Table des Matières
  • Table des Matières
  • Zu dieser Anleitung
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Gefahr eines Stromschlags
  • Lieferumfang
  • Bedienungsanleitung
  • Gebruikshandleiding
    • Voor Het Eerste Gebruik
    • Temperatuur en Luchtvochtigheid
    • Problemen Oplossen
    • Technische Eigenschappen
    • Eg-Conformiteitsverklaring
    • Reiniging en Onderhoud
    • Optionele Accessoires
    • Informazioni Sul Presente Manuale
    • Avvertenze DI Sicurezza Generali
    • Elenco Dei Componenti
    • Prima Della Messa in Funzione
    • Eliminazione Delle Anomalie
    • Pulizia E Manutenzione
    • Accessori Opzionali
    • Caratteristiche Tecniche
    • Smaltimento
    • Dichiarazione DI Conformità Ce
    • Sobre Este Manual
    • Advertências Gerais de Segurança
    • Material Fornecido
    • Vista Geral Dos Componentes
    • Antes da Colocação Em Funcionamento
    • Características Técnicas
    • Eliminação de Erros
    • Acessórios Opcionais
    • Limpeza E Manutenção
    • Declaração de Conformidade Ce
  • Bruksanvisning
    • Före Idrifttagning
    • Tekniska Egenskaper
    • Valfritt Tillbehör
    • Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
    • Sähköiskun Vaara
    • Ennen Käyttöönottoa
    • Vianetsintä
    • Tekniset Tiedot
    • Service-Center
  • Service und Garantie / Service et Garantie / Service en Garantie Servizio DI Assistenza E Garanzia / Assistência E Garantia Service Och Garanti / Asiakaspalvelu Ja Takuu
    • Service en Garantie
    • Servizio DI Assistenza E Garanzia
    • Service Och Garanti
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

art. no. 9501200 hzi lC1
Funk-Hygrometer
Hygromètre sans fil
Radio-hygrometer
Igrometro radiocontrollato
Higrómetro sem fios
Trådlös hygrometer
Langaton kosteusmittari
DE
FR
NL
IT
PT
SE
FI
Bedienungsanleitung
Mode d'eMploi
geBruikshandleiding
istruzioni per l'uso
Manual de utilização
Bruksanvisning
käyttöohjeet
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bresser Funk-Hygrometer

  • Page 3 Fig. 2...
  • Page 14: Consignes Générales De Sécurité

    A propos de ce manuel Le présent mode d‘emploi doit être considéré comme faisant partie intégrante de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Conservez celui-ci afin de pouvoir le réutiliser ultérieurement le cas échéant. En cas de revente ou de cession de l’appareil, le mode d’emploi doit être remis à...
  • Page 15: Volume De Livraison

    REMARQUE ! Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact avec le service client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation. Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau. N’exposez jamais l’appareil à des coups ou à des chocs importants, à la poussière, à...
  • Page 16: Avant La Mise En Service

    (12) Touche pour le rétroéclairage - Appuyer sur cette touche pour allumer le rétroéclairage. (13) Socle, dépliant - Pour positionner l’appareil sur une surface plane. (14) Dispositif de suspension - Pour la fixation au mur. Capteur extérieur (Fig. 3) (15) Affichage de la température extérieure et de l’humidité de l’air extérieure (16) Compartiment à...
  • Page 17: Utilisation Du Socle Ou De La Suspension Murale

    ALIMENTATION EN TENSION/INSTALLATION IMPORTANT ! 1. Insérez les batteries dans l’appareil de base avant de mettre le capteur extérieur en service. 2. Durant le processus d’installation, placez le capteur extérieur directement à côté de la station de base. 3. Attendez que l’installation soit terminée avant de positionner le capteur extérieur et l’appareil de base à...
  • Page 18: Indicateur D'humidité

    Température et humidité de l’air 1. Appuyez sur la commande tactile °C/°F/SET (7b) sur l’écran afin de passer de °C à °F et vice versa. L’affichage change aussi bien pour la température extérieure qu’intérieure. 2. Dès que les piles ont été insérées, la station de base commence à afficher les valeurs mesurées pour l’intérieur.
  • Page 19 icônes indiquent la façon dont la ventilation aurait une incidence sur le climat intérieur: Plus humide. Augmentation de l’hygrométrie attendue d’au moins 5%. Constant. Augmentation ou diminution de l’hygrométrie attendue d’au plus 4%. Plus sec. Diminution de l’hygrométrie attendue d’au moins 5%. REMARQUE ! Lisez sur ce point le chapitre «...
  • Page 20 Effectuer un contrôle du signal sur la station de base La zone de transmission est d’environ 50 mètres entre la station de base et le capteur extérieur (sur un terrain dégagé). Environ 3-4 minutes après la mise en service du capteur extérieur, la station de base capte les informations concernant la température et l’hygrométrie.
  • Page 21: Dépannage

    Réglage de l’heure et de la sauvegarde de la valeur mesurée 1. En mode d’affichage normal, appuyez pendant environ 3 secondes sur la commande tactile °C/°F/SET (7b) pour accéder au mode de réglage de l’heure. 2. La valeur à régler clignote. 3.
  • Page 22: Données Techniques

    Fréquence d’émission : 433 MHz Alimentation en tension Station de base : 3 piles AAA de 1,5 V Capteur extérieur : 2 piles AAA de 1,5 V ACCESSOIRE OPTIONNEL Capteur extérieur Thermo/Hygro Art. No. 7009994 Peut être commandé sur www.bresser.de...
  • Page 23: Nettoyage Et Maintenance

    « Cd » = cadmium, « Hg » = mercure, « Pb » = plomb. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Bresser GmbH déclare que l’appareil (Hygromètre sans fil / Art.No.: 95-01200) répond aux directives applicables et correspond aux standards de la directive 1999/5/EG.
  • Page 73: Service Et Garantie

    SERVICE ET GARANTIE Nous offrons une garantie de 5 ans pour cet appareil à partir de la date d’achat. Veuillez garder le ticket de caisse en tant que preuve d’achat. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
  • Page 79 Returns Form / Retourenmeldung DéCLARATION DE RETOUR / RETOURMELDING / NOTIFICA DI RINVIO / NOTA DE DEVOLUCIÓN RELATÓRIO DE DEVOLUçãO / ΔΕλΤίΟ ΕΠίΣΤρΟφΗΣ / RETURNERINGSFORMULAR / RETURMEDDELANDE PALAUTUSSAATE / HláŠeNí O VRáCeNí / FORMUlARz zwROTów / OBRAzeC zA POVRATNO POŠilJKO HláSeNie O VRáTeNí...

Ce manuel est également adapté pour:

9501200 hzi lc1

Table des Matières