Publicité

Liens rapides

5 PO (12,7 CM) PONCEUSE ORBITALE ALÉATOIRE
IMPORTANT :
Lisez attentivement le guide d'utilisation et assurez-vous
d'en avoir une bonne compréhension avant d'utiliser cet
article.
054-2440-2
GUIDE
D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft 054-2440-2

  • Page 1 5 PO (12,7 CM) PONCEUSE ORBITALE ALÉATOIRE 054-2440-2 IMPORTANT : GUIDE Lisez attentivement le guide d’utilisation et assurez-vous D’UTILISATION d’en avoir une bonne compréhension avant d’utiliser cet article.
  • Page 2 headline bars headline bars headline bars continuation tabs continuation tabs continuation tabs notes notes notes warnings warnings warnings...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Fiche technique Consignes de sécurité Schéma des pièces clés Instructions d’utilisation Entretien Dépannage Liste des pièces Garantie REMARQUE : Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez appeler notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928.
  • Page 4: Fiche Technique

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 FICHE TECHNIQUE Tension nominale 20 VCC Dimension du plateau 5 po (125 mm) Vitesse à vide 0-11 000 OSC/MIN Nous recommandons d’utiliser l’outil avec une batterie au lithium-ion 4,0 Ah Mastercraft de 20 V max.*...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ : AVERTISSEMENT! Les symboles de sécurité contenus dans ce guide d’utilisation indiquent les dangers potentiels. Vous assumez la responsabilité entière de bien comprendre les symboles de sécurité et l’explication associée. Les avertissements de sécurité ne permettent pas en soi d’éliminer les dangers et ne remplacent aucunement les mesures adéquates de prévention des accidents.
  • Page 6: Sécurité Relative À L'électricité

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 • N’utilisez pas d’outils électriques dans des environnements explosifs, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui pourraient enflammer ces matières.
  • Page 7: Consignes D'utilisation Et D'entretien De L'outil Électrique

    • Retirez les clés de réglage avant de mettre l’outil électrique en marche. Une clé laissée sur la pièce tournante d’un outil électrique peut causer des blessures. • Ne travaillez pas en extension. Gardez toujours un appui solide et un bon équilibre. Cela vous permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.
  • Page 8: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE • Rechargez seulement la batterie dans le chargeur précisé par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut présenter un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.
  • Page 9 à ciel ouvert, car les fines particules de matière pourraient causer une explosion en s’enflammant. AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de décharge électrique ou de détérioration du chargeur et de la batterie, utilisez uniquement les batteries et les chargeurs Mastercraft énumérés dans ces instructions BATTERIE...
  • Page 10: Contenu De La Boîte

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 CONTENU DE LA BOÎTE Ponceuse orbitale aléatoire, boîtier collecteur de poussière transparent, 2 papiers de ponçage (grain 80) et guide d’utilisation. SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS...
  • Page 11: Fixation Du Papier Abrasif (Fig 2)

    POSE DE LA BATTERIE (fig 1) fig 1 1. Assurez-vous que la ponceuse est éteinte. 2. Alignez la nervure surélevée de la batterie avec les rainures de la ponceuse, puis faites glisser la batterie sur la ponceuse. RETRAIT DE LA BATTERIE (fig 1) Bouton de retrait de la 1.
  • Page 12: Installation Du Boîtier Collecteur De Poussière (Fig 3)

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 INSTALLATION DU BOÎTIER COLLECTEUR fig 3 DE POUSSIÈRE (fig 3) Boîtier collecteur de poussière Votre ponceuse est munie d’un boîtier collecteur de poussière pour vous aider à tenir votre espace de travail propre.
  • Page 13 NETTOYER ET VIDER LE BOÎTIER fig 5a COLLECTEUR DE POUSSIÈRE (fig 5) Boîtier collecteur de 1. Enlevez le boîtier collecteur de poussière de l’outil. poussière 2. Tenez le boîtier collecteur de poussière et retirez le microfiltre en le tournant dans le sens antihoraire. 3.
  • Page 14: Sélecteur De Vitesse Variable (Fig 6)

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 SÉLECTEUR DE VITESSE VARIABLE (fig 6) fig 6 1. La molette à vitesse variable est utilisée pour régler la vitesse de la ponceuse.
  • Page 15: Entretien

    ENTRETIEN AVANT CHAQUE UTILISATION 1. Vérifiez que la ponceuse, l’interrupteur à bascule et les accessoires ne sont pas endommagés. 2. Vérifiez si des pièces sont endommagées, manquantes ou usées. 3. Vérifiez qu’il n’y a pas de vis desserrées, de pièces mobiles mal alignées et alignées ou toute autre condition qui pourraient influencer le fonctionnement.
  • Page 16: Dépannage

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le moteur surchauffe. Assurez-vous qu’aucune accumulation Nettoyez et dégagez les orifices. de poussière ni d’autre obstruction ne Ne couvrez pas les orifices bloque les orifices de refroidissement.
  • Page 17: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 18 Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 Part No. Description Part No. Description 3322857000 Capot droit 5700018000 Roulement à billes 3322856000 Capot gauche 3700090000...
  • Page 19 Le présent produit Mastercraft est garanti pour une période de 3 ans à compter de la date de l’achat au détail original contre les vices de matériau(x) et de fabrication, sauf dans le cas des pièces suivantes : a) Composant A : Les batteries, les chargeurs et l’étui de transport qui sont garantis pendant une période de 2 ans à...
  • Page 20: Restrictions Supplémentaires

    Nº de modèle : 054-2440-2 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 Restrictions supplémentaires La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur original et ne peut être transférée. Ni le détaillant ni le fabricant ne sont responsables des autres frais, pertes ou dommages, y compris les dommages indirects, accessoires ou exemplaires liés à...

Table des Matières