Télécharger Imprimer la page

Fontos Biztonsági Utasítások; Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa - Philips DS7550 Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour DS7550:

Publicité

de gescheiden ophaling van gebruikte batterijen. Een goede afvalverwerking van uw oude product
draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en de volksgezondheid. Breng
uw product altijd naar een deskundige om de ingebouwde batterij te laten verwijderen.
MAGYAR
Fontos biztonsági utasítások
Olvassa el az utasításokat; Őrizze meg az utasításokat.
a
Ügyeljen a figyelmeztetésekben foglaltakra; Kövesse az utasításokat.
b
Óvja a készüléket a víztől; A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
c
Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék telepítését a
d
gyártó utasításai szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák
e
vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni, különös tekintettel ott, ahol az a
f
csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol kilép a készülékből.
Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja.
g
Kizárólag a gyártó által javasolt vagy a termékhez tartozó szállítókocsival, állvánnyal,
h
tartóval, rögzítőelemmel vagy asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi használatakor
óvatosan mozgassa a kocsit/készüléket, nehogy az felboruljon.
Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem használja a lejátszót, húzza ki a
i
készülék csatlakozóját a hálózatból.
A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A készüléket a következő esetekben
j
kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például sérült a hálózati kábel
vagy csatlakozó, folyadék került a készülékbe, ráesett valami, a készüléket eső vagy
nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak.
k
Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat, égő
l
gyertyát).
A termék ólmot és higanyt tartalmazhat. Az anyagok ártalmatlanítására - környezetvédelmi
m
megfontolásokból - speciális szabályok vonatkoznak. A termék ártalmatlanításáról vagy
újrahasznosításáról érdeklődjön a helyi hatóságoknál vagy az Elektronikus Iparágak
Szövetségéhez (Electronic Industries Alliance) a következő címen: www.eiae.org.
A termék elemei megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne
n
kezelje őket háztartási hulladékként. Tájékozódjon az elemek hulladékkezelésére vonatkozó
helyi törvényekről. Az elemek megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a környezetre és
az egészségre kifejtett káros hatás. A termék beépített akkumulátor eltávolítását minden
esetben bízza szakmai személyzetre.
The type plate is located under the foot stand of the apparatus.
Identifikationspladen er placeret under apparatets standerfod.
Das Typenschild befindet sich unter dem Standfuß des Geräts.
La placa de identificación se encuentra en la parte inferior del soporte del aparato.
HU
kasseras med normalt hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av
batterier. Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga
negativa effekter på miljö och hälsa. Ta alltid med dig produkten till en yrkesman för att ta
bort det inbyggda batteriet.
P
O
L
S
K
I
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przeczytaj tę instrukcję; Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
a
Rozważ wszystkie ostrzeżenia; Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
b
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody; Czyść urządzenie suchą ściereczką.
c
Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami
d
producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego
e
powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza
f
przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
Należy korzystać wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
g
Należy korzystać wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego przez
h
producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka należy zachować
ostrożność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewrócenia.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilania podczas burzy i gdy nie jest
i
używane przez dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom. Naprawa jest
j
konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku
uszkodzenia przewodu zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało
upuszczone.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
k
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
l
wypełnionych płynami, płonących świec).
Produkt może zawierać ołów i rtęć. Utylizacja tych materiałów może być regulowana
m
odpowiednimi przepisami z uwagi na ochronę środowiska naturalnego. Informacji na temat
utylizacji lub recyklingu mogą udzielić władze lokalne lub organizacja Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować
n
z pozostałymi odpadami domowymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia. Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby
uprawnionej.
Where the Mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Hvis netstikket MAINS eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse
PL
životní prostředí a lidské zdraví. Vyjmutí vestavěné ba
profesionálně vyškolený pracovník.
P
O
R
T
U
G
U
Ê
S
Importantes instruções de segur
Leia estas instruções; Guarde estas instruções.
a
Respeite todos os avisos; Siga todas as instruções.
b
Não use o aparelho perto de água; Limpe-o apenas c
c
Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de
d
fabricante.
Não o instale perto de fontes de calor como radiado
e
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores
Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou de al
f
sobretudo nas fichas, receptáculos e no ponto de saí
Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
g
Use apenas o suporte, suporte móvel, tripé ou mesa
h
fornecidos com o aparelho. Em caso de utilização de
cuidado ao mover o suporte móvel/aparelho de mod
resultar em ferimentos.
Desligue o aparelho durante a ocorrência de trovoad
i
utilizar por longos períodos.
Solicite sempre assistência junto de pessoal qualificad
j
quando o aparelho foi de algum modo danificado – p
ficha de alimentação, derrame de líquidos ou introdu
aparelho, exposição do aparelho a chuva ou humidad
aparelho ou queda do mesmo.
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos
k
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do
l
com líquidos ou velas acesas).
Este produto pode conter chumbo e mercúrio. A eli
m
estar regulamentada devido a considerações ambient
da sua eliminação ou reciclagem, contacte as autorid
Industries Alliance em www.eiae.org.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Eu
n
podem ser eliminadas juntamente com os resíduos do
sistema local de recolha selectiva de pilhas. A eliminaç
evitar potenciais consequências negativas para o ambie
Entregue sempre o produto a um profissional para re
1 X certified AC/DC adapter Brand name: PHILIPS, Mode
OH–1028A0903000U-UK, Input: 100-240V~50/60Hz 800
1 x certificeret strømadapter varemærkenavn: PHILIPS, M
OH–1028A0903000U-UK Indgang: 100-240 V~50/60 Hz 8
PT

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ds7550/12