Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
ISTRUZIONI
CAMÉSCOPE À DISQUE DUR
CAMCORDER CON HARD DISK
GZ-MG680BE
GZ-MG645BE
GZ-MG630AE/RE/SE
FR
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir acheté
ce caméscope. Avant de commencer,
veuillez lire les informations et les
précautions de sécurité présentées dans
les pages 6 et 7 pour utiliser cet appareil
en toute sécurité.
Gentili clienti
Grazie per aver acquistato questa Media
camera. Prima dell'uso, leggere le
istruzioni di sicurezza e le precauzioni a
pagina 6 e 7 per assicurare un utilizzo
sicuro del prodotto.
IT
FRANÇAIS
ITALIANO

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC GZ-MG680BE

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI CAMÉSCOPE À DISQUE DUR CAMCORDER CON HARD DISK GZ-MG680BE GZ-MG645BE GZ-MG630AE/RE/SE Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce caméscope. Avant de commencer, veuillez lire les informations et les précautions de sécurité présentées dans les pages 6 et 7 pour utiliser cet appareil en toute sécurité.
  • Page 2: Ajuster La Poignée

    Sur une prise secteur (110 V à 240 V) ATTENTION • Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants, les performances et la sécurité ne peuvent pas être garanties. Ajuster la poignée Ajustez la dragonne et serrez.
  • Page 3: Régler La Date Et L'heure

    Régler la date et l’heure Sélectionnez une ville dans la région dans Ouvrez l’écran LCD pour laquelle vous vous trouvez allumer le caméscope Touche marche/arrêt Sélectionnez [MARCHE] si Écran LCD l’heure d’été est en effet Sélectionnez [OUI] dans un délai de 10 secondes Déplacez votre doigt le long du capteur.
  • Page 4: Enregistrement Vidéo

    Enregistrement vidéo ATTENTION Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un enregistrement test. Déplacez le commutateur de mode pour sélectionner le mode (vidéo) Sélectionnez le mode d’enregistrement Le mode change lorsque vous appuyez sur la touche. L’indicateur du mode d’enregistrement automatique apparaît.
  • Page 5: Sélectionnez Le Mode De Lecture

    Lecture Sélectionnez le mode de lecture Le mode change lorsque vous appuyez sur la touche. Sélectionnez le fi chier désiré Écran d’index Sélectionnez (Touchez OK) Écran de lecture Pour effectuer des opérations de recherches avants/arrières ( p. 22) Pour visualiser des fi chiers sur un téléviseur ( p.
  • Page 6: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une LES RISQUES D’INCENDIE OU étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffi sant sur D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm L’APPAREIL À...
  • Page 7 à la législation nationale. [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, www.jvc-europe.com, afi n d’obtenir des informations sur son recyclage. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières DÉMARRAGE EDITION Accessoires ..........10 Gestion des fi chiers .......26 Utiliser la station d’accueil Capturer une photo d’une vidéo ....26 GZ-MG645 Everio ............10 Supprimer des fi chiers ........26 Préparer la GZ-MG680 GZ-MG645 télécommande ..........11 COPIE Fixer le fi...
  • Page 9: Comment Utiliser Le Capteur Tactile

    être utilisé avec une batterie de JVC et non pas avec des batteries d’autres fabricants. JVC ne peut pas garantir la sécurité ou les Pour sélectionner une touche apparaissant performances de cet appareil s’il est utilisé sur le côté gauche de l’écran, touchez le avec d’autres batteries.
  • Page 10: Démarrage

    Le câble DV (en option) permet d’effectuer une copie de qualité encore plus élevée en copiant des fi chiers à un magnétoscope/graveur de DVD. ( p. 34) Assurez-vous d’utiliser le câble JVC VC-VDV204U ou VC-VDV206U DV. L’opération à l’aide d’un câble DV n’est pas garantie sur tous les appareils.
  • Page 11: Gz-Mg680 Gz-Mg645 Préparer La Télécommande

    GZ-MG680 GZ-MG645 Préparer la télécommande Une pile est incluse dans la télécommande lors de l’achat de l’appareil. Retirez la feuille isolante avant toute utilisation. Portée de la télécommande Pour réinsérer la pile Retirez le logement de la pile en poussant sur Capteur infrarouge le bouton de verrouillage.
  • Page 12: Index

    Index GZ-MG680 GZ-MG645 REMARQUE • Assurez-vous de ne pas obstruer 1, 2, 3 et 4 lors de la prise de vue. • L’écran LCD peut pivoter sur 270°.
  • Page 13: Télécommande

    Caméscope GZ-MG680 GZ-MG645 Télécommande ! Touche marche/arrêt Mini connecteur HDMI GZ-MG680 GZ-MG645 Q Fenêtre de transmission du rayon infrarouge p. 25) R Touches ZOOM (T/W) (zoom avant/arrière) $ Touche DISPLAY ( p. 15) S Touche Déplacement vers le haut % Haut-parleur T Touche Saut en arrière &...
  • Page 14: Indicateurs Sur L'écran Lcd

    Indicateurs sur l’écran LCD Pendant l’enregistrement de vidéos et Pendant l’enregistrement vidéo de photos uniquement 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Indicateur de mode ! Indicateur du mode d’enregistrement # Indicateur du mode EXPORT ( p.
  • Page 15 Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Indicateur de mode ! Indicateur de mode # Indicateur de lecture de liste (apparaît lors # Indicateur de revue rapide (...
  • Page 16: Réglages Nécessaires Avant L'utilisation

    Réglages nécessaires avant l’utilisation Pour retirer la batterie Charger la batterie Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope. Fixez la batterie, puis connectez l’adaptateur CA. REMARQUE • Vous pouvez aussi utiliser le caméscope avec seulement l’adaptateur secteur. • La durée d’enregistrement peut être moins longue en fonction de l’environnement d’enregistrement par exemple, lors de l’enregistrement de scènes avec des...
  • Page 17: Régler La Langue

    Sélectionnez [REGLAGE DE Sélectionnez une ville dans la région L’HORLOGE]. dans laquelle vous voyagez. Sélectionnez une ville dans la région Pour retourner à l’écran précédent Sélectionnez @. dans laquelle vous vous trouvez. Pour quitter l’écran La région sélectionnée est mise en évidence Sélectionnez [FIN].
  • Page 18: Autres Réglages

    Autres réglages Pour retirer une carte microSD Utiliser une carte microSD Poussez sur la carte microSD une fois. Retirez la carte lorsqu’elle ressort un peu. Le caméscope est programmé en usine pour enregistrer sur le disque dur intégré. Vous REMARQUE pouvez changer le support d’enregistrement à...
  • Page 19: Enregistrement/Lecture

    ENREGISTREMENT/LECTURE Enregistrement de fi chiers Enregistrer des vidéos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC mode pour sélectionner le mode pour sélectionner le mode (vidéo). d’enregistrement. SNAPSHOT Appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Durée d’enregistrement restante approximative Vous pouvez aussi sélectionner [REC] sur l’écran LCD pour lancer/ arrêter l’enregistrement.
  • Page 20: Enregistrer Des Photos

    Enregistrement de fi chiers (suite) Enregistrer des photos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC mode pour sélectionner le mode pour sélectionner le mode (photo). d’enregistrement. Appuyez sur SNAPSHOT et maintenir enfoncé à mi-course. L’indicateur devient vert lorsque l’image capturée est au point. Enfoncez complètement la touche SNAPSHOT pour prendre la photo.
  • Page 21: Effectuer Un Zoom

    Vérifi er la charge restante de la Effectuer un zoom batterie Préparation: • Sélectionnez le mode Mode • Sélectionnez le mode d’enregistrement. Appuyez deux fois sur INFO ou appuyez sur INFO puis sélectionnez Zoom arrière Zoom avant Mode Appuyez sur INFO. W: Grand angle T: Téléobjectif Vous pouvez aussi effectuer un zoom arrière/...
  • Page 22: Lecture De Fi Chiers

    Lecture de fi chiers Lecture de vidéos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC pour mode pour sélectionner le mode sélectionner le mode de lecture. (vidéo). L’écran d’index apparaît. Sélectionnez le fi chier désiré. Pour passer à la page précédente ou Pour supprimer une vidéo suivante Sélectionnez...
  • Page 23: Lecture De Photos

    Lecture de photos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC pour mode pour sélectionner le mode sélectionner le mode de lecture. (photo). L’écran d’index apparaît. Sélectionnez le fi chier désiré. Pour passer à la page précédente ou suivante Touchez plus d’une seconde [ ] ou [ ]. Pour supprimer une photo Sélectionnez Pour changer le nombre de miniatures...
  • Page 24: Enregistrement Manuel

    Enregistrement manuel Le mode d’enregistrement manuel permet Réglage manuel dans menu de défi nir manuellement la mise au point, la luminosité de l’écran, etc. En mode d’enregistrement manuel: Touchez MENU. Passer au mode d’enregistrement manuel Sélectionnez [REGLAGE MANUEL]. Préparation: • Sélectionnez le mode •...
  • Page 25: Utilisation Avec Un Téléviseur

    UTILISATION AVEC UN TÉLÉVISEUR Visualiser des fi chiers sur un téléviseur Ce caméscope est conçu pour être utilisé Préparation: Éteignez tous les appareils. avec les signaux de télévision couleur à haute Connecteur CC défi nition ou de type PAL. Il ne peut pas être utilisé...
  • Page 26: Edition

    EDITION Gestion des fi chiers ATTENTION Supprimer des fi chiers Ne retirez pas le support d’enregistrement et n’effectuez pas d’autres opérations (comme • Les fi chiers protégés ne peuvent pas être éteindre l’appareil) lors de l’accès aux fi chiers. supprimés. Si vous voulez les supprimer, Assurez-vous aussi d’utiliser l’adaptateur vous devez d’abord désactiver la protection.
  • Page 27: Copie

    DVD. REMARQUE Il est recommandé d’utiliser un graveur de DVD de JVC (CU-VD50/CU-VD3). Avec le CU-VD20 ou le CU-VD40, l’enregistrement peut prendre jusqu’à deux fois plus longtemps que la durée décrite dans le guide d’utilisation du graveur de DVD.
  • Page 28: Copie De Fichiers

    Copie de fi chiers (suite) Sauvegarder tous les fi chiers Copier des fi chiers vidéo qui n’ont jamais été copiés Préparation: • Connectez le caméscope au graveur de DVD. Les fi chiers qui n’ont jamais été copiés • Sélectionnez le mode sur un disque DVD sont automatiquement sélectionnés et copiés.
  • Page 29: Créer Un Dvd Avec Un Ordinateur

    Veuillez lire le fi chier « Contrat de licence du Sous Windows Vista, la boîte de dialogue de logiciel JVC » dans le CD-ROM d’instructions lecture automatique apparaît. avant d’installer le logiciel. Vous pouvez copier les données du caméscope Cliquez sur [Easy Installation].
  • Page 30 Copie de fi chiers (suite) Effectuer une sauvegarde sur l’ordinateur Cliquez sur [Tout le volume du camescope] puis sur [Suivant]. Préparation: • Installez le logiciel sur l’ordinateur. • Vérifi ez que l’espace libre sur le disque dur de l’ordinateur est suffi sant. •...
  • Page 31 Créer des listes pour arranger les Cliquez deux fois sur la date fi chiers d’enregistrement. Vous pouvez créer des listes pour différents sujets (par exemple Voyages, Sport...) et placer les fi chiers pertinents dans ces listes. Préparation : Sauvegardez les fi chiers sur l’ordinateur. Cliquez deux fois sur l’icône et Les fi...
  • Page 32 Copie de fi chiers (suite) Copier des fi chiers sur un DVD Entrez le nom du disque, sélectionnez le style de menu principal et cliquez Préparation : sur [Suivant]. Utilisez un disque DVD enregistrable. (Il est recommandé d’utiliser un disque DVD-R.) Sélectionnez la liste et cliquez sur [Creer le disque].
  • Page 33 L’utilisation de ce logiciel est autorisée selon les termes de sa licence. Préparez les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus proche à propos de ce logiciel (réseau de service après-vente mondial JVC : http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html).
  • Page 34: Copier Des Fi Chiers Sur Un Magnétoscope/Enregistreur Dvd

    Copie de fi chiers (suite) Ouvrez l’écran LCD pour allumer le Copier des fi chiers sur un caméscope. magnétoscope/enregistreur DVD Réglez le magnétoscope ou Préparation: l’enregistreur DVD sur le mode • Créez une liste de lecture. • d’entrée AUX. Éteignez tous les appareils. Vérifi...
  • Page 35: Utilisation Avec Un Lecteur Multimédia Portable

    Utilisation avec un lecteur multimédia portable Pour annuler le réglage d’exportation Activer le mode d’exportation Sélectionnez le fi chier et sélectionnez de nouveau [ Vous pouvez facilement transférer des vidéos Pour quitter l’écran enregistrées en mode d’exportation à iTunes ® 1) Sélectionnez [FIN].
  • Page 36: Téléchargement De Fi Chiers Sur Des Sites Web

    Téléchargement de fi chiers sur des sites Web Activer le mode de téléchargement Télécharger des fi chiers Vous pouvez rapidement télécharger les Pour plus de détails sur le téléchargement fi chiers à un site Web de partage vidéo de fi chiers, consultez le guide d’opération de (YouTube ) après l’enregistrement.
  • Page 37: Autres Informations

    • Le caméscope chauffe lorsqu’il est utilisé pour votre problème, consultez votre revendeur JVC une période prolongée. ou le centre de services JVC le plus proche • La batterie chauffe pendant la recharge. pour plus d’instruction. •...
  • Page 38 # Si ceci ne résout pas le problème, effectuez la fonction de contrôle du disque depuis un ordinateur après le formatage. $ Si ceci ne résout pas le problème, contactez le centre d’assistance clientèle JVC pour réparation. Pour réinitialiser le caméscope s’il ne fonctionne pas correctement ! Fermez l’écran LCD et retirez la source d’alimentation (batterie ou adaptateur secteur) du...
  • Page 39: Messages D'avertissement

    • Réglez l’horloge. Si le message apparaît toujours après le réglage de l’horloge, la batterie de l’horloge est épuisée. REGLER DATE/HEURE ! Consultez votre revendeur JVC le plus proche. • Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. ERREUR DE COMMUNICATION •...
  • Page 40: Spécifi Cations

    Spécifi cations Autres Adaptateur secteur Alimentation Alimentation requise 11 V CC (en utilisant l’adaptateur secteur) 110 V à 240 V CA , 50 Hz/60 Hz 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Sortie § Consommation 11 V CC , 1 A 2,3 W environ* * Lorsque l’éclairage DEL est éteint et Télécommande...
  • Page 41 h: heure/m: minute Durée d’enregistrement approximative (vidéo) Disque dur Carte microSD Support d’enregistrement GZ-MG645 GZ-MG630 GZ-MG680 Qualité 60 Go 120 Go 4 Go 8 Go ULTRA FIN 14 h 20 m 28 h 40 m 57 m 1 h 54 m 21 h 20 m 42 h 40 m 1 h 25 m...
  • Page 42: Précautions

    Précautions Batteries Support d’enregistrement • Veiller à suivre les directives ci-dessous La batterie fournie est Bornes pour éviter d’altérer ou d’endommager les une batterie au lithium- données enregistrées. ion. Avant d’utiliser • Ne pas déformer ou laisser tomber le support la batterie fournie ou d’enregistrement, ou le soumettre à...
  • Page 43: Appareil Principal

    Représentant européen de la société Victor placer des objets métalliques sur la prise Company of Japan Limited : d’alimentation ou une prise de courant murale. JVC Technical Services Europe GmbH ... insérer des objets dans le caméscope. Postfach 10 05 04 •...
  • Page 44: Index

    Index Adaptateur secteur ..........16 Nombre de photos ..........41 Batterie ............16, 42 Réglages des menus .........37 Régler l’horloge ..........16 Régler la date et l’heure ........3 Câble USB ...........27, 30 Régler la langue ..........17 Carte microSD ...........18 Revue rapide ..........19, 20 CD-ROM ............10, 29 Charge restante de la batterie ......21 Compensation de contre-jour ......24 Sauvegarder sur DVD ........27...
  • Page 45 MEMO...
  • Page 46: Guida Rapida

    (Da 110 a 240V) AVVERTENZA • Assicurarsi di utilizzare batterie JVC. Qualora si utilizzi qualsiasi altro tipo di batteria oltre alle batterie JVC, non è possibile garantire la sicurezza e le prestazioni. Regolazione dell’impugnatura Regolare e stringere il cinturino. Cinturino impugnatura •...
  • Page 47 Impostazione della data e dell’ora Selezionare la città più vicina all’area in cui viene Aprire il monitor LCD per utilizzata la Media camera accendere la Media camera Pulsante di accensione Monitor LCD Selezionare [ON] se è in Selezionare [SÌ] entro vigore l’ora legale 10 secondi Fate scorrere il dito sul sensore dall’alto...
  • Page 48: Registrazione Di Fi Lmati

    Registrazione di fi lmati AVVERTENZA Prima di registrare una scena importante, si consiglia di eseguire una registrazione di prova. Far scorrere il commutatore di modalità per selezionare la modalità (fi lmato) Selezionare la modalità di registrazione La modalità cambia quando si preme il tasto. Viene visualizzato l’indicatore di registrazione automatica.
  • Page 49: Selezionare La Modalità Di Riproduzione

    Riproduzione Selezionare la modalità di riproduzione La modalità cambia quando si preme il tasto. Selezionare il fi le desiderato Schermata dell’indice Selezionare (Toccare OK) Schermata di riproduzione Per eseguire operazioni quali la ricerca in avanti o la ricerca all’indietro ( pag.
  • Page 50: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE: PER EVITARE IL Precauzione per la batteria al litio PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE sostituibile La batteria usata in questo apparecchio può ELETTRICHE, NON LASCIARE presentare dei pericoli di incendi o di bruciature di L’APPARECCHIO ESPOSTO ALLA origine chimica in caso di erronea manipolazione.
  • Page 51 [Per gli utenti aziendali] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo nell’Unione...
  • Page 52 Indice INFORMAZIONI PRELIMINARI MODIFICA Accessori ..........10 Gestione dei fi le ........26 Utilizzo della Dock Everio .... 10 Catturare un’immagine statica da un GZ-MG645 Preparazione del fi lmato ............26 GZ-MG680 GZ-MG645 telecomando ..........11 Eliminazione dei fi le ........26 Fissaggio dell’anello fi...
  • Page 53: Leggere Prima Dell'uso

    è stato realizzato per essere utilizzato solo con le Per selezionare uno dei pulsanti che batterie JVC, non con altri tipi di batterie. compaiono sulla parte sinistra dello JVC non può garantire la sicurezza e le...
  • Page 54: Informazioni Preliminari

    Il cavo DV (opzionale) consente di ottenere una migliore qualità di duplicazione durante la copia di fi le su un videoregistratore o un registratore di DVD. ( pag. 34) Assicurarsi di utilizzare il cavo DV JVC VC-VDV204U o VC-VDV206U. Con l’utilizzo del cavo DV, non è garantito il funzionamento su tutti gli apparecchi.
  • Page 55: Gz-Mg680 Gz-Mg645 Preparazione Del Telecomando

    GZ-MG680 GZ-MG645 Preparazione del telecomando All’interno del telecomando è già inclusa una batteria al momento dell’acquisto. Rimuovere il foglio isolante prima dell’uso. Raggio d’azione effettivo del telecomando Per reinserire la batteria Estrarre il portabatteria premendo la linguetta Sensore del di blocco. telecomando Linguetta di blocco Batteria al litio...
  • Page 56: Indice Analitico

    Indice analitico GZ-MG680 GZ-MG645 NOTA • Fare attenzione a non coprire 1, 2, 3, e 4 durante le riprese. • Il monitor LCD può ruotare di 270°.
  • Page 57: Montaggio Del Treppiede

    Media camera GZ-MG680 GZ-MG645 Telecomando ! Pulsante di accensione Mini-connettore HDMI GZ-MG680 GZ-MG645 Q Finestrella di trasmissione del raggio a infrarossi pag. 25) R Tasti ZOOM (T/W) (Zoom in/out) $ Tasto DISPLAY ( pag. 15) S Tasto di spostamento verso l’alto % Altoparlante T Tasto per saltare all’indietro &...
  • Page 58: Indicazioni Nel Monitor Lcd

    Indicazioni nel monitor LCD Durante la registrazione sia di fi lmati Solo durante la registrazione di che di immagini statiche fi lmati 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Indicatore della modalità di registrazione ! Indicatore della modalità...
  • Page 59 Durante la riproduzione di fi lmati Durante la riproduzione di immagini statiche 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Indicatore della modalità...
  • Page 60: Impostazioni Necessarie Prima Dell'uso

    Impostazioni necessarie prima dell’uso Per smontare la batteria Caricamento della batteria Chiudere il monitor LCD per spegnere la Media camera. Montare la batteria, quindi collegare l’alimentatore CA . NOTA • È anche possibile utilizzare la Media camera solo con l’alimentatore CA. •...
  • Page 61: Impostazione Lingua

    Selezionare [IMPOSTAZ. OROLOGIO]. Selezionare la città più vicina alla vostra destinazione di viaggio. Selezionare la città più vicina all’area in cui viene utilizzata la Media Per tornare alla schermata precedente Selezionare @. camera. Per uscire dalla schermata L’area selezionata viene evidenziata Selezionare [ESCI].
  • Page 62: Altre Impostazioni

    Altre impostazioni Per rimuovere una scheda microSD Uso di una scheda microSD Premere la scheda microSD una sola volta. Quando la scheda esce leggermente, Come preimpostazione di fabbrica, la Media estrarla. camera è programmata per registrare sull’hard disk incorporato. È possibile cambiare NOTA •...
  • Page 63: Registrazione/Riproduzione

    REGISTRAZIONE/RIPRODUZIONE Registrazione di fi le Registrazione di fi lmati Far scorrere il commutatore Premere PLAY/REC per di modalità per selezionare la selezionare la modalità di modalità (fi lmato). registrazione. SNAPSHOT Premere START/STOP per avviare la registrazione. Tempo restante approssimativo per la registrazione È...
  • Page 64: Registrazione Di Immagini Statiche

    Registrazione di fi le (segue) Registrazione di immagini statiche Far scorrere il commutatore Premere PLAY/REC per di modalità per selezionare la selezionare la modalità di modalità (immagine statica). registrazione. Premere e tenere premuto a metà SNAPSHOT. L’indicatore diventa verde quando l’immagine da catturare è...
  • Page 65: Zoom

    Controllo della carica residua della Zoom batteria Preparazione: • Selezionare la modalità Modalità • Selezionare la modalità di registrazione. Premere due volte INFO o INFO, quindi selezionare Zoom in allontanamento Zoom in avvicinamento Modalità Premere INFO. W: Grandangolo T: Teleobiettivo È...
  • Page 66: Riproduzione Di Fi Le

    Riproduzione di fi le Riproduzione di fi lmati Far scorrere il commutatore Premere PLAY/REC per di modalità per selezionare la selezionare la modalità di modalità (fi lmato). riproduzione. Viene visualizzata la schermata dell’indice. Selezionare il fi le desiderato. Per passare alla pagina successiva o Per eliminare un fi...
  • Page 67: Riproduzione Di Immagini Statiche

    Riproduzione di immagini statiche Far scorrere il commutatore Premere PLAY/REC per di modalità per selezionare la selezionare la modalità di modalità (immagine statica). riproduzione. Viene visualizzata la schermata dell’indice. Selezionare il fi le desiderato. Per passare alla pagina successiva o tornare a quella precedente Toccare [ ] o [ ] per un secondo.
  • Page 68: Registrazione Manuale

    Registrazione manuale La modalità di registrazione manuale Impostazione manuale nel menu consente di impostare la messa a fuoco, la luminosità dello schermo e altre impostazioni Nella modalità di registrazione manuale: manualmente. Toccare MENU. Passare alla modalità di registrazione Selezionare [IMPOSTAZIONE manuale MANUALE].
  • Page 69: Uso Con Televisore

    USO CON TELEVISORE Visualizzazione dei fi le su un televisore Questa Media camera è stata progettata per l’uso Preparazione: Spegnere tutti gli apparecchi. con segnali televisivi a colori ad alta defi nizione Connettore CC o di tipo PAL. Non può essere utilizzata per la Mini-connettore HDMI riproduzione su un televisore dallo standard diverso.
  • Page 70: Modifica

    MODIFICA Gestione dei fi le AVVERTENZA Eliminazione dei fi le Non rimuovere il supporto di registrazione né effettuare altre operazioni (ad esempio • Non è possibile eliminare i fi le protetti. Per spegnere l’apparecchio) mentre si accede eliminarli, sbloccare prima la protezione. ai fi...
  • Page 71: Copia

    Media camera. NOTA Si raccomanda l’utilizzo del masterizzatore DVD JVC (CU-VD50/CU-VD3). Se si utilizzano i modelli CU-VD20 o CU-VD40, il tempo di registrazione può richiedere circa il doppio del tempo indicato nel manuale delle istruzioni del masterizzatore DVD.
  • Page 72 Copia dei fi le (segue) Backup di tutti i fi le Copia dei fi le video mai copiati Preparazione: I fi le che non sono mai stati copiati su un disco DVD • Collegare la Media camera al masterizzatore di DVD. vengono selezionati e copiati automaticamente.
  • Page 73: Creazione Di Un Dvd Tramite Computer

    Caricare il CD-ROM in dotazione nel PC. computer In Windows Vista, viene visualizzata la fi nestra di dialogo relativa all’autoriproduzione. Leggere il “Contratto di licenza software JVC” nel CD-ROM delle istruzioni prima di installare Fare clic su [Easy Installation]. il software.
  • Page 74: Copia Dei Fi Le (Segue)

    Copia dei fi le (segue) Effettuare il backup sul computer Fare clic su [Tutto il volume della videocamera] e selezionare [Avanti]. Preparazione: • Installazione del software sul computer. • Assicurarsi che nell’hard disk del computer vi sia disponibile spazio libero a suffi cienza. •...
  • Page 75 Creazione di elenchi utenti per la Fare doppio clic sulla data di disposizione dei fi le registrazione. È possibile creare un elenco utenti di un determinato argomento (p. es. Viaggi, Athletic Meet) per inserirvi i fi le correlati all’argomento. Preparazione: Effettuare il backup sul computer.
  • Page 76 Copia dei fi le (segue) Copia dei fi le su DVD Inserire il nome del disco, selezionare lo stile dal menu in alto e fare clic su Preparazione: [Avanti]. Utilizzare un disco DVD registrabile. (Si consiglia l’uso di un disco DVD-R.) Selezionare l’elenco utenti e fare clic su [Crea disco].
  • Page 77 Informazioni sull’assistenza clienti L’uso di questo software è autorizzato conformemente alle condizioni della licenza d’uso. Per contattare il più vicino uffi cio o agenzia JVC nel vostro paese per problemi riguardanti questo software (consultare la rete di servizio JVC mondiale all’indirizzo http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html), vi chiediamo di fornire prontamente le seguenti informazioni.
  • Page 78: Duplicazione Di Fi Le Su Videoregistratore/Registratore Di Dvd

    Copia dei fi le (segue) Aprire il monitor LCD per accendere Duplicazione di fi le su la Media camera. videoregistratore/registratore di DVD Impostare il videoregistratore/ Preparazione: registratore di DVD sulla modalità di • Creare una sequenza di riproduzione. • ingresso AUX. Spegnere tutti gli apparecchi.
  • Page 79: Uso Con Un Media Player Portatile

    Uso con un Media Player portatile Per annullare l’impostazione in modalità Attivare la modalità Export Export Selezionare il fi le e scegliere di nuovo I fi lmati registrati in modalità Export sono facilmente trasferibili su iTunes ® . Tutti i fi le con Per uscire dalla schermata l’impostazione di esportazione attiva vengono 1) Selezionare [ESCI].
  • Page 80: Caricamento Dei Fi Le Sui Siti

    Caricamento dei fi le sui siti Attivare la modalità Upload Caricamento dei fi le È possibile caricare il fi le su siti di video Per maggiori informazioni sul caricamento sharing (YouTube ) subito dopo la dei fi le, consultare la guida operativa di registrazione.
  • Page 81: Ulteriori Informazioni

    • La batteria si riscalda durante la carica. assistenza JVC per ricevere le istruzioni del • Quando si riproduce un fi lmato, l’immagine caso. si arresta momentaneamente o l’audio si Consultare anche le FAQ sui nuovi prodotti interrompe nei punti di congiunzione tra le scene.
  • Page 82 # Qualora questo non risolva il problema, dopo la formattazione eseguire la funzione di controllo del disco da un PC. $ Qualora questo non risolva il problema, contattare il servizio clienti JVC per la riparazione. Per ripristinare la Media camera qualora non funzioni regolarmente ! Chiudere il monitor LCD e rimuovere la sorgente di alimentazione (batteria o alimentatore CA) dalla Media camera, quindi ricollegarla.
  • Page 83: Indicazioni Di Allarme

    Soluzione • Imposta l’orologio. Qualora il messaggio venga visualizzato ancora dopo aver impostato l’orologio, la batteria dell’orologio si IMPOSTA DATA/ORA! è esaurita. Consultare il rivenditore JVC più vicino. • Assicurarsi di utilizzare batterie JVC. ERRORE DI COMUNICAZ. • Impostare [SUPPORTO REG. FILM.] su [HDD].
  • Page 84: Dati Tecnici

    Dati tecnici Generali Alimentatore CA Alimentazione Alimentazione richiesta CC 11 V (utilizzando l’alimentatore CA) A corrente alternata, da 110 V a 240 V CC 7,2 V (utilizzando la batteria) a 50 Hz/60 Hz Consumo Uscita § Circa 2,3 W* A corrente continua 11 V , 1 A * Con l’illuminatore a LED spento e la retroilluminazione del monitor impostata in...
  • Page 85 h: ora/m: minuti Durata approssimativa della registrazione (per i fi lmati) Scheda microSD Supporto di registrazione GZ-MG645 GZ-MG630 GZ-MG680 Qualità 60 GB 120 GB 4 GB 8 GB ULTRA FINE 14 h 20 m 28 h 40 m 57 m 1 h 54 m FINE 21 h 20 m...
  • Page 86: Avvertenze

    Avvertenze Batterie Supporto di registrazione • Assicurarsi di attenersi alle linee guida La batteria in dotazione Terminali seguenti per evitare il danneggiamento è una batteria a ioni di dei dati registrati. litio. Prima di utilizzare la • Non piegare o far cadere il supporto di batteria in dotazione o una registrazione, né...
  • Page 87: Unità Principale

    ... inserire alcun oggetto nella Media camera. Company of Japan Limited è: • Evitare di utilizzare l’apparecchio JVC Technical Services Europe GmbH ... in luoghi esposti a umidità o polvere eccessive. Postfach 10 05 04 ... in luoghi esposti a fuliggine o vapore, ad esempio nelle vicinanze di fornelli da cucina.
  • Page 88: Termini

    Termini Alimentatore CA ..........16 Masterizzatore di DVD ........27 Media Player portatile ........35 Monitor LCD ..........14, 42 Backup su DVD ..........27 Batteria ............16, 42 Numero di immagini ..........41 Caricamento dei fi le ..........36 Carica residua della batteria ......21 Ora legale ............16 Cavo USB ............27, 30 CD-ROM ............10, 29 Registrazione manuale ........24...

Ce manuel est également adapté pour:

Gz-mg645beGz-mg630aeGz-mg630reGz-mg630se

Table des Matières