Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Radio / CD
Denver CD70
Hamburg CD70
Orlando CD70
Phoenix CD70
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt Denver CD70

  • Page 1 Radio / CD Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Notice d’emploi...
  • Page 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir...
  • Page 4: Elements De Commande

    ELEMENTS DE COMMANDE Touche pour ouvrir la façade Touche pour allumer et éteindre l’ap- pareil, atténuer le volume sonore (Mute) Bouton de réglage du volume Softkeys, la fonction des softkeys dé- pend du contenu respectif de l’affi- cheur. Touche OK pour valider les comman- des et fonctions et quitter le menu Touche DEQ pour afficher le menu de l’égaliseur...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES R E M A R Q U E S ....62 Mode CD ....76 Sécurité routière ........62 Activer le mode CD, insérer un CD ..76 Montage ..........62 Retirer un CD ........76 Accessoires ........... 62 Choisir une plage ........
  • Page 6: Remarques

    REMARQUES Nous vous remercions d’avoir porté votre Changeurs CD choix sur un produit Blaupunkt et nous vous Il est possible de brancher les changeurs CD souhaitons beaucoup de plaisir avec votre Blaupunkt suivants : nouvel autoradio. CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 et IDC A 09.
  • Page 7: Système Antivol Keycard

    SYSTEME ANTIVOL Système antivol KeyCard Faites glisser doucement la KeyCard avec la « glissière » dans le sens de la Cet autoradio est fourni avec une KeyCard. flèche (2) jusqu’au bout. L’autoradio peut être toutefois piloté avec une Fermez la façade (flèche 3). seconde KeyCard.
  • Page 8: Keycard Perdue Ou Endommagée

    SYSTEME ANTIVOL Initiation d’une nouvelle KeyCard/ « LEARN KC » apparaisse sur l’affi- cheur. Saisie du code principal Pressez la touche Si vous ne possédez plus de KeyCard vala- ble pour votre autoradio et voulez initier une « CHANGE » apparaît sur l’afficheur. nouvelle KeyCard, Retirez la première KeyCard.
  • Page 9: Afficher Les Données De La Carte D'autoradio

    SYSTEME ANTIVOL ALLUMER / ETEINDRE 7 pour pas- Allumer / Eteindre Pressez la touche ser entre les options Marche (ON) et Ar- Plusieurs possibilités vous sont offertes pour rêt (OFF). allumer ou éteindre l’autoradio. Pressez la touche OK 5 ou la touche MENU 8 pour quitter le menu.
  • Page 10: Réglage Du Volume

    VOLUME Atténuation du volume sonore Réglage du volume (Mute) Le volume est réglable de 0 (arrêt ) à 66 (maxi- Vous avez la possibilité d’atténuer le volume mal). sonore (Mute). Pour augmenter le volume, tournez le Pressez la touche 2. bouton de réglage du volume vers la droite.
  • Page 11: Son Et Repartition Sonore

    VOLUME SON ET REPARTITION SONORE Son et répartition sonore Réglez le volume au moyen des tou- 7 ou du bouton de réglage ches du volume. « 0 » signifie bip inactif, Note : « 9 » correspond au volume maximal du Pour chaque source audio, vous avez la pos- bip.
  • Page 12: Réglage De L'afficheur

    SON ET REPARTITION SONORE AFFICHEUR Réglage du volume vers la Réglage de l’afficheur droite / la gauche (balance) Vous avez la possibilité de régler l’afficheur Pour régler la balance, pressez la tou- en fonction de sa position de montage dans che AUD 9.
  • Page 13: Mode Radio

    MODE RADIO Mode Radio Activer / Désactiver les fonctions « confort » RDS Cet appareil est équipé d’un récepteur RDS. Pour profiter des fonctions « confort » RDS, De nombreuses stations FM qui peuvent être soit AF et REG, captées émettent un signal qui contient non pas seulement le programme mais aussi des pressez en mode Radio la touche TUNE >.
  • Page 14: Choisir La Gamme D'ondes / Le Niveau De Mémoire

    MODE RADIO Choisir la gamme d’ondes / le Recherche manuelle de stations niveau de mémoire Vous pouvez également rechercher les sta- tions manuellement. Cet autoradio permet d’écouter les émissions des gammes d’ondes FM ainsi que PO et GO Pressez la touche (AM).
  • Page 15: Mémoriser Une Station

    MODE RADIO Pressez la touche OK 5 ou la touche Choisir une station mémorisée MENU 8 pour quitter le menu. Le ni- Choisissez le niveau de mémoire ou la veau de sensibilité choisi est ensuite gamme d’ondes. mémorisé. Pressez la softkey 4 attribuée à Mémoriser une station «...
  • Page 16: Régler La Durée De Balayage (Scan Time)

    MODE RADIO Maintenez la softkey 4 attribuée à la Les types de programme peuvent être par exemple : fonction « SCA » pendant plus d’1 se- conde. CULTURE VOYAGES JAZZ Le balayage commence. « SCAN » apparaît SPORT INFOS pendant un court instant sur l’afficheur. Les ROCK MUSIQUE niveaux de mémoire sont balayés successi-...
  • Page 17: Optimisation De La Réception Radio

    MODE RADIO 7 pour choi- Pour choisir un autre programme, Pressez la touche sir entre « DEUTSCH », « ENGLISH » pressez l’une des touches et « FRANCAIS ». autant de fois que nécessaire jusqu’à ce Pressez la touche OK 5 ou la touche que le type de programme voulu appa- MENU 8 pour quitter le menu.
  • Page 18: Passage Entre Stéréo Et Mono

    MODE RADIO Activer / Désactiver SHARX Changer l’affichage de la ligne supérieure Pressez la touche MENU 8. Pressez la touche DIS : autant de fois 7 autant de Pressez la touche que nécessaire jusqu’à ce que les infor- fois que nécessaire jusqu’à ce que mations de votre choix Nom de la sta- «...
  • Page 19: Réception D'informations Routières

    INFORMATIONS ROUTIERES Régler le volume de diffusion des Réception d’informations informations routières routières Pressez la touche MENU 8. Votre autoradio est équipé d’un récepteur 7 autant de Pressez la touche RDS EON. Par « EON » (Enhanced Other fois que nécessaire jusqu’à ce que « TA Network), on entend le transfert d'informations VOLUME »...
  • Page 20: Mode Cd

    Les CD-R (gravés soi-même) peuvent être Pressez la touche lus en règle générale. En raison des différen- La façade s’ouvre vers l’avant. tes qualités de CD, Blaupunkt n’est pas en Pressez la touche sur la façade ouver- mesure de garantir un fonctionnement par- fait.
  • Page 21: Balayage De Plages (Scan)

    MODE CD « MIX OFF » apparaît sur l’afficheur pendant Affichage du nom du CD et du numéro un court instant. de la plage. Pour passer entre les différents modes Balayage de plages (SCAN) d’affichage, pressez la touche DIS : Vous avez la possibilité...
  • Page 22: Nommer Un Cd

    MODE CD Pressez la softkey 4 attribuée à la Maintenez la softkey 4 attribuée à la fonction « TPM » pendant plus d’une fonction « CLR » pendant env. cinq se- seconde. condes. La plage figure ensuite sur la liste des plages «...
  • Page 23: Mode Changeur Cd (Option)

    MENU 8. vous pouvez utiliser avec cet autoradio, re- Supprimer le nom d’un CD portez-vous à la page 62 du mode d’emploi ou consultez votre revendeur Blaupunkt. Ecoutez le CD dont vous voulez suppri- mer le nom. Note : Pressez la touche MENU 8.
  • Page 24: Recherche Rapide (Audible)

    MODE CHANGEUR CD pressez la softkey 4 attribuée à la Recherche rapide (audible) fonction « RPT » autant de fois que né- Pour une recherche rapide vers l’arrière ou cessaire jusqu’à ce que « RPT OFF » vers l’avant, apparaisse sur l’afficheur pendant un maintenez l’une des touches court instant.
  • Page 25: Nommer Un Cd

    MODE CHANGEUR CD Pressez la touche OK 5 ou la touche Stopper SCAN MENU 8 pour quitter le menu. Les Pour stopper le balayage, noms introduits sont ensuite mémori- pressez de nouveau la softkey 4 attri- sés. buée à la fonction « SCA ». Supprimer le nom d’un CD Vous continuez d’écouter la plage balayée momentanément.
  • Page 26: Programmer Les Plages Préférées D'un Cd

    MODE CHANGEUR CD Programmer les plages préférées Supprimer des plages de la liste d’un CD Pour supprimer des plages de la liste d’un La fonction TPM (Track Program Memory) permet de programmer, mémoriser et écou- activez TPM. ter vos plages préférées d’un CD. Choisissez la plage que vous voulez Vous pouvez les programmer dans un ordre supprimer.
  • Page 27: Clock - Heure

    HEURE CLOCK - Heure Une fois les heures réglées, pressez la touche Régler l’heure Les minutes clignotent. L’heure peut se régler automatiquement via Réglez les minutes au moyen des tou- le signal RDS. Vous avez aussi la possibilité ches de régler l’heure manuellement si vous ne Pressez la touche OK 5 ou la touche pouvez pas recevoir de station RDS ou si la MENU 8 pour quitter le menu.
  • Page 28: Egaliseur

    EGALISEUR Régler l’égaliseur Egaliseur Pressez la touche DEQ 6. L’autoradio est équipé d’un égaliseur numé- rique paramétrique. Dans ce contexte, para- Choisissez le filtre « LOW EQ », « MID métrique signifie qu’il est possible d’élever ou EQ » ou « HIGH EQ » au moyen de la de réduire individuellement une fréquence touche (GAIN de +8 à...
  • Page 29: Régler Le Spectromètre

    EGALISEUR Les ambiances pour ces styles de musique Activer / Désactiver le spectromètre sont définies par défaut. Pressez la touche MENU 8. Pressez la touche DEQ 6. « MENU » apparaît sur l’afficheur. Choisissez « PRESET » au moyen de 7 autant de Pressez la touche la touche...
  • Page 30: Sources Audio Externes

    Si vous voulez brancher une source audio ble de relier des systèmes de navigation Blau- externe, vous avez besoin d’un câble d’adap- punkt. Consultez votre revendeur Blaupunkt tation. Vous pouvez vous procurer ce câble pour connaître les systèmes de navigation auprès d’un revendeur Blaupunkt.
  • Page 31: Préamplificateurs / Subout

    Puissance de sortie : puissance sinusoï- Nous vous recommandons d’utiliser les pro- dale 4 x 25 watts duits adéquats de la gamme Blaupunkt ou conformément à Velocity. DIN 45 324, 14,4 V puissance maxima- Délai de mise en marche pour les...
  • Page 32 015 769 473 026 130 04 41 026 130 05 14 âeská republika 800-266 25 28 708-681 71 88 Singapore 006 535 054 47 006 535 053 12 Slovensko 042 175 873 212 042 175 873 229 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe...

Ce manuel est également adapté pour:

Hamburg cd70Orlando cd70Phoenix cd70

Table des Matières