Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pressure Moulding Technique
BIOPLAST
XTREME PRO Kit
®
Herstellanleitung / Instruction manual /
Mode d'emploi / Manual de instrucciones

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SCHEU BIOPLAST XTREME PRO Kit

  • Page 1 Pressure Moulding Technique BIOPLAST XTREME PRO Kit ® Herstellanleitung / Instruction manual / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
  • Page 2 Materialliste List of materials BIOPLAST XTREME PRO 4,0 mm BIOPLAST XTREME PRO 4,0 mm ® ® BIOPLAST 2,0 mm BIOPLAST 2,0 mm ® ® DURAN -Folie 0,75 mm DURAN 0,75 mm ® ® BIOPLAST -Isoliermittel BIOPLAST insulating agent ® ® Heiz-Support Heating Support Liste des matériaux...
  • Page 3: Table Des Matières

    BIOPLAST XTREME PRO Kit ® Herstellanleitung ............... 4 - 10 Instruction manual ............11 - 17 Mode d’emploi ..............18 - 24 Manual de instrucciones ........... 25 - 31 Heizzeiten und Codes Heating times and codes Temps de chauffe et codes Tiempos de calentamiento y códigos ........
  • Page 4: Bioplast ® Xtreme Pro Kit

    Herstellanleitung BIOPLAST XTREME PRO ® Herstellanleitung Nur die für den Sportmundschutz notwen- digen Modellbereiche mit einmaligem, dünnem Auftrag von BIOPLAST -Isolier- ® mittel versehen. Plangetrimmtes Modell so auf der Modellstützplatte platzieren, dass der klare Keil der BIOPLAST XTREME PRO ® Folie nach dem Tiefziehen in gewünschter Ausdehnung die Front des Modells ab- deckt (z.B.
  • Page 5 Folie mit Schere oder Skalpell am Modell- boden beschneiden und im Frontbereich mit Silikonspray isolieren. Zur Herstellung eines Schutzschildes das Modell mit der isolierten Folie vertikal im Granulat einbetten und die DURAN -Folie ® (0,75 mm) mittels programmiertem Code bzw. empfohlener Heizzeit vorschriftsmäßig erwärmen.
  • Page 6 Herstellanleitung Die BIOPLAST XTREME PRO Folie wird ® bis zur gewünschten Ausdehnung aus- geschnitten. Der Rand muss hierbei gerade abgeschnitten werden, da ein Anschrägen die optimale Laminierung der zweiten BIOPLAST -Folie unmöglich machen kann. ® Die DURAN -Folie wird ebenfalls mit einer ®...
  • Page 7 Die BIOPLAST XTREME PRO-Folie wird ® mit einem Fräser an allen Interdentalstellen und okklusal perforiert, um die Bildung von Luftblasen unter dem Schutzschild und zwischen den BIOPLAST -Folien zu ver- ® hindern. Die BIOPLAST XTREME PRO-Folie wird ® mit einem feuchten Tuch gereinigt, um die Silikonisolierung zu entfernen.
  • Page 8 Herstellanleitung Vor dem Tiefziehen der BIOPLAST 2 mm- ® Folie wird der Schutzschild aus DURAN ® der Front platziert. Das Modell muss mit der Front zur Druckkammer zeigen. Mittels programmiertem Code bzw. empfoh lener Heizzeit wird die BIOPLAST ® 2 mm-Folie vorschriftsmäßig erwärmt, die Druckkammer verriegelt und nach Ablauf der Abkühlphase wieder geöffnet.
  • Page 9 Okklusalflächen unter dem IR-Strahler mittels Heiz-Support bei geschlossener, nicht verriegelter Druckkammer erwär- men und das Gegenkiefermodell okklusal mit BIOPLAST -Isoliermittel behandeln, ® damit beim Einbiss im Artikulator keine Gipsspuren übertragen werden. Im Arti- kulator den Gegenkiefer einbeißen lassen. Mittels Druckluft oder Wasser abkühlen und entformen.
  • Page 10 Herstellanleitung Die Ränder können mit dem BIOPERM- Trimmer oder mit einer DIMO PRO-Scheibe ® geglättet werden. Die zugerichtete POLY- FIX-Scheibe eignet sich gut zum Aus- sparen von Bändchen. Zum Entfernen von harten Kanten im Labial- und Palatinal- bereich wird der Sportmundschutz schräg angeschliffen.
  • Page 11: Instruction Manual

    BIOPLAST XTREME PRO ® Instruction manual Apply one thin layer of BIOPLAST insula- ® ting agent only to those parts of the model which will be covered by the mouthguard. Trim model flat and place on model plat- form with the clear V-shaped part of the BIOPLAST XTREME PRO material cove- ®...
  • Page 12 Instruction manual Cut material with scissors or scalpel on the model bottom and insulate the anterior section with a silicone spray. For the fabrication of a protection insert: embed the model vertically in the pellets and heat DURAN 0,75 mm by setting the ®...
  • Page 13 Cut the BIOPLAST XTREME PRO to the ® desired extensions. Make sure the mate- rial is being cut straight edge, as cutting it diagonally might impair the optimum lami- nation with the 2nd BIOPLAST . Cut the ® DURAN , too, with scissors to the desired ®...
  • Page 14 Instruction manual Pierce holes into the BIOPLAST XTREME ® PRO – occlusally and interdentally – by means of a bur, in order to avoid air bubbles under the protection insert and between the BIOPLAST material. ® Clean BIOPLAST XTREME PRO with moist ®...
  • Page 15 Before pressurising BIOPLAST ® 2 mm, place the protection insert made of DURAN in the front, the front of the model ® facing the pressure chamber. Then heat BIOPLAST 2,0 mm by setting ® the code or recommended heating time, lock the pressure chamber and open after cooling phase has elapsed.
  • Page 16 Instruction manual Heat the occlusal surfaces under the in- frared heater using the heating support with the pressure chamber closed, but not locked. Insulate occlusally the antagonist model with BIOPLAST insulating agent, ® in order to avoid plaster residues. Then put models in the articulator for counter bite.
  • Page 17 Polish the edges with BIOPERM trimmer or DIMO PRO wheel. Cut the mouthguard ® diagonally to remove sharp edges in the labial and palatinal area. Finish the rims using the OSAMU polisher at a low RPM exerting low pressure.
  • Page 18: Mode D'emploi

    Mode d’emploi BIOPLAST XTREME PRO ® Mode d’emploi Appliquer une couche fine de BIOPLAST ® agent isolant uniquement sur les parties du modèle qui seront couvertes par le protège-dent. Tailler le socle du modèle de façon plane et le placer sur le porte- modèle, la partie claire en forme de V de la plaque BIOPLAST XTREME PRO cou-...
  • Page 19 Couper la plaque à la base du socle avec des ciseaux ou scalpel et isoler d’un spray silicone dans le bloc antérieur. Comment fabriquer une renfort de pro- tection: Enrober le modèle avec la feuille isolée verticalement dans les granulés et chauffer une plaque DURAN 0,75 mm ®...
  • Page 20 Mode d’emploi Tailler la plaque BIOPLAST XTREME PRO ® à la forme désirée. Veuillez à ce que le bord soit coupé de façon droite, parce que les bords coupés de façon diagonale peuvent avoir des effets négatifs sur la combinaison avec la 2 plaque BIOPLAST .
  • Page 21 Perforer des petits trous interdentaires et dans la surface occlusale pour éviter des inclusions d’air entre le renfort de protec- tion et entre les plaques BIOPLAST ® Nettoyer la plaque BIOPLAST XTREME ® PRO avec un tissu humide pour enlever l’isolation de silicone.
  • Page 22 Mode d’emploi Avant de thermoformer le BIOPLAST ® 2 mm, placer le renfort de DURAN dans ® le bloc antérieur de façon que le front du modèle soit en direction de la chambre de compression. Chauffer la plaque BIOPLAST 2 mm se- ®...
  • Page 23 Chauffer les surfaces occlusales sous la lampe à infrarouge la chambre de com- pression fermée, mais pas verrouillée. En- duire une couche BIOPLAST agent isolant ® sur les surfaces occlusales du modèle an- tagoniste, pour éviter les résidus de plâtre. Replacer les modèles sur l’articulateur pour enregistrer le mordu.
  • Page 24 Mode d’emploi Polir les bords avec le BIOPERM Trimmer ou le disque à meuler DIMO PRO. Tailler ® de biais le protègedent pour enlever les an- gles vifs dans la zone labiale et palatinale. Finir les bords avec le cône de polissage OSAMU à...
  • Page 25 BIOPLAST XTREME PRO ® Manual de instrucciones espanol Aplicar una capa fina de BIOPLAST líquido ® separador solamente sobre las zonas del modelo que se cubrirán con el protector. Alisar la base del modelo y colocar so- bre la plataforma de manera que la parte transpa rente en forma de V de la plancha BIOPLAST XTREME PRO cubra el área de-...
  • Page 26: Manual De Instrucciones

    Manual de instrucciones Recortar la plancha con la tijera o bisturí alrededor del zócalo y aislar la zona anterior con spray de silicona. Para la fabricación de un refuerzo protec- tivo, incluir el modelo de forma vertical en el granulado y calentar la plancha DURAN ®...
  • Page 27 Recortar la plancha BIOPLAST XTREME ® PRO hasta la extensión deseada. El recorte de la plancha debe ser recto. Recortando los bordes de forma diagonal puede impe- dir una óptima laminación con la segunda plancha BIOPLAST . Recortar también la ®...
  • Page 28 Manual de instrucciones Perforar la plancha BIOPLAST XTREME ® PRO a nivel interdental y oclusal con una fresa para evitar la formación de burbujas debajo del refuerzo protectivo y entre las planchas BIOPLAST ® Limpiar la plancha BIOPLAST XTREME ® PRO con un paño húmedo para eliminar la silicona.
  • Page 29 Antes de termomoldear la plancha BIOPLAST 2 mm, colocar el refuerzo ® protectivo de DURAN sobre los dientes ® anteriores. Posicionar el modelo con la zona anterior hacia la izquierda dirección cámara de presión. Calentar la plancha BIOPLAST 2 mm ®...
  • Page 30 Manual de instrucciones Calentar las zonas oclusales bajo el emisor a rayos infrarrojos usando el soporte de calentamiento, cerrando la cámara de presión sin bloquear. Aplicar una capa fina de BIOPLAST líquido separador en la parte ® oclusal del modelo antagónico para evitar huellas del yeso.
  • Page 31 Pulir los bordes utilizando el BIOPERM Trimmer o el disco DIMO PRO. Para evitar ® bordes afilados en la zona labial y palati- nal, recortar el protector de forma diago- nal. Acabar los bordes usando el pulidor OSAMU a baja velocidad ejerciéndo poca presión.
  • Page 32: Heizzeiten Und Codes Heating Times And Codes Temps De Chauffe Et Codes Tiempos De Calentamiento Y Códigos

    BIOPLAST XTREME & BIOPLAST XTREME PRO ® ® Heizzeiten und Codes / Heating times and codes / Temps de chauffe et codes / Tiempos de calentamiento y códigos MINISTAR S / scan BIOSTAR V – VII / scan ® ® BIOPLAST ®...
  • Page 33 Die tabellarisch aufgeführten Ergebnisse gelten für alle Farbvarianten der Folientypen BIOPLAST XTREME und BIOPLAST XTREME PRO. ® ® The heating times and codes given in the table above are valid for all colour variations of BIOPLAST XTREME and BIOPLAST XTREME PRO. ®...
  • Page 34 Drei Typen Sportmundschutz – für jede Anforderung passend. Three Mouthguard sports protection types – meeting all requirements. BIOPLAST COLOR/MULTICOLOR ® Trois types de protège-dent correspondants à chaque application. • bewährter, zweischichtiger Sportmundschutz für ein Höchstmaß an Schutz Tres tipos de protectores bucales •...
  • Page 35 BIOPLAST XTREME BIOPLAST XTREME PRO ® ® • mit integriertem Verstärkungssegment • mit integriertem Verstärkungssegment und ergänzender im Frontzahnbereich hartelastischer Zwischenlage im Bereich der Frontzähne • with integrated reinforcement segment • with integrated reinforcement segment plus in the anterior region hard-elastic layer in the anterior region •...
  • Page 36 SCHEU-DENTAL GmbH Facebook www.scheu-dental.com scheu.dental...