’elle soit interne ou externe, nécessite la présence d’un réseau Wi-Fi à proximité...
  • Page 85 Figure 64 – Recherche des réseaux Wi-Fi sur Smartphone iOS (à gauche) et Android (à droite) Remarque : Se déconnecter des éventuels réseaux Wi-Fi auxquels on est connecté en excluant l’accès automatique. Figure 65 – Désactivation de la reconnexion automatique à un réseau 2) Se connecter au réseau Wi-Fi généré...
  • Page 86 Figure 66 – Connexion au point d’accès de la carte Wi-Fi sur Smartphone iOS (à gauche) et Android (à droite) 3) Si l’on utilise une carte Wi-Fi de deuxième génération, un mot de passe est demandé pour la connexion au réseau Wi-Fi de l’onduleur. Il faut utiliser le mot de passe se trouvant sur la boîte ou sur la carte Wi-Fi.
  • Page 87 Figure 68 – Demande de saisie du mot de passe Remarque : le Point d’accès n’est pas en mesure de fournir l’accès à Internet ; confirmer de maintenir la connexion Wi-Fi même si internet n’est pas disponible Figure 69 – Page indiquant l’impossibilité d’accéder à internet 4) Accéder à...
  • Page 88 Figure 70 – Page d’accès au serveur web pour la configuration de la carte Wi-Fi 5) La page « Status » (état) s’affichera et présentera les informations du logger, telles que le numéro de série et la version du firmware. Vérifier que les champs relatifs à...
  • Page 89 Figure 71 – Page d’état 6) Cliquer sur la touche « Wizard» (Assistant) dans la colonne de gauche. 7) Dans la nouvelle page qui s’affiche, sélectionner le réseau Wi-Fi auquel l’on souhaite connecter la carte Wi-Fi, en vérifiant que le signal (RSSI) est supérieur à au moins 30 %. Si le réseau n’est pas visible, il est possible d’appuyer sur la touche «...
  • Page 90 Figure 72 – Page de sélection du réseau sans fil disponible (1) 8) Saisir le mot de passe du réseau Wi-Fi (modem Wi-Fi), en cliquant sur « Show Password » (Afficher le mot de passe) pour s’assurer qu’il est correct ; le mot de passe ne doit contenir ni caractères spéciaux (&, #, %) ni espaces.
  • Page 91 Figure 73 – Page de saisie du mot de passe du réseau sans fil (2) 9) Cliquer à nouveau sur le bouton « Next » sans cocher aucune option concernant la sécurité de la carte. Figure 74 – Page de configuration des options de sécurité (3) 90/133 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév.
  • Page 92 10) Cliquer sur la touche OK. Figure 75 – Page de fin de la configuration (4) 11) À ce stade, si la configuration de la carte a abouti, l’écran de fin de la configuration apparaît et le téléphone ou le PC se dissocie du réseau Wi-Fi de l’onduleur. 12) Fermer manuellement la page web avec la touche fermer sur le PC ou l’éliminer des tâches en arrière-plan sur le téléphone.
  • Page 93: Vérification

    Figure 76 – Page de confirmation de la configuration 11.1.3. Vérification Attendre deux minutes après avoir conclu la configuration de la carte et vérifier, en revenant à la page de sélection des réseaux Wi-Fi, que le réseau AP_******* n’est plus présent. L’absence du réseau Wi-Fi dans la liste confirmera la configuration de la carte Wi-Fi.
  • Page 94: État Des Led Présentes Sur La Carte

    Si le réseau Wi-Fi est encore présent dans la liste des réseaux Wi-Fi, s’y connecter de nouveau et accéder à la page d’état. Vérifier les paramètres suivants : a. Vérifier Wireless STA mode i. Router SSID > Nom du routeur ii.
  • Page 95 2) État final : NET (Led à gauche) : allumée fixe COM (Led centrale) : allumée fixe READY (Led à droite) : allumée clignotante Figure 80 – État final des led Si la led NET ne s’allume pas ou si dans la page d’état l’option Remote Server A est encore « Not Connected »...
  • Page 96: Dépannage

    11.1.4. Dépannage État des led présentes sur la carte ) Communication irrégulière avec l’onduleur NET (Led à gauche) : allumée fixe COM (Led centrale) : éteinte READY (Led à droite) : allumée clignotante Figure 82 – État de communication irrégulière entre onduleur et Wi-Fi Vérifier l’adresse Modbus configurée sur l’onduleur : Accéder au menu principal à...
  • Page 97 Redémarrer la carte : Appuyer pendant 5 secondes sur la touche Reset puis la relâcher • Au bout de quelques secondes, les led s’éteignent et clignotent rapidement • La carte est redémarrée sans avoir perdu la configuration avec le routeur •...
  • Page 98: Utiliser Un Téléphone Portable Android Comme Modem

     Utiliser un téléphone portable Android comme modem a) Vérifier que la connexion 3G/LTE est régulièrement active sur le smartphone. Accéder au menu Paramètres du système d’exploitation (icône en forme de roue dentée contenant la liste de toutes les applications installées sur le téléphone), sélectionner « Autres » dans le menu « Sans fil et réseaux »...
  • Page 99: Carte Ethernet

    Figure 86 – Configuration du smartphone iOs en tant que routeur Hotspot À ce stade, il est nécessaire d’effectuer à nouveau la procédure de configuration de la carte Wi-Fi en utilisant comme dispositif un PC ou un smartphone différent de celui utilisé comme modem. Durant cette procédure, lors de la demande de sélection du réseau Wi-Fi, il faudra choisir celui activé...
  • Page 100 Outils nécessaires pour l’installation :  Tournevis cruciforme  Carte Ethernet  Câble secteur (Cat. 5 ou Cat. 6) serti avec connecteurs RJ45 1) Éteindre l’onduleur en suivant la procédure spécifique décrite dans le manuel. 2) Retirer le couvercle d’accès au connecteur Wi-Fi/Eth dans la partie inférieure de l’onduleur en dévissant les deux vis à...
  • Page 101 Figure 88 – Introduction du câble secteur à l’intérieur du dispositif 4) Insérer la carte Ethernet dans la fente appropriée en prenant soin de respecter le sens d’insertion de la carte et d’assurer le bon contact entre les deux parties. Figure 89 –...
  • Page 102: Vérification

    Figure 90 – Connexion du câble secteur au modem 6) Démarrer l’onduleur normalement en suivant la procédure appropriée présente dans le manuel. 7) Contrairement aux cartes Wi-Fi pour la surveillance, le dispositif Ethernet n’a pas besoin d’être configuré et commence à transmettre des données peu après le démarrage de l’onduleur. 11.2.2.
  • Page 103: Dépannage

    2) État final : NET (Led à gauche) : allumée fixe COM (Led centrale) : allumée fixe SER (Led à droite) : allumée clignotante Figure 92 – État final des led 11.2.3. Dépannage État des led présentes sur la carte Communication irrégulière avec l’onduleur - NET (Led à...
  • Page 104 - Vérifier l’adresse Modbus configurée sur l’onduleur : Accéder au menu principal à l’aide de la touche ESC (première touche à gauche), accéder à Info Système et accéder au sous-menu à l’aide de la touche ENTER. En défilant vers le bas, s’assurer que le paramètre Adresse Modbus est sur 01 (et dans tous les cas à...
  • Page 105: Carte 4G

    11.3. Carte 4G Les cartes 4G ZCS sont vendues avec SIM virtuelle intégrée à l’intérieur du dispositif avec un forfait pour trafic de données de 10 ans, adapté à la transmission correcte des données pour la surveillance de l’onduleur. Pour pouvoir surveiller l’onduleur, il faut configurer directement sur l’écran la valeur 01 pour l’adresse de communication RS485.
  • Page 106 3) Insérer la carte 4G dans la fente appropriée en prenant soin de respecter le sens d’insertion de la carte et d’assurer le bon contact entre les deux parties. Enfin, sécuriser la carte 4G en serrant les deux vis à l’intérieur de l’emballage.
  • Page 107: Vérification

    11.3.2. Vérification Après avoir terminé l’installation de la carte vérifier l’état des led présentes sur le dispositif dans les 3 minutes qui suivent pour vérifier la configuration correcte du dispositif État des led présentes sur la carte 1) État initial : NET (Led à...
  • Page 108 Figure 98 – État final des led État des led présentes sur la carte 1) Communication irrégulière avec l’onduleur NET (Led à gauche) : allumée COM (Led centrale) : éteinte SER (Led à droite) : allumée Figure 99 – État de communication irrégulière entre onduleur et carte Vérifier l’adresse Modbus configurée sur l’onduleur : Accéder au menu principal à...
  • Page 109 2) Communication irrégulière avec le serveur à distance: NET (Led à gauche) : allumée clignotante COM (Led centrale) : allumée SER (Led à droite) : allumée clignotante Figure 100 – État de communication irrégulière entre carte et serveur à distance Vérifier que le signal 4G est présent dans le lieu d’installation (la carte utilise le réseau Vodafone pour la transmission 4G ;...
  • Page 110: Datalogger

    11.4. Datalogger 11.4.1. Considérations préliminaires à la configuration du datalogger Les onduleurs Azzurro ZCS ont la possibilité d’être surveillés via un datalogger connecté à un réseau Wi-Fi présent sur le lieu de l’installation ou via un câble Ethernet à un modem. Le raccordement des onduleurs au datalogger est effectué...
  • Page 111: Branchements Électriques Et Configuration

    Tous ces dispositifs ont la même fonction, celle de transmettre les données des onduleurs à un serveur web pour permettre la télésurveillance du système via l’application « Azzurro Monitoring » ou via portail web « www.zcsazzurroportal.com ». Tous les onduleurs Azzurro ZCS peuvent être surveillés via datalogger ; la surveillance peut porter également sur un onduleur d’un modèle différent ou d’une famille différente.
  • Page 112 Figure 104 - Serrage du câble secteur sur le bornier RS485 Figure 105 – Connexion ligne série via bornier RS485 et via port RJ45 Pour l’onduleur hybride triphasé 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS utiliser un seul positif et un seul négatif parmi ceux indiqués dans la figure ci-dessous. Figure 106 –...
  • Page 113 c. Positionner les commutateurs DIP du dernier onduleur de la chaîne comme indiqué dans la figure ci-dessous pour activer la résistance de 120 Ohms de manière à fermer la chaîne de communication. À défaut de commutateurs DIP, connecter physiquement une résistance de 120 Ohms à...
  • Page 114: Dispositifs Zsm-Datalog-04 Et Zsm-Datalog-10

    11.4.3. Dispositifs ZSM-DATALOG-04 et ZSM-DATALOG-10 L’état initial des led présentes sur le datalogger est le suivant :  POWER allumée fixe  485 allumée fixe  LINK éteinte  STATUS allumée fixe 11.4.4. Configuration via Wi-Fi Pour la procédure de configuration du datalogger via Wi-Fi, nous renvoyons au chapitre concernant les systèmes de surveillance dans la mesure où...
  • Page 115 Figure 110 – Recherche du réseau Wi-Fi sur Smartphone iOS (à gauche) et Android (à droite) Remarque : Se déconnecter des éventuels réseaux Wi-Fi auxquels on est connecté en excluant l’accès automatique. Figure 111 – Désactivation de la reconnexion automatique à un réseau Se connecter au réseau Wi-Fi généré...
  • Page 116 Figure 112 – Demande de saisie du mot de passe Remarque : le Point d’accès n’est pas en mesure de fournir l’accès à Internet ; confirmer de maintenir la connexion Wi-Fi même si internet n’est pas disponible. Figure 113 – Page indiquant l’impossibilité d’accéder à internet 115/13 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév.
  • Page 117 Accéder à un navigateur (Google Chrome, Safari, Firefox) et saisir dans la barre d’adresse en haut l’adresse 10.10.100.254. Dans la page qui apparaît, saisir « admin » comme nom d’utilisateur et mot de passe. Figure 114 – Page d’accès au serveur web pour la configuration du datalogger La page «...
  • Page 118 Figure 115 - Écran d’état (Status) Cliquer sur la touche « Wizard » (Assistant) sur la colonne de gauche. Cliquer à présent sur le bouton Start pour lancer la procédure guidée de configuration. Figure 116 - Écran de démarrage (1) de la procédure d’Assistant 117/13 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév.
  • Page 119 Cocher l’option « Cable connection » puis appuyer sur Suivant. Figure 117 - Écran de sélection de connexion du câble réseau S’assurer que l’option « Activer » est sélectionnée pour obtenir automatiquement l’adresse IP du routeur, puis cliquer sur Suivant. Figure 118 - Écran d’activation pour obtenir automatiquement l’adresse IP (5) Cliquer sur Suivant sans apporter aucune modification.
  • Page 120 Figure 119 - Écran de configuration des options de sécurité (6) La procédure de configuration se termine en cliquant sur OK comme indiqué sur la page suivante. Figure 120 - Écran de fin de la configuration (7) Si la procédure de configuration a abouti, la page suivante s’affichera. cette page n’apparaît...
  • Page 121: Vérification De La Configuration Correcte Du Datalogger

    Figure 121 - Écran de confirmation de la configuration 11.4.6. Vérification de la configuration correcte du datalogger Attendre deux minutes après avoir terminé la configuration du dispositif. Vérifier tout d’abord que la led LINK sur le dispositif est allumée et fixe. Figure 122 –...
  • Page 122  Vérifier Wireless STA mode (si le datalogger a été configuré via Wi-Fi) - Router SSID > Nom du routeur - Signal Quality > différente de 0 % - IP address > différente de 0.0.0.0  Vérifier Cable mode (si le datalogger a été configuré via câble Ethernet) - IP address >...
  • Page 123 Figure 124 - Écran principal d’État et vérification de la configuration correcte Si dans la page d’état, l’option Remote Server A indique encore « Unpingable » (non pingable), la configuration n’a pas abouti à cause, par exemple, d’une erreur de saisie du mot de passe du routeur ou de la déconnexion du dispositif en phase de connexion.
  • Page 124: Dispositifs Zsm-Rms001/M200 Et Zsm-Rms001/M1000

    11.4.7. Dispositifs ZSM-RMS001/M200 et ZSM-RMS001/M1000 11.4.7.1. Description mécanique et interfaces datalogger Dimensions mécaniques : 127 x 134 x 52 mm Indice de protection IP20 Les ports utilisables sont les suivants : Port de connexion câble réseau LAN Port connexion câblage RS485 Port de connexion Port de connexion...
  • Page 125: Connexion Du Datalogger Avec Les Onduleurs

    11.4.7.2. Connexion du datalogger avec les onduleurs Pour la connexion aux onduleurs il est prévu une communication série au moyen d’un câble RS485. Pour la connexion aux onduleurs, il n’est pas nécessaire de connecter le câble GND. Effectuer les connexions comme indiqué...
  • Page 126: Connexion Du Capteur De Rayonnement Solaire Et De La Température De La Cellule Lm2-485 Pro

    11.4.7.5. Connexion du capteur de rayonnement solaire et de la température de la cellule LM2-485 PRO au datalogger Pour une installation correcte, il faut connecter à la fois les câbles de signal du capteur et les câbles d’alimentation. En particulier, pour les câbles de signal, il faut connecter le capteur, comme indiqué dans le tableau ci- dessous, en mode cascade avec les autres dispositifs du bus RS485.
  • Page 127: Configuration Datalogger

    CÔTÉ DATALOGGER CÔTÉ CAPTEUR Borne Borne V1 Rouge +12V (tension de sortie 12 Vdc) Borne GND Borne Noire 0 V (GND/RTN) Borne V2 (tension pilotable 12 Vdc) Tableau 2 : Connexion électrique du capteur au datalogger (alimentation) La stabilité de la communication est garantie en termes de signal et d’alimentation, jusqu'à 200 m, en utilisant le câble RS485 type Te.Co.
  • Page 128 Ensuite, dans la page de configuration, il est possible de rechercher les dispositifs connectés au datalogger (onduleur, meter ou capteurs) en cliquant sur la touche +, comme sur la figure. Une fenêtre s’affiche où, pour chaque type de dispositif connecté, il faut effectuer une recherche spécifique, après avoir indiqué...
  • Page 129 Une fois cette opération terminée, il faut mettre à jour la nouvelle configuration en appuyant sur la touche « confirm », qui permettra de sauvegarder définitivement les dispositifs associés au datalogger. À partir de ce moment, le datalogger est correctement configuré (tous les dispositifs doivent être dans l’état «...
  • Page 130: Configuration Datalogger Sur Le Portail Zcs Azzurro

    11.4.8.1. Configuration Datalogger sur le portail ZCS Azzurro Accéder au portail ZCS Azzurro (https://www.zcsazzurroportal.com). Pour les nouveaux utilisateurs, cliquer sur « Sign up now » pour s’enregistrer sur le portail en saisissant l’e-mail, le nom d’utilisateur et le mot de passe de référence.
  • Page 131: Configuration De Réseau

    11.4.8.2. Configuration de réseau Au moment de l’achat, le Datalogger est configuré en DHCP, c’est-à-dire en configuration dynamique. Toutefois, si l’on veut utiliser pour le Datalogger une configuration statique, il est possible d’accéder à la page internet en utilisant le lien RMSxxxxxxxx:8888, comme l’indique la figure (par ex. RMS00000007). En saisissant les données d’identification nom d’utilisateur = admin et mot de passe = admin, il est possible de modifier la configuration, de dynamique à...
  • Page 132: Surveillance En Mode Local

    11.4.9. Surveillance en mode local Grâce au datalogger, il sera possible d’obtenir un système de surveillance supplémentaire (surveillance en mode local), utilisable sur une page web en mode local (et donc fonctionnant même sans connexion à internet), pouvant être consulté depuis n’importe quel dispositif présent dans le même réseau local que le datalogger.
  • Page 133 Figure127 : Exemple de page de surveillance en mode local 132/13 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév. 1.1 23/04/2021 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 1.1 du 23.04.21 - Application : GID...
  • Page 134: Termes Et Conditions De Garantie

    Termes et conditions de garantie Pour consulter les « Termes et conditions de garantie » offerts par ZCS Azzurro, se référer à la documentation présente à l’intérieur de la boîte du produit et à celle présente sur le site www.zcsazzurro.com. 133/13 Manuel de l’utilisateur 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS Rév.

Table des Matières