Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CSB40-S
ISTRUZIONI D'USO
IT
USER'S MANUAL
EN
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
FR
ed. 07/2020 cod. 000220 Rev.01
ENERGY LINE
ELECTRONICS FOR CARAVANNING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CBE CSB40-S

  • Page 1 ENERGY LINE CSB40-S ISTRUZIONI D’USO USER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’EMPLOI ed. 07/2020 cod. 000220 Rev.01 ELECTRONICS FOR CARAVANNING...
  • Page 2: Fusibili Di Protezione

    PER FRIGO TRIVALENTE FUNZIONI Attenzione: il frigo trivalente viene alimentato a 12V Il separatore CSB40-S è stato studiato appositamen- solo con motore in moto. te per la ricarica in parallelo della batteria motore (B1) e serivizi (B2) tramite l’alternatore del motore.
  • Page 3 COLLEGAMENTI Da collegare al polo positivo della batteria motore "B1" Da collegare al polo positivo della batteria servizi "B2" FUSIBILE + uscita 12V generale luci, collegata direttamente alla batteria servizi (B2). FUSIBILE + uscita utenze ausiliare "AUX" (gradino antifurto, ecc.) , collegata direttamente alla batteria motore...
  • Page 4: Functions

    FUNCTIONS Important: the 3-way fridge gets 12V power supply The CSB40-S battery separator is designed for the parallel charge of the car battery (B1) and leisure only when the engine is running. battery (B2) through the engine alternator. B In presence of 230V power supply, the batteries...
  • Page 5 CONNECTIONS To be connected to the “B1” car battery positive pole. To be connected to the “B2” leisure battery positive pole. FUSE + output 12V general light, directly connected to the leisure battery (B2). FUSE + utput “AUX” auxiliary users (step, burglar alarm etc.), directly connected to the c ar battery (B1).
  • Page 6: Technische Daten

    FUNKTIONEN Bemerkung: Der Absorberkühlschrank funktioniert Das Batterietrenngerät CSB40-S ist für die Parallel- aufladung von Fahrzeug- und Verbraucherbatterie mit 12V nur wenn der Motor an ist. entwickelt worden. Eine elektronische Einrichtung, die über das D+ NB: Wenn das 230V-Netz angeschlossen ist, wird Signal gesteuert wird, schaltet den Batterieparallel ausschließlich die Verbraucherbatterie beladen und...
  • Page 7 ANSCHLÜSSE Zum Anschluss am Pluspol der Fahrzeugbatterie B1 " ". Zum Anschluss am Pluspol der Verbraucherbatterie B2 " ". SICHERUNG + 12V Hauptlichterausgang, direkt an der Verbraucherbatterie (B2) angeschlossen. SICHERUNG + Ausgang AUX (Trittstufe, Alarmanlage, usw.), direkt an der " "...
  • Page 8: Caracteristiques

    FONCTIONS Attention: le frigo à absorption fonctionne à 12V Le séparateur CSB40-S sert pour la recharge en seulement avec le moteur en marche. parallèle de la batterie auto et de la batterie services. NB: Quand le rseau est inséré, seule la batterie de Le parallèle intervient quand le moteur se met en...
  • Page 9: Connexions

    CONNEXIONS A brancher au pôle positif de la batterie moteur B1 " ". A brancher au pôle positif de la batterie services B2 " ". FUSE + sortie 12V générale lumière, directe B2 (batterie services). FUSE + sortie auxiliaire « AUX » (marchepied, alarme etc.), directe B1 (batterie moteur).
  • Page 10 WIRING DIAGRAM “CSB40-S”...
  • Page 11 NOTE...
  • Page 12 CBE S.r.l. Via Vienna 4 z.i. Spini (settore D) 121 Trento - Italy Tel. +39 0461 991598 Fax +39 0461 960009 cbe@cbe.it www.cbe.it ELECTRONICS FOR CARAVANNING...

Table des Matières