Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fellowes
Air Purifier with
®
PlasmaTRUE™ Technology Operator's Manual
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Manuel de l'opérateur du purificateur d'air
Fellowes
®
avec la technologie PlasmaTRUE™
Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
Ne jetez pas : conservez comme référence subséquente.
Purificador de aire Fellowes
PlasmaTRUE™ Manual del operador
Lea estas instrucciones antes de usar.
No las descarte: consérvelas como referencia futura.
®
con tecnología
AP-230PH/AP-300PH
Air Purifiers Purificateurs d'air Purificador de aire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fellowes AP-230PH

  • Page 1 Fellowes ® avec la technologie PlasmaTRUE™ Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ne jetez pas : conservez comme référence subséquente. Purificador de aire Fellowes ® con tecnología PlasmaTRUE™ Manual del operador Lea estas instrucciones antes de usar. No las descarte: consérvelas como referencia futura.
  • Page 2: Table Des Matières

    This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage stan- dards, operation using an improper power supply (other than listed on the label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the air purifier is initially sold by an authorized reseller. This warranty does not include the air cleaner’s replaceable filters, this is an expendable part that can wear out from normal use before five years expire. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable for any consequential or incidental damages attributable to this product. This war- ranty gives you specific legal rights. The duration, terms, and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions, or conditions may be required by local law. For more details or to obtain service under this warranty, please contact us or your dealer. PACKAGE CONTENTS • Fellowes Air Purifier with • Carbon Filter (1 filter) ® PlasmaTRUE™ Technology • Operator's Manual • True HEPA Filter (1 filter)
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Thank you for purchasing a Fellowes Air • Remove the power plug from the outlet ® Purifier. Please read this manual carefully when the unit is not in use. before using. This product is for indoor use • Do not handle the power plug with only. wet hands. • Do not operate the unit when using IMPORTANT CAUTIONS AND indoor smoke-generating insecticides. INSTRUCTIONS FOR USING • Do not clean unit with benzene or paint thinner. Do not spray insecticides on YOUR AIR PURIFIER the unit. WARNING: Follow the instructions in this • Do not use the unit where it is humid manual to reduce the risk of electric shock, or where the unit may get wet, such as short circuit, and/or fire: in a bathroom. • Do not repair or modify the unit unless • Do not insert fingers or foreign objects...
  • Page 4: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS AP-230PH AP-300PH Room Area Served 230 sq. ft./21m 300 sq. ft./28m Power Supply AC 120V/60Hz AC 120V/60Hz Power Rate Low 6W, Turbo 50W Low 6W, Turbo 70W Fan Speed 4 Speeds 4 Speeds Display LED Digital LED Digital Control Type Auto/Manual Auto/Manual Air Quality Sensor 1 True HEPA Filter 1 True HEPA Filter Filters 1 Carbon Filter 1 Carbon Filter Sanitized™ Carbon Filter Sanitized™ Carbon Filter Cleaning System True HEPA Filter True HEPA Filter PlasmaTRUE PlasmaTRUE ™ ™ 150/161/156 191/200/201 CADR...
  • Page 5: Air Purifier Features

    AIR PURIFIER FEATURES • Ultra-Quiet Operation • Replacement Filter Indicator lights This Fellowes Air Purifier has a four-speed Indicate when to replace the True fan with ultra-quiet operation that is ideal HEPA Filter and Carbon Filter, for daytime or nighttime operation. depending on usage. FOUR-STAGE PURIFICATION SYSTEM • Easy Maintenance Removes 99.97% of airborne pollutants. Fellowes Air Purifiers are simple and economical to maintain. For optimum • Carbon Filter performance, replace the True HEPA Removes odors and captures large Filter when HEPA Filter life indicator airborne particulates. has reached the RED level, or every 12 months. Change the carbon filter • sanitized™ when the Carbon Filter light illuminates Effectively reduces the development red or every 3 months.
  • Page 6: Air Purifier Set-Up

    AIR PURIFIER SET-UP NOTE: Follow these instructions for 5. Replace the front panel by hooking the best results. front panel on the top of the unit. Swing • Place unit at least 2 feet from the wall. panel in by pushing gently until the panel • Keep unit away from drafty areas. snaps into place. • Keep curtains away from unit, as they may interfere with air intake/outlet. • Place unit on a stable surface with plenty of air circulation. 1. Remove protective film from the control panel. 2. Remove the front panel by grasping the bottom outside edges and gently pulling toward you. 6. Plug in the power cord to a wall outlet or a surge protector. 7. Press POWER button until short “beep” is heard. 3. Pull out the filter packages and remove sealed plastic wrap. 4. Return the filters to the unit, inserting the True HEPA first with the arrow pointing toward the back of of the unit and then insert the carbon filter. (See page 10) For the first 4 minutes after turning the unit on, the indicators will flash while the unit measures air quality.
  • Page 7: Display Panel

    DISPLAY PANEL AP-230Ph/AP-300Ph 1. MANUAL FAN SPEED 6. CARBON FILTER ADjUSTMENT - Press the + or – ChANGE INDICATOR - The red buttons to manually adjust fan speed to indicator light will signal when to replace low, medium, high, turbo or auto speed. filter. (Recommended to replace filter every three months under normal usage 2. AIR QUALITY LIGhT INDICATOR - conditions.) For replacement filters, see Green, yellow, and red lights indicate page 4. the purity of your air. 7. TRUE hEPA FILTER ChANGE 3. FAN SPEED INDICATOR -...
  • Page 8: Operation

    OPERATION AUTOMATIC OPERATION • TURBO The TURBO level, the highest fan The unit is set to default to automatic speed, can be activated manually for operation when it is first turned on. The maximum air purification. air purifier will automatically sense the amount of impurities in the air, and adjust the fan speed to keep your air purified. TURBO • aIR QualITY lIGHT IndIcaToR Air Quality light indicator shows levels of air quality. MANUAL OPERATION After you turn on the unit, you can switch to manual operation by using “+” and “–” buttons on the unit to control fan speed. To go back to auto, press “–” several times. QUALITY QUALITY QUALITY • LOW, MEDIUM, OR hIGh YELLOW GREEN These levels are recommended for Indoor Air Quality standard daytime use. HIGH will activate automatically when sensors detect poor air quality.
  • Page 9: Filter Replacement

    CARE AND MAINTENANCE Replacement Procedure CLEANING • Clean unit as necessary by wiping with a 1. Remove the front panel by grasping the dry, soft cloth; for stubborn stains, use a bottom outside edges and gently pulling warm, damp cloth. toward you. • Do not use volatile fluids such as benzene, paint thinner, or scouring powder, as they may damage the unit surface. • Keep the unit dry. • Clean the wall behind the air outlet periodically, as it may become dirty. 2. Pull out the filters that need to be changed. Filter Replacement The replacement filter indicator will signal when to replace the True HEPA Filter and/ or Carbon Filter. The replacement period will vary depending on the hours of use, air 3. Remove any packaging wrap from the quality, and location of the unit. However, new filter(s). most True HEPA filters in normal use need to be replaced annually, and Carbon Filters For replacemant filters, see page 4. every 3 months. Do not wash and reuse the True HEPA or Carbon Filters—they will not work effectively.
  • Page 10 Air Quality Sensor Cleaning 4. Place the new filters in the main unit. (True HEPA Filter should always be Lightly vacuum the air quality sensor every inserted first, then the Carbon filter.) two months after removing the front panel. 5. To reset the filter light once a new True HEPA and/or Carbon Filter is installed: a. Plug the unit back in with the front cover off. b. Turn on the unit. c. Locate the filter replacement button on the display panel. d. To choose which filter light to reset, press the filter replacement button for 1 second at a time to toggle between the True HEPA and Carbon Filter icons. e. Press and hold the filter replacement button for 3-5 seconds. A short beep will be heard and the light should turn off. f. Place the front panel on the unit and the air purifier is ready to use.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLEShOOTING Before you call Solutions to Common Problems Review this list before you call for service. This list covers problems that are not the result of defective materials or workmanship. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The unit leaves smoke • Make sure the sensor is not blocked or clogged. and odors in the air. • Move the unit closer to the offending odors. • Replace the filters as needed. • Replace the filters as needed. The unit seems to produce odors. The air quality light is • C lear the sensor with a vacuum cleaner, as it may be blocked green, but there is still o r clogged. dust/odor in the air. The air quality light is • C lear the sensor with a vacuum cleaner, as it may be blocked yellow or red, but the o r clogged. air seems clean. • This indicates that the PlasmaTRUE function is working.
  • Page 12: Garantie Limitée Du Produit

    à ce produit. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s’appliquent partout au monde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous contacter ou contacter votre concessionnaire. CONTENU DU PAQUET • P urificateur d'air Fellowes® avec • Filtre à carbone (1 filtre) technologie PlasmaTRUE™ • Manuel de l'opérateur • Filtre True HEPA (1 filtre)
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Merci d'avoir acheté un purificateur d'air • Retirez la fiche de la prise lorsque l'appareil Fellowes . Veuillez lire attentivement ce n'est pas utilisé. ® manuel avant d’utiliser l’appareil. Ce produit • Ne manipulez pas la fiche avec les mains est réservé à une utilisation intérieure. humides. • Ne faites pas fonctionner l'appareil en MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS utilisant des insecticides produisant de la fumée à l'intérieur. IMPORTANTES POUR UTILISER • Ne nettoyez pas l'appareil avec du VoTRe PuRIFIcaTeuR d'aIR benzène ou du diluant. Ne pulvérisez pas AVERTISSEMENT : Suivez les d'insecticides sur l'appareil. instructions de ce manuel pour réduire les • N'utilisez pas l'appareil dans des endroits risques de choc électrique, court circuit et/ou...
  • Page 14: Spécifications Du Produit

    SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT AP-230PH AP-300PH Espace couvert 21 m 28 m Alimentation de courant C.A. 120 V/60 Hz C.A. 120 V/60 Hz Puissance nominale Basse 6 W, Turbo 50 W Basse 6 W, Turbo 70 W Vitesse du ventilateur 4 vitesses 4 vitesses Affichage DEL numérique DEL numérique Type de commande Auto/Manuelle Auto/Manuelle Capteur de qualité d'air 1 filtre True HEPA 1 filtre True HEPA Filtres 1 Filtre à carbone 1 Filtre à carbone Filtre à carbone Sanitized™ Filtre à carbone Sanitized™ Système de nettoyage Filtre True HEPA Filtre True HEPA PlasmaTRUE™ PlasmaTRUE™ 150/161/156 191/200/201 CADR (Fumée/poussière/pollen) (Fumée/poussière/pollen)
  • Page 15: Fonctions Du Purificateur D'air

    FONCTIONS DU PURIFICATEUR D’AIR • Opération ultra-silencieuse • Voyants de remplacement du filtre L e purificateur d'air Fellowes a un ventilateur Indiquent quand remplacer le filtre True à quatre vitesses à l'opération ultra- HEPA et le filtre à carbone, selon l'usage. silencieuse qui est idéal pour une utilisation SYSTÈME DE PURIFICATION à le jour ou la nuit. QUATRE ÉTAPES Retire 99,97 % des polluants atmosphériques. • Entretien facile L es purificateurs d'air Fellowes sont simples • Filtre à carbone et économiques à entretenir. Pour obtenir Retire les odeurs et attrape les larges une performance optimale, remplacez le particules atmosphériques.
  • Page 16: Configuration Du Purificateur D'air

    CONFIGURATION DU PURIFICATEUR D’AIR REMARQUE : Suivez ces instructions pour 5. Replacez le panneau avant en accrochant les meilleurs résultats. le panneau avant sur le dessus de • Placez l'appareil à au moins 2 pieds (60 cm) l'appareil. Faites pivoter le panneau vers du mur. l'intérieur en poussant délicatement jusqu'à • Gardez-le loin des courants d'air. ce que le panneau s'enclenche en place. • Gardez les rideaux loin de l'appareil, car ils pourraient entraver l'entrée/la sortie d'air. • Placez l’appareil sur une surface stable avec beaucoup de circulation d'air. 1. Retirez la pellicule protectrice du panneau de commande. 2. Retirez le panneau avant en agrippant les bords extérieurs inférieurs et en tirant 6. Branchez le cordon dans une prise murale délicatement vers vous. ou un disjoncteur. 7. Enfoncez le bouton de COURANT jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » court. 3. Sortez les filtres de leur emballage et retirez la pellicule de plastique scellée. 4. Retournez les filtres dans l'appareil en insérant d'abord le True HEPA avec la flèche pointant vers l'arrière de l'appareil, puis insérez le filtre à carbone. (Voir la page 10) Pendant les 4 premières minutes après avoir mis l'appareil en marche, les voyants clignoteront tandis que l'appareil mesure la qualité d'air.
  • Page 17: Panneau D'affichage

    PANNEAU D’AFFIChAGE AP-230Ph/AP-300Ph 6. VOYANT DE ChANGEMENT DE AjUSTEMENT MANUEL DE VITESSE FILTRE à CARBONE - Le voyant DU VENTILATEUR - Enfoncez les rouge indique quand remplacer le filtre. boutons + ou – pour ajuster manuellement la vitesse du ventilateur à vitesse basse, (Recommandation de remplacement moyenne, haute, turbo ou automatique. du filtre tous les trois mois sous des conditions d’usage normal.) Pour les filtres 2. VOYANT DE QUALITÉ D’AIR - Les de rechange, reportez-vous à la page 4. voyants vert, jaune et rouge indiquent la pureté de votre air. VOYANT DE ChANGEMENT DE FILTRE TRUE hEPA - Le voyant vert, jaune et 3.
  • Page 18 EMPLOI OPÉRATION AUTOMATIQUE • TURBO Le niveau TURBO, la vitesse la plus L'appareil est réglé par défaut au élevée du ventilateur, peut être activé fonctionnement automatique lorsqu'on le met manuellement pour une purification d'air en marche pour la première fois. Le purificateur maximale. d'air sentira automatiquement la quantité d'impuretés dans l'air et ajustera la vitesse du ventilateur pour garder votre air purifié. TURBO • VoYanT de QualITé d'aIR Le voyant de qualité d'air montre les niveaux de qualité d'air. OPÉRATION MANUELLE Après avoir mis l'appareil en marche, vous poussez passer à l'opération manuelle en utilisant les boutons « + » et « - » sur l'appareil pour contrôler la vitesse du ventilateur. Pour revenir au mode QUALITY QUALITY QUALITY automatique, appuyez plusieurs fois sur « - ». JAUNE VERT ROUGE • BASSE, MOYENNE OU hAUTE Qualité d’air intérieur Ces niveaux sont recommandés pour une utilisation courante le jour. HAUTE...
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN NETTOYAGE Procédure de remplacement • Nettoyez l'appareil au besoin en essuyant 1. Retirez le panneau avant en agrippant avec un chiffon sec et doux; pour les les bords extérieurs inférieurs et en tirant taches rebelles, utilisez un chiffon chaud et délicatement vers vous. humide. • N'utilisez pas de fluides volatiles comme le benzène, les diluants de peinture ou la poudre à récurer car cela pourrait endommager la surface de l'appareil. • Gardez l'appareil sec. • Nettoyez régulièrement le mur derrière la sortie d'air car cela pourrait devenir sale. 2. Sortez les filtres à changer. Remplacement du filtre Le voyant de remplacement du filtre indiquera quand il faut remplacer le filtre True HEPA et/ou le filtre à carbone. La période de remplacement variera selon les heures 3. Retirez tout emballage du ou des nouveaux d'utilisation, la qualité d'air et l'emplacement filtres. de l'appareil. Par contre, la plupart des filtres True HEPA sous une utilisation normale Pour les filtres de rechange, reportez-vous à doivent être remplacés chaque année et les la page 14. filtres à carbone tous les 3 mois. Ne lavez pas et ne réutilisez pas les filtres True HEPA ou à charbon — ils ne fonctionneront pas correctement.
  • Page 20 nettoyage du capteur de qualité d'air 4. Placez les nouveaux filtres dans l'appareil principal. (Le filtre True HEPA doit Passez l'aspirateur délicatement sur le toujours être inséré d'abord, puis le filtre à capteur de qualité d'air tous les deux mois carbone.) après avoir retiré le panneau avant. 5. Pour réinitialiser le voyant du filtre après avoir installé le nouveau filtre True HEPA et/ou le filtre à carbone. a. R ebranchez l'appareil avec le couvercle avant retiré. b. Mettez l'appareil en marche. c. T rouvez le bouton de remplacement du filtre sur le panneau d'affichage. d. P our choisir quel voyant de filtre réinitialiser, appuyez sur le bouton de remplacement de filtre pendant 1 seconde à la fois pour alterner entre les icônes True HEPA et Filtre à charbon. e. E nfoncez et maintenez le bouton de remplacement du filtre pendant 3 à 5 secondes Un bip court se fera entendre et le voyant devrait s'éteindre.
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE avant d'appeler Solutions aux problèmes courants Révisez cette liste avant d'appeler pour demander le service. Cette liste couvre les problèmes ne découlant pas de matériaux défectueux ou des problèmes de fabrication. PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE L'appareil laisse de la • Assurez-vous que le capteur n’est pas bloqué. fumée et des odeurs • Rapprochez l’appareil des odeurs détectées. • Remplacez les filtres au besoin. dans l'air. • Remplacez les filtres au besoin. L'appareil semble produire des odeurs. • N ettoyez le capteur avec un aspirateur, car il pourrait être bloqué. Le voyant de qualité d'air est vert, mais il y a encore de la poussière/ des odeurs dans l'air. • N ettoyez le capteur avec un aspirateur, car il pourrait être bloqué. Le voyant de qualité d'air est jaune ou rouge, mais l'air semble propre. L'appareil émet un son • Ceci indique que la fonction PlasmaTRUE fonctionne de tic-tac. L'appareil entrave la • P uisque cet appareil dégage une énergie de radiofréquence, réception de radio ou nous suggérons que vous essayiez une ou plusieurs des dé- télévision.
  • Page 22: Garantía Limitada Del Producto

    Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente el purificador de aire. Esta garantía no incluye los filtros reemplazables del purificador de aire, ya que constituyen una pieza consumible que puede desgastarse por el uso normal en menos de cinco años. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA...
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Gracias por comprar el purificador de • Desenchufe la unidad cuando no esté aire Fellowes . Antes de usarlo, lea en uso. ® atentamente este manual. Este producto • No manipule el enchufe con las manos está diseñado para usar en áreas cubiertas mojadas. únicamente. • No opere la unidad si está utilizando insecticidas que generan humo dentro PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES de un área cubierta. IMPORTANTES PARA USAR EL • No use benceno ni diluyente de pintura para limpiar la unidad. No rocíe PURIFICADOR DE AIRE insecticidas sobre la unidad. ADVERTENCIA: siga las instrucciones • No utilice la unidad en lugares húmedos de este manual a fin de disminuir el riesgo de o donde la misma pueda mojarse, como choque eléctrico, cortocircuito o incendio:...
  • Page 24: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO AP-230PH AP-300PH Área de cobertura 21 m 28 m Fuente de alimentación CA 120 V~/60 Hz CA 120 V~/60 Hz eléctrica Potencia nominal Bajo 6 W, Turbo 50 W Bajo 6 W, Turbo 50 W Velocidad del 4 velocidades 4 velocidades ventilador Pantalla Digital de LED Digital de LED Tipo de control Automático/Manual Automático/Manual Sensor de calidad del Sí Sí aire 1 filtro True HEPA 1 filtro True HEPA Filtros 1 filtro de carbón 1 filtro de carbón Filtro de carbón Sanitized™ Filtro de carbón Sanitized™ Sistema de limpieza Filtro True HEPA Filtro True HEPA PlasmaTRUE™...
  • Page 25: Funciones Del Purificador De Aire

    FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE • Funcionamiento ultrasilencioso • Indicadores luminosos del filtro de E ste purificador de aire Fellowes tiene un repuesto ventilador que funciona a cuatro velocidades Indican cuándo se debe reemplazar el y de modo ultrasilencioso, ideal para usarlo filtro True HEPA y el filtro de carbón, de día y de noche. dependiendo del uso. SISTEMA DE PURIFICACIÓN EN • Fácil mantenimiento CUATRO ETAPAS L os purificadores de aire Fellowes tienen un Elimina el 99,97% de los contaminantes mantenimiento simple y económico. Para atmosféricos. un desempeño óptimo, reemplace el filtro True HEPA cuando el indicador de vida útil • Filtro de carbón del mismo haya alcanzado el nivel ROJO, o Elimina olores y captura partículas...
  • Page 26: Configuración Del Purificador De Aire

    CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE NOTA: siga las siguientes instrucciones para 5. Vuelva a colocar el panel delantero obtener mejores resultados. enganchándolo a la parte superior de la • Coloque la unidad a 2 pies (60 cm) de la unidad. Empuje suavemente el panel hasta pared como mínimo. encajarlo en su lugar. • Mantenga la unidad alejada de las corrientes de aire. • Mantenga la unidad alejada de cortinas que puedan interferir con la entrada/salida del aire. • Coloque la unidad sobre una superficie estable y muy aireada. 1. Retire la película protectora del panel de control. 2. Retire el panel delantero 6. Enchufe el cable de alimentación a un tomándolo por los tomacorriente de pared o a un protector de bordes inferiores y sobrecarga. tirando suavemente hacia usted. 7. Presione el botón de ENCENDIDO hasta oír un “bip” corto. 3. Saque los paquetes de filtro y retire la envoltura plástica sellada. 4. Vuelva a colocar los filtros en la unidad, introduciendo primero el True HEPA con la flecha orientada hacia la parte posterior de la unidad, y luego introduzca el filtro de carbón. (vea la página 30)
  • Page 27: Panel De Pantalla

    PANEL DE PANTALLA AP-230Ph/AP-300Ph AjUSTE MANUAL DE VELOCIDAD DEL 6. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO VENTILADOR - Presione los botones + DE CARBÓN - El indicador luminoso rojo o – para regular manualmente la velocidad le avisará cuando deba reemplazar el en baja, media, alta, turbo o automática. filtro. (Se recomienda reemplazar el filtro cada tres meses en condiciones normales 2. INDICADOR LUMINOSO DE CALIDAD de uso.) Vea los filtros de repuesto en la DEL AIRE - Las luces verdes, amarillas y página 4. rojas indican la pureza del aire. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO 3.
  • Page 28: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO • TURBO EL nivel TURBO, la velocidad más alta La unidad está configurada de modo del ventilador, se puede activar en forma predeterminado para funcionar en modo manual para una máxima purificación del automático cuando se la enciende por aire. primera vez. El purificador de aire detectará automáticamente la cantidad de impurezas presentes en el aire y regulará la velocidad del ventilador para mantener el aire purificado. TURBO • IndIcadoR lumInoso de calIdad DEL AIRE El indicador luminoso de calidad del aire muestra los niveles de calidad del aire. FUNCIONAMIENTO MANUAL Después de encender la unidad, podrá cambiarla a funcionamiento manual usando los botones “+” y “–” que controlan la velocidad del ventilador. Para volver a la QUALITY QUALITY QUALITY configuración automática, presione “–” varias AMARILLO VERDE ROJO veces.
  • Page 29: Reemplazo Del Filtro

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Procedimiento de reemplazo LIMPIEZA • Limpie la unidad según sea necesario 1. Retire el panel delantero tomándolo por pasando un trapo suave y seco; para los bordes inferiores y tirando suavemente manchas rebeldes, use un trapo caliente y hacia usted. húmedo. • No use líquidos volátiles como el benceno, diluyente de pintura o polvo abrasivo, ya que pueden dañar la superficie de la unidad. • Mantenga seca la unidad. • Limpie periódicamente la pared que se encuentra detrás de la salida de aire, ya que puede ensuciarse con facilidad. 2. Saque los filtros que necesita cambiar. Reemplazo del filtro El indicador luminosos del filtro de repuesto indica cuándo se debe reemplazar el filtro True HEPA y el filtro de carbón. El período para reemplazo varía según las horas de 3. Retire el envoltorio que cubre el o los filtros uso, la calidad del aire y la ubicación de la nuevos. unidad. No obstante, la mayoría de los filtros True HEPA en condiciones normales de uso Vea los filtros de repuesto en la página 4. necesitan ser reemplazados anualmente y los filtros de carbón, cada tres meses.
  • Page 30: Limpieza Del Sensor De Calidad Del Aire

    Limpieza del sensor de calidad 4. Coloque los filtros nuevos en la unidad principal. (El filtro True HEPA se debe del aire introducir primero, luego el filtro de Cada dos meses, retire el panel delantero carbón.) y limpie cuidadosamente con aspiradora el sensor de calidad del aire. 5. Para reiniciar la luz del filtro una vez instalado el filtro True HEPA o el filtro de carbón: a. V uelva a enchufar la unidad sin colocarle la tapa delantera. b. Encienda la unidad. c. E ncuentre el botón de reemplazo de filtro en el panel de pantalla. d. P ara escoger la luz de filtro que va a reiniciar, presione el botón de reemplazo de filtro durante un segundo por vez para alternar entre los iconos de filtro True HEPA y de carbón. e. P resione y mantenga presionado el botón de reemplazo del filtro durante 3-5 segundos. Oirá un breve bip y la luz se apagará.
  • Page 31: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar Soluciones a problemas comunes Revise esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista cubre los problemas que no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad deja humo y • Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado ni obstruido. olor en el aire. • Acerque la unidad a los olores desagradables. • Reemplace los filtros según sea necesario. La unidad genera • Reemplace los filtros según sea necesario. olores. La luz indicadora de • L impie el sensor con una aspiradora, ya que puede estar bloqueado u obstruido. calidad del aire está verde pero el aire sigue viciado con polvo/olor. La luz indicadora de • L impie el sensor con una aspiradora, ya que puede estar calidad del aire está bloqueado u obstruido.
  • Page 32 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA• 630-893-1600 Australia Benelux Canada China France Germany Italy Japan Korea Poland Russia Singapore South Africa Spain United Kingdom United States © 2012 Fellowes, Inc. Part No. 869215 Rev B ©2009 Fellowes, Inc. Form No. 867963...

Ce manuel est également adapté pour:

Ap-300ph

Table des Matières