OAKWORKS MEDICAL PRODUCTS CFPM100 Manuel D'utilisation

Tables d'imagerie
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
OAKWORKS
Tables d'imagerie
www.oakworksmed.com · +1 717.235.6807
®
Fabriqué aux États-Unis
avec des pièces américaines et importées.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OAKWORKS MEDICAL PRODUCTS CFPM100

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION OAKWORKS ® Tables d’imagerie Fabriqué aux États-Unis avec des pièces américaines et importées. www.oakworksmed.com · +1 717.235.6807...
  • Page 2 © Copyright 2021 OAKWORKS , Inc. ® Avis Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d’OAKWORKS®, Inc. OAKWORKS®, Inc. encourage les demandes de spécifications techniques et documentation Imprimé...
  • Page 3: Table Des Matières

    ..................1 Consignes de sécurité importantes Identification des symboles ....................1 Contre-indications......................1 Consignes de sécurité ....................2-3 Description du produit & Opération de contrôle CFPM100 ..........................4 CFPM200 ..........................5-6 CFPM300 ..........................7-8 CFPM400 ........................... 9-10 CFPM201 ..........................11-12 CFPM301 ......................... 13-14 CFPM302 ......................... 15-16 CFPMB301 –...
  • Page 4: Description De L'utilisation Du Produit / Consignes De Sécurité Importantes

    DESCRIPTION DE L’UTILISATION DU PRODUIT / CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES D E S C R I P T I O N D E L’U T I L I S A T I O N D U P R O D U I T Les tables d’imagerie Oakworks®...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S ATTENTION LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Après avoir déballé...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Pour réduire le risque de brûlures, d’incendies, de chocs électriques ou de blessures : 1. Débrancher l’équipement de la prise électrique avant le nettoyage. 2. Débrancher de la prise avant d’ajouter ou de retirer des pièces. 3.
  • Page 7: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM100 24” X 80” RECTANGULAR TOP Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Appui facial intégré Mât avec coussinet de d’élévation confort en forme Arrêt électronique de croissant d’urgence Roulettes de...
  • Page 8: Cfpm200

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM200 24” X 80” RECTANGULAR TOP Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Appui facial intégré Mât avec coussinet de d’élévation confort en forme électronique de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage STANDARD SPECIFICATIONS OPTIONS...
  • Page 9 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M 200 ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager. N’utilisez pas la pédale de commande si des signes d’usure ou de dommages sont visibles, car cela peut provoquer des mouvements involontaires.
  • Page 10: Cfpm300

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM300 Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Mât d’élévation Appui facial intégré avec électronique coussinet de confort en forme de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé...
  • Page 11 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M 300 ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager. N’utilisez pas la pédale de commande si des signes d’usure ou de dommages sont visibles, car cela peut provoquer des mouvements involontaires.
  • Page 12: Cfpm400

    DESCRIPTION DU PRODUIT 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM400 Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Appui facial intégré Mât d’élévation avec coussinet de électronique confort en forme de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
  • Page 13 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M 400 ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager. N’utilisez pas la pédale de commande si des signes d’usure ou de dommages sont visibles, car cela peut provoquer des mouvements involontaires.
  • Page 14: Cfpm201

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM201 24” X 80” RECTANGULAR TOP Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Appui facial intégré Mât avec coussinet de d’élévation confort en forme électronique de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage STANDARD SPECIFICATIONS OPTIONS...
  • Page 15 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M 201 ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager. N’utilisez pas la pédale de commande si des signes d’usure ou de dommages sont visibles, car cela peut provoquer des mouvements involontaires.
  • Page 16: Cfpm301

    DESCRIPTION DU PRODUIT 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM301 Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Appui facial intégré Mât d’élévation avec coussinet de électronique confort en forme de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
  • Page 17 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M 301 ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager. N’utilisez pas la pédale de commande si des signes d’usure ou de dommages sont visibles, car cela peut provoquer des mouvements involontaires.
  • Page 18: Cfpm302

    DESCRIPTION DU PRODUIT 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM302 Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Appui facial intégré Mât d’élévation avec coussinet de électronique confort en forme de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
  • Page 19 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M 302 ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager. N’utilisez pas la pédale de commande si des signes d’usure ou de dommages sont visibles, car cela peut provoquer des mouvements involontaires.
  • Page 20: Cfpmb301 - Version Bariatrique

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFPMB301 – Bariatrique Fibre de carbone bariatrique 24” x 80” Plateau avec coussinet de confort amovible Rambarde Mât d’élévation électronique Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé 26”-44” (66-112 cm) (portée en hauteur) Configurations électriques internationales Mouvement 2 Positionnement de Trendelenburg motorisé...
  • Page 21 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M B 301 B A R I A T R I Q U E ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager.
  • Page 22: Cfpm401

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM401 Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Appui facial intégré Mât d’élévation avec coussinet de électronique confort en forme de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé...
  • Page 23 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F P M 401 ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager. N’utilisez pas la pédale de commande si des signes d’usure ou de dommages sont visibles, car cela peut provoquer des mouvements involontaires.
  • Page 24: Cflu401 - Plateau De Lithotripsie / D'urologie

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFLU401 – Plateau de lithotripsie / d’urologie Extension courte Plateau en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde (sous extrémité) Extension terminale Roulettes de Arrêt d’urgence verrouillage Rail en T (sur chaque côté) SPÉCIFICATIONS STANDARDS Mouvement 1 Motorisé...
  • Page 25 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F L U 401 P L A T E A U D E L I T H O T R I P S I E / D’U R O L O G I E ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager.
  • Page 26: Cfur301 - Plateau D'urologie

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFUR301 – Plateau d’urologie Plateau d’urologie en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde (au niveau de l’extrémité) Rail en T Mât d’élévation électronique Arrêt d’urgence Roulettes verrouillables SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé 26”-44” (66-112 cm) (portée en hauteur) Roulettes verrouillables 5”...
  • Page 27 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F U R 301 P L A T E A U D’U R O L O G I E ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager.
  • Page 28: Cfur401 - Plateau D'urologie

    DESCRIPTION DU PRODUIT CFUR401 – Plateau d’urologie Plateau d’urologie en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde (au niveau de l’extrémité) Rail en T Mât d’élévation électronique Arrêt d’urgence Roulettes verrouillables SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé 27”-45” (69-114 cm) (portée en hauteur) Roulettes verrouillables 5”...
  • Page 29 DESCRIPTION DU PRODUIT O P É R A T I O N S D E C O N T R L E - C F U R 401 P L A T E A U D’U R O L O G I E ATTENTION N’appliquez pas de force excessive sur la pédale de commande car cela pourrait l’endommager.
  • Page 30: Mise À La Terre

    INSTALLATION Les tables d’imagerie sont livrées entièrement assemblées et prêtes à l’emploi. Branchez le cordon à une prise qui convient à la table. (Voir Mise à la terre ci-dessous.) Disposez le cordon d’alimentation et les câbles de sorte à ce qu’ils ne présentent pas de risque de trébuchement et à...
  • Page 31: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION N I V E A U X À B U L L E Les niveaux à bulle sont installés sur le bout de la poignée de la table pour aider l’opérateur à déterminer le plan horizontal. I N D I C A T E U R D’A N G L E Standard sur les tables CFPM301, CFPM301B, CFPM401, CFLU401, CFUR401 et CFUR301.
  • Page 32: Position Couchée

    CONSIGNES D’UTILISATION R E T R A I T / R E P L A C E M E N T D U C O U S S I N E T D E P L A T E A U ATTENTION Assurez-vous que le plateau ne soit pas en mouvement lors du retrait/ replacement du coussinet de plateau.
  • Page 33: Verrouiller Les Roulettes

    CONSIGNES D’UTILISATION U T I L I S A T I O N D E S R O U L E T T E S V E R R O U I L L A B L E S Les quatre roulettes doivent être verrouillées en permanence pendant l’utilisation de l’appareil sur un patient.
  • Page 34 CONSIGNES D’UTILISATION C A P A C I T É D E C H A R G E & U T I L I S A T I O N P A T I E N T ATTENTION Le plateau Oakworks a une capacité...
  • Page 35 CONSIGNES D’UTILISATION E X T E N S I O N S L A T É R A L E S – P L A T E A U X D E L I T H O T R I P S I E/U R O L O G I E E T D’U R O L O G I E ATTENTION Ne pas s’asseoir sur les extensions.
  • Page 36: Insérer L'extension

    CONSIGNES D’UTILISATION E X T E N S I O N S T E R M I N A L E S – P L A T E A U X D E L I T H O T R I P S I E/ U R O L O G I E E T D’U R O L O G I E ATTENTION Ne pas s’asseoir sur les extensions.
  • Page 37 CONSIGNES D’UTILISATION A C C O U D O I R E N F I B R E D E C A R B O N E (A C C E S S O I R E) Ne pas placer de poids excessif ni exercer de pression vers le bas sur l’accoudoir en ATTENTION fibre de carbone.
  • Page 38: Cale Profilée Pour Le Torse

    CONSIGNES D’UTILISATION S Y S T È M E D E P O S I T I O N N E M E N T D E L A C O L O N N E V E R T É B R A L E I I (A C C E S S O I R E) Pour obtenir des instructions sur l’utilisation du système de positionnement de la colonne vertébrale, reportez-vous au manuel d’utilisation du SPS II.
  • Page 39: Référence

    RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M100 P L A T E A U X À A P P U I E-T Ê T E I N T É G R É U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
  • Page 40 RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M100 P L A T E A U X R E C T A N G U L A I R E S U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
  • Page 41 RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M200 À C F P M401 P L A T E A U X À A P P U I E-T Ê T E I N T É G R É U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
  • Page 42 RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M200 À C F P M401 P L A T E A U X R E C- T A N G U L A I R E S U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
  • Page 43: Oblique 30° View From Vertical

    RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F U R301 & C F U R401 CENTERED FOP A-P VIEW: CENTRÉE POUR VUE A-P : 47.0" [119.38cm] 23.3" 2.0"...
  • Page 44 RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F L U401 CENTERED FOP A-P VIEW: CENTRÉE POUR VUE A-P : 47.0" [119.38cm] 23.3" 2.0" [59.06cm] [5.08cm] TYP 19.0" 23.0"...
  • Page 45: Nettoyage Et Désinfection / Inspections / Garantie Désinfectants / Nettoyants Recommandés

    NETTOYAGE ET DÉSINFECTION NETTOYANTS/DÉSINFECTANTS RECOMMANDÉS Pour réduire le risque de choc électrique: DANGER - Toujours débrancher l’équipement de la prise électrique avant tout nettoyage. Consulter la liste des nettoyants et désinfectants recommandés (MMINML0008-FR) qui est fournie avec la table. Ces informations sont également disponibles à l'adresse www.oakworksmed.com, sous les informations sur le produit.
  • Page 46 INSPECTIONS / GARANTIE I N S P E C T I O N S INSPECTIONS RÉGULIÈRES RECOMMANDÉES (mensuelles ou selon la norme locale) • Vérifiez que les câbles d’alimentation, de commande manuelle et de commande au pied ne sont pas endommagés. •...
  • Page 47: Information Sur L'identification Unique Du Dispositif Médical (Udi)

    INFORMATION SUR L’IDENTIFICATION UNIQUE DU DISPOSITIF MÉDICAL (UDI) INFORMATION SUR L’IDENTIFICATION UNIQUE DU DISPOSITIF MÉDICAL (UDI) Table CFPM400 Fabricant : GTIN 00817463021325 Oakworks, Inc. 923 East Wellspring Road Date de fab. : 2016-10-26 New Freedom, PA, USA 17349 FL4636744 +1 717-235-6807 www.oakworks.com QTY: 1 CHQ (01)00817463021325(11)20161026(21)FL4636744...
  • Page 48: Spécifications

    Stockage et transport -20° (-29 °C) à 135° (57 °C) 20 à 95 % d'humidité 98 à 105 kPa relative SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Tables CFPM100 uniquement Tous les autres tableaux Conçu pour : AMÉRIQUE DU EUROPE AMÉRIQUE DU EUROPE NORD NORD Service d’entrée (toutes...
  • Page 49: Consignes Et Déclaration Du Fabricant - Émissions Électromagnétiques

    SPÉCIFICATIONS Consignes et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Tous équipements et systèmes (sauf CFPMFXH) La table est conçue pour être utilisée dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de la table doit s’assurer qu’elle soit utilisée dans un tel environnement. Test d’émissions Conformité...
  • Page 50: Élimination Du Produit

    SPÉCIFICATIONS É L I M I N A T I O N D U P R O D U I T L’élimination des tables d’imagerie Oakworks doit être conforme aux règlements et exigences appli- cables de l’agence pour la protection de l’environnement, de l’agence de santé publique au niveau de l’État, du Center for Disease Control (CDC), de la Occupational Safety and Health Administration (OSHA), de la Food and Drug Administration (FDA) des États-Unis, ainsi qu’aux règlements et exi- gences applicables de toute collectivité...
  • Page 51: Cette Page A Été Laissée Blanche Intentionnellement

    CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT...
  • Page 52: Tables D'imagerie

    MANUEL D’UTILISATION OAKWORKS ® Tables d’imagerie CoYoMe b.v. - CoMedical C O O R D O N N É E S: Edisonstraat 2 - 4 Oakworks Inc. ® 3284 WD Oud-Beijerland, The Netherlands 923 East Wellspring Road www.coyome.eu New Freedom, PA 17349 Enrico Cohen Phone: +1 717-235-6807 Enrico@coyome.nl...

Table des Matières