Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

EBI xxxxx F
EBIH xxxxx F
Italiano

Istruzioni per l'uso

COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
English

Operating Instructions

REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Français

Mode d'emploi

COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Assistance, 3
Deutsch

Gebrauchsanleitungen

KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Nederlands

Gebruiksaanwijzingen

KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint EBI F Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    EBI xxxxx F EBIH xxxxx F Français Mode d’emploi COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 3 Description de l’appareil, 7 Description de l’appareil, 12 Réversibilité des portes, 16 Installation, 25 Mise en marche et utilisation, 25 Entretien et soin, 26 Précautions et conseils, 27 Anomalies et remèdes, 28 Italiano...
  • Page 3: Assistenza

    Assistenza Assistance Prima di contattare l’Assistenza: Before calling for Assistance: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente • Check if the malfunction can be solved on your own (see (vedi Anomalie e Rimedi). Troubleshooting). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale • If after all the checks, the appliance still does not operate or 199.199.199.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Tableau de bord Bedienblende 1. MISE EN MARCHE/ARRÊT 1. EIN/AUS Appuyez sur ce bouton pendant 2 secondes pour mettre Das ganze Produkt (beides Kühl- und Gefrierfach) kann l’appareil (les compartiments réfrigérateur et congélateur) en durch das Drücken dieser Taste für 2 Sekunden eingeschaltet marche. werden. La dernière valeur enregistrée est indiquée sur l’interface. Auf der Schnittstelle wird der zuletzt eingestellte Wert angezeigt.
  • Page 12: Vue D'ensemble

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Vue d’ensemble Geräteansicht Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. il se peut donc que les composants illustrés présentent des Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté.
  • Page 16: Reversibilità Apertura Porte

    Reversibilità apertura porte Presente solo in alcuni modelli. Reversible doors Available only on certain models. Réversibilité des portes N’existe que sur certains modèles. Wechsel des Türanschlags Nicht bei allen Modellen. Draairichting deuren verwisselbaar Alleen op enkele modellen aanwezig. Reversibilidad de la apertura de las puertas Se encuentra solo en algunos modelos. Reversibilidade da abertura das portas ∅ 3 Presente somente em alguns modelos. Zmiana kierunku otwierania drzwi Znajduje się tylko w niektórych modelach. Reversibilitate deschidere uşi Numai pe anumite modele.
  • Page 25: Installation

    Installation C’est ce qui se passera aussi après toute coupure de courant, volontaire ou involontaire (panne d’électricité. ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout 1. Branchez la fiche et vérifiez que l’indicateur de température moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, du réfrigérateur est en marche. Si l’indicateur demeure éteint, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau appuyez sur le bouton de mise en marche/arrêt. propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils 2. Réglez la température du réfrigérateur à un degré moyen. correspondants.
  • Page 26: Entretien Et Soin

    ! Pour éviter d’empêcher la circulation de l’air à l’intérieur du Indicateur de TEMPERATURE : pour repérer la zone la plus congelateur, nous recommandons de ne pas boucher avec des froide à l’intérieur du réfrigérateur. aliments ou des récipients les trous d’aération. 1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (voir figure). ! Evitez d’ouvrir la porte pendant la phase de congélation. ! En cas de coupure de courant ou de panne, n’ouvrez pas la porte du congélateur : les produits surgelés et congelés se conserveront ainsi sans problème pendant 9 - 14 heures environ. ! Pour obtenir davantage de place de rangement dans votre congélateur, vous pouvez retirer les tiroirs [ sauf le tiroir du bas], et ranger les aliments directement sur les grilles/clayettes verre fournies [si présentes].
  • Page 27: Précautions Et Conseils

    Remplacement de l’ampoule d’éclairage * dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment réfrigérateur, de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables débranchez la fiche de la prise de courant. Suivez les indications concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller fournies ci-dessous. Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. couvercle de protection comme illustré (voir figure). Remplacez-la • Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. par une ampoule semblable dont la puissance doit correspondre à celle indiquée sur le couvercle de protection. Mise au rebut • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés. • La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés...
  • Page 28 Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu. • Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés. • Ouverture trop fréquente des portes. • La température du réfrigérateur n’est pas correcte (voir description). • Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis. Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur. • La température du réfrigérateur n’est pas correcte (voir description). • Les aliments touchent à la paroi arrière.

Ce manuel est également adapté pour:

Ebih f sérieEbi 18210 fEbi xxxxx fEbih xxxxx f

Table des Matières