Page 1
E-M-HG2-S-XL-V3.3 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Page 2
Différents certificats d’étalonnage sont fournis, selon le pays de destination. Dans certains pays, la porte de la chambre est livrée avec l’HygroGen2. En raison du grand nombre de portes et de bouchons de fermeture différents, ceux-ci sont normalement commandés séparément et éventuellement livrés dans un colis séparé.
Lampe UV de stérilisation HygroGen2 - Fonctionnement standard Mise en service Effectuer une mise à jour du logiciel interne de l’HygroGen2 Actualiser le logiciel interne de l’HygroGen2 à partir d’une version 3.1 ou plus ancienne Actualisez le logiciel interne de l’HygroGen2 à partir d’une version plus ancienne que la version 3.3.x.x...
« HG Info »; pour la version 2.0, sélectionnez l’option « info » dans le menu déroulant « Service »; pour la version 2.1 et plus, sélectionnez l’option « HygroGen2 Info » dans le menu déroulant « Support » . Les manuels correspondants pour les appareils de mesure HygroGen2 avec les versions 1.x et 2.x du logiciel sont disponibles sous www.rotronic.com.
Titre du document 1.2 Références de température et d’humidité L’HygroGen2 génère des conditions de température et d’humidité uniformes et stables dans sa chambre de contrôle. Les instruments de mesure qui doivent être testés (« Instruments under test », abrégé par « IUTs ») sont introduits directement par la porte de la chambre et leurs mesures sont comparées à...
Page 9
Partage d’écran à distance (anciennement commande à distance) offre la possibilité de commander à distance l’HygroGen2 par un réseau en utilisant le protocole VNC (standard ouvert). RemoteAPI offre la possibilité de commander et de consulter l’HygroGen2 par réseau, avec une série de commandes basées sur du texte;...
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Titre du document iii. Courant de défaut à la terre Le filtre réseau RF placé avant le bloc d’alimentation de l’HygroGen2 provoque un courant de défaut à la terre (courant de fuite des condensateurs Y) dans les limites spécifiées par la norme EN 61010-1:2001.
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Annexe Retirez la porte pour accéder à la porte de l’HygroGen2. Maintenez fermement la porte avec une main et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Laissez la chambre refroidir si le couvercle ne se laisse pas dévisser facilement. Au besoin, graissez le joint torique de la porte de l’appareil de mesure avec de la graisse Krytox pour faciliter le mouvement.
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Grilles support HygroGen2-XL L’HygroGen2-XL est équipé de trois grilles de support amovibles, qui sont fixées par des clips sur les parties avants et arrières de la chambre. Les HygroGen2-XL avec les anciens numéros de série n'ont pas de clips à l'avant. Ceux-ci peuvent être montés ultérieurement pour augmenter la stabilité.
Annexe A1.3). vi. Capteur de contrôle HC2-S Les conditions d’humidité relative et de température dans la chambre de l’HygroGen2 sont contrôlées et commandées par un capteur Rotronic HC2-S, HC2-S-S. Selon les conditions spécifiques et les références externes utilisées (voir Annexe A1.2 Référence par un capteur HR externe), il peut s’avérer nécessaire de retirer ce capteur pour un étalonnage périodique.
Titre du document 2.4 Réservoir d’eau Le réservoir interne de l’HygroGen2 doit être rempli de 50 à 80 ml d’eau déminéralisée. Il est conseillé d’utiliser de l’eau obtenue par osmose inverse ou du déionate. L’utilisation d’eau distillée est DÉCONSEILLÉE parce qu’elle absorbe légèrement du CO de l’atmosphère,...
être vidé intégralement et ensuite rempli de 50 à 80 ml d’eau distillée (selon la description ci-dessus). Si de l’eau a pénétré dans la chambre de l’HygroGen2, elle doit être évacuée avec un chiffon absorbant. Assurez-vous que l’HygroGen2 soit éteint et déconnecté...
20 sur 102 Manuel d’utilisation Titre du document HygroGen2 – Fonctionnement standard Les informations suivantes sont valables pour tous les modèles d’HygroGen2. Vous trouverez les informations concernant le fonctionnement avec les fonctions avancées sous Paragraphe 3.1 Mise en service a. Assurez-vous que l’appareil est relié correctement au réseau électrique avec le câble d’alimentation fourni.
à jour du régulateur (voir ci-dessous), afin d’actualiser le logiciel interne avec la version actuelle, toutefois, l’image de base ne sera pas formatée et réinstallée. a. Téléchargez la dernière version 3.3.x.x du logiciel interne « HygroGen2 Controller Update » sur un PC par le lien du site web indiqué ci-dessus.
Page 22
Manuel d’utilisation Titre du document Toute autre structure des fichiers ou nom de répertoire aura pour effet que l’HygroGen2 ne trouvera pas la mise à jour. c. Si HW4 doit également être mis à jour, notez son numéro de série en démarrant HW4 et en cliquant sur «...
Page 23
Manuel d’utilisation Titre du document f. Connectez la clé USB sur l’une des baies de l’HygroGen2. g. Sélectionnez « Updates » puis l’option « Update HygroGen » dans le menu déroulant. h. L'écran s’éteint et une interface utilisateur pour l’installation apparaît ensuite. Suivez les instructions sur l’écran et acceptez les conditions d’utilisation.
Cliquez sur « OK » afin de redémarrer en mode d’utilisation, ou poursuivez, suivant la description ci-dessous, par l’actualisation du logiciel HW4 intégré. Mise à jour de la version d’HW4 Afin de déterminer la version la plus actuelle du logiciel HW4 intégré de l’HygroGen2, informez-vous sur les sites web de Rotronic suivants : https://support.vct-ltd.co.uk/support/hygrogen2/ https://support.vct-ltd.co.uk/support/hygrogen2-xl/...
Page 25
Titre du document e. Si vous n'êtes pas déjà en mode configuration sur l'HygroGen2, allez sur la page « Settings » et sélectionnez « Updates » puis « Update Software » dans le menu déroulant. Cliquez sur « OK », HygroGen2 est alors redémarré...
Page 26
HG2 affiche « HW4 Update Successful » lorsque le processus est achevé avec succès. Cliquez sur « OK » pour redémarrer. L’HygroGen2 retourne en mode standard. Lancez HW4 et entrez à nouveau le code d’enregistrement que vous avez noté précédemment pour permettre un fonctionnement sans restriction.
Avant le numéro de série VCT-HG2-1281 des appareils, l’interface réseau à l’arrière de l'HygroGen2 était désactivée du côté matériel. À partir de ce numéro de série, et pour chaque appareil ayant fait l’objet d’un service depuis janvier 2013, l’interface réseau est activée, côté...
Page 28
à l’étape suivante. Après le redémarrage veuillez sélectionner de nouveau dans le menu déroulant « Settings » l’option « Network ». Raccordez l’HygroGen2 avec un câble Ethernet standard RJ-45 à votre réseau. Si la fonctionnalité de réseau n’est pas configurée, l’état « down » est affiché dans « Network- Status ».
L’adresse IP attribuée à votre appareil est indiquée dans le champ de commande « Network Settings » ainsi que dans l’écran « HygroGen2 Info ». L’HygroGen2 s’attribue lui-même un nom/une identité dans le réseau. Celui-ci peut être changé dans l’interface utilisateur. Il est recommandé...
Suivez les instructions et appuyez sur la croix à chaque coin de l’écran. 3.4 Champ de touches de l’écran tactile de l’HygroGen2 Le régulateur de l’HygroGen2 dispose sur le niveau principal de quatre écrans qui peuvent être consultés en boucle à l’aide des touches d’avance et de retour : Veuillez remarquer : lorsque AutoCal est activé, l’écran de programmation «...
12) Logiciel HW4 13) Mise à l’arrêt 14) Écran suivant Figure 3 : Écran d’accueil de l’HygroGen2 i. Navigation (numéros 1, 10 et 14) L’utilisateur peut naviguer vers d'autres écrans à l’aide du menu déroulant (numéro 1) ou faire défiler les quatre écrans principaux avec les boutons 10 et 11.
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Écran « Programmer » La fonction de programmation de l’HygroGen2 offre à l’utilisateur la possibilité d’automatiser une série de valeurs de consigne pour l’HR et/ou la température. Si la fonction AutoCal est activée, la fonction «...
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Les affichages du niveau d’eau et du produit dessiccant n’indiquent que des valeurs approximatives. L’affichage du produit dessiccant n’est mis à jour que lorsque l’HygroGen2 effectue un séchage à plus de 15 % de sa puissance, ce qui prend quelques minutes. Cela permet de s’assurer que le capteur de dessiccation indique la valeur correcte.
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Page 38
Manuel d’utilisation Titre du document Votre HygroGen2 peut être configuré de façon à ce que les ingénieurs du service de support de Rotronic puissent se connecter avec votre HygroGen2 et son réseau de support pour pouvoir le contrôler à distance.
Titre du document iv. Connexion aux serveurs de fichiers du réseau Lorsque l’HygroGen2 est connecté à un réseau local, l’appareil de mesure peut établir une liaison avec un serveur de fichiers du réseau pour enregistrer les fichiers de journalisation d’HW4 (voir Section 6,4) et les données d’étalonnage d’AutoCal [fonction étendue] (voir...
à 99 %HR. Les réglages de gamme combinés (par exemple des valeurs de consigne de -5 °C et 2 %HR) sont possibles, mais il se peut que l’HygroGen2 n’atteigne pas ces conditions. Le point de rosée minimum pouvant être atteint est normalement de -35 °C, mais dans les cas particuliers, les performances de l’HygroGen2 dépendent de la charge de la chambre, du...
Page 41
Titre du document Activation des fonctions Les fonctions de l’HygroGen2 sont activées par la saisie d’un code de protection. Vous pouvez acquérir un code d’activation pour la fonction que vous désirez chez votre concessionnaire Rotronic. Lors de la commande du code vous devrez indiquer le numéro de série de votre HygroGen2 (voir au dos de l’instrument).
Écran « AutoCal » Lorsque des capteurs Rotronic sont ajoutés via les ports USB, les données pour chaque emplacement de ceux-ci sont indiquées dans l’écran AutoCal. Pendant l’exécution d’un étalonnage avec AutoCal, vous pouvez effectuer des ajustages sur chacun des capteurs.
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
à chaque valeur de consigne) AutoCal enregistre un certificat d’étalonnage au format PDF, équipé d’un horodatage, sur une unité de stockage USB connecté à l’HygroGen2, ou une unité externe du réseau (voir Paragraphe 3.4.5.iv). Les mêmes informations sont également stockées dans un fichier .csv.
Page 45
4.1.7). Un fichier PDF est créé pour chaque capteur. Veuillez remarquer : AutoCal ne sera démarré que lorsque l’HygroGen2 aura détecté une unité USB ou qu’un partage de données aura été configuré sur le réseau. Il est recommandé d’effectuer un étalonnage initial sans ajustage, pour une évaluation, avant de sélectionner un capteur pour l’ajustage.
Pour charger un logo, enregistrez le fichier sous le nom « logo.jpg » dans le répertoire de base d’une clé USB. Connectez la clé USB à l’HygroGen2. HygroGen2 détecte le fichier et affiche l’image. Choisissez « Upload Logo ». Le logo est chargé dans l’appareil et apparaît sur le certificat PDF sous le logo de l’HygroGen après que sa taille et sa position aient été...
Figure 14 : L’écran « Edit AutoCal Certificate Contact » Informations de référence La fonction AutoCal de l’HygroGen2 peut utiliser comme référence, soit le capteur de contrôle interne HygroClip2, soit un hygromètre à miroir à point de rosée raccordé en externe. Les informations concernant l’appareil peuvent être entrées en appuyant dans...
Page 48
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
En collaboration avec MBW et Michell Instruments, Rotronic a développé la possibilité d’intégrer les produits de ces sociétés à l’HygroGen2, afin de réduire encore plus l’incertitude de mesure de l’appareil. Les miroirs à point de rosée MBW473 et Michell S8000 sont particulièrement adaptés à...
à un miroir à point de rosée MBW. Veuillez consulter votre fournisseur Rotronic pour savoir quel adaptateur est le plus approprié. Les anciens appareils peuvent utiliser un Aten UC-232A USB vers RS232, pour les appareils plus récents les adaptateurs basés sur Prolific sont le plus souvent plus appropriés.
Page 51
AutoCal. À chaque fois que le S8000 ou l’HygroGen2 est redémarré, l’utilisateur est prié de confirmer le numéro de série du S8000 pour s’assurer que l’instrument de référence n’a pas été changé. Il incombe à...
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Page 54
Lorsque les corrections sont appliquées, les valeurs utilisées par l’HygroGen2 pour le point de rosée et la température sont les valeurs corrigées. Si les valeurs non corrigées sont nécessaires, désactivez la touche de sélection « Applied », l’HygroGen2 utilisera alors les valeurs brutes de la référence externe.
« Calibration Info » du menu déroulant « External ». Figure 21 : Informations concernant la référence d’étalonnage Veuillez noter que vous recevrez une alerte de l’HygroGen2 si vous utilisez une autre référence, afin que vous saisissiez les nouvelles corrections et informations d’étalonnage de la nouvelle référence.
Sous certaines conditions; la chambre elle-même de l’HygroGen2 peut être contaminée, si bien que, ce qui semble au premier abord être un environnement stable créé par l’HygroGen2 se manifeste sur le miroir comme une lente dérive lors de la condensation des impuretés sur celui- ci.
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
« Commande à distance » sur les versions antérieures à 2.5), l’interface utilisateur de l’HygroGen2 peut être pilotée à distance par le protocole VNC (standard ouvert) et votre dispositif de télécommande préféré. Les connexions multiples sont supportées sur un seul ou sur plusieurs appareils HygroGen2.
Page 59
Pour définir le mot de passe VNC, vous devrez passer en mode de configuration. Veuillez appuyer sur la touche de commande « Password », pour redémarrer l’HygroGen2. Si vous êtes en mode configuration, sélectionnez de nouveau l’option « Remote Connection) » du menu déroulant «...
Page 60
« Password ». Pour établir la liaison entre votre client VPN et l’HygroGen2, entrez l’adresse IP de votre LAN comme nom de serveur dans votre client VNC. Utilisez le mot de passe défini dans la section précédente.
La fonction Remote Application Programming Interface (API) permet un contrôle et un enregistrement plus précis de l’HygroGen2 à l’aide d’un logiciel externe par le biais d’une série de commandes sous forme de chaînes de caractères TCP/IP par le réseau. Une liaison peut ainsi être établie par un PC entre l’HG2 et le logiciel HW4.
Page 62
Titre du document Votre dispositif de commande à distance doit se trouver sur le même réseau local (LAN) que votre HygroGen2. Les connexions extérieures au site d’installation (réseaux externes) sont possibles via Firewall Traversal/Redirection Port (port 6341). Ceci nécessite toutefois une configuration adéquate de votre pare-feu qui dépasse le cadre du présent document.
Page 63
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Page 64
Indique le contenu des informations de référence telles qu’elles ont été RefFile <Texte> saisies par l’interface utilisateur d’HygroGen2. Veuillez remarquer : cette commande n’est pas encore implémentée ExtRefSerial? <Texte> Indique le modèle et le numéro de série de la référence externe MBW Indique la température de la référence externe MBW en degrés Celsius...
être obtenues. Par exemple, les valeurs de consigne de - 5 °C et 2 %HR peuvent être définies mais ne pourront pas être atteintes par l’HygroGen2. Le point de rosée minimal pouvant être atteint est normalement de -35 °C, mais dans les cas particuliers, les performances de l’HygroGen2 dépendent de la charge de la chambre, du...
1. Réglez approximativement la valeur de consigne de température sur la température ambiante. 2. Fixez la valeur de consigne sur 10 %HR, et attendez que l’HygroGen2 se soit stabilisé. 3. Réglez la valeur de consigne de l’humidité sur la valeur désirée et attendez de nouveau que l’HygroGen2 se soit stabilisé.
à plus de 45 °C et 80 %HR, d’attendre pendant 20 minutes que la température de la chambre de mesure de l’HygroGen2 ait atteint son équilibre et soit stabilisée, avant de commencer à utiliser des taux d’humidité élevés. Sous ces conditions, il est également recommandé, de réguler la valeur d’humidité...
Manuel d’utilisation Titre du document La profondeur d’insertion d’un capteur monté sur l’HygroGen2 devrait se situer dans une fourchette de 100 à 150 mm (4 à 6"). mesurée depuis la face interne de la porte. Ceci permet de réduire l’influence de la température ambiante sur le capteur due à la conduction thermique de la gaine du capteur.
E-M-HG2-S-XL-V3.0 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la HygroGen2 : générateur d’humidité et de version 3.3 du logiciel température Avec les options pour AutoCal, miroir à point de rosée Type de document comme référence externe, partage d’écran à distance, API à...
Après avoir été éteint correctement, l’HygroGen2 est prêt pour des temps d’arrêt courts ou moyens. Il est alors également dans un état permettant de le transporter soigneusement en position horizontale (par exemple sur un chariot) vers un autre endroit (par exemple à...
Titre du document 5.3 Préparation de l’appareil au transport ou à l’entreposage Éteignez l’HygroGen2, selon la procédure décrite ci-dessus, avec l’option « Transit ». Lorsque l’HygroGen2 doit être préparé pour être expédié, utilisez toujours l’emballage original en carton double couche. Le sac de transport HG-TB ne convient que pour le transport de l’appareil à...
Titre du document Logiciel HW4 intégré Le PC intégré à l’HygroGen2 est équipé du logiciel de commande des appareils Rotronic HW4. Il permet aux utilisateurs ayant des droits d’utilisation pour HW4 d’accéder aux appareils Rotronic compatibles USB, sans nécessiter un PC indépendant.
Titre du document 6.2 Installation et enregistrement du logiciel HW4 Le logiciel HW4 est pré-installé et est activé en usine lors de la fabrication de l’HygroGen2. Le numéro de version du logiciel HW4 peut être déterminé par l’écran « Settings » de l’HygroGen2.
Le support pour HW4 est effectué par courriel. Veuillez contacter support@rotronic.ch, en indiquant vos coordonnées de contact complètes, le numéro de série d’HygroGen2 et la clé produit du logiciel HW4, puis décrivez votre question ou votre problème. Vous recevrez une réponse sous deux jours ouvrables maximum.
Manuel d’utilisation Titre du document Capteur de contrôle HC2-S [HW4v3.9] À partir de la version 3.9, HW4 peut détecter le capteur HC2-S de l’HygroGen2 et l’enregistrer. HW4 détecte l’HygroGen2 automatiquement et l’insère dans l’arbre des appareils. Si vous ne souhaitez pas qu’il soit ajouté à la liste, effacez-le, comme indiqué dans la documentation d’HW4.
Mais il est également possible, pour simplifier l’utilisation, de connecter un clavier et une souris standards compatibles, à l’interface, sur la face avant ou au dos de l’appareil. Ceci est particulièrement utile pour utiliser le logiciel de contrôle HW4 de Rotronic intégré sur l’appareil. Configurations internationales des claviers Différents claviers internationaux peuvent être configurés pour l’HygroGen2 en sélectionnant...
Les commandes du logiciel HW4 intégré par l’écran tactile sont toutefois possibles mais ne sont pas toujours pratiques, c’est pourquoi un raccordement pour la connexion d’un moniteur DVI externe est prévu, sur la face arrière de l’HygroGen2. Aucune configuration spéciale n’est nécessaire pour l’utiliser.
Pour l’étalonnage, le capteur de contrôle HC2-S doit éventuellement être retiré. Pour minimiser les temps d’arrêt de l’HygroGen2, il est possible d’utiliser un capteur déjà étalonné en remplacement du capteur existant. Si le capteur de contrôle HC2-S est utilisé comme référence pour AutoCal, le numéro de série du capteur est automatiquement rajouté...
Cette valeur est maintenue lorsque le séchoir est activé pour donner à l’utilisateur une indication de l’état du dessiccant même lorsque le dispositif de séchage. Pour actualiser la valeur, faites fonctionner l’HygroGen2 pendant au moins 5 minutes avec une valeur la consigne de l’HR la plus basse (5 %HR).
Manuel d’utilisation Titre du document Remplacement du produit dessiccant Retirez la cartouche de dessiccant de l’HygroGen2 en tirant fortement sur son capuchon de fermeture (figure 1(5)). La cartouche est fixée fermement à l’appareil pour garantir son étanchéité à l’air. Elle peut être retirée plus facilement en la tournant légèrement.
Il est également possible de commander en remplacement un produit de dessiccation neuf auprès de Rotronic. Veuillez vous renseigner auprès de votre concessionnaire. 8.3 Nettoyage de l’HygroGen2 Le câble IEC d’alimentation électrique, au dos de l’HygroGen2, doit être retiré pour tous les travaux de service et de maintenance. Surfaces extérieures Les surfaces extérieures de l’HygroGen2 peuvent être nettoyées avec un chiffon non...
être présentes. Si celles-ci pénètrent à l’intérieur de l’HygroGen2, elles peuvent provoquer des écarts du capteur de contrôle de l’HR, qui seraient décelables lors de l’étalonnage. Pour rincer les canalisations internes et la chambre de l’HygroGen2, remplacez le produit de dessiccation par des granulés de charbon actif et faites...
Mis à part les mesures décrites dans ce chapitre, l’appareil ne nécessite aucun autre entretien de routine de la part de l’utilisateur. Pour des performances optimales, Rotronic recommande de faire effectuer un service de l’HygroGen2 tous les 12 mois dans un centre agréé. Vous trouverez des informations concernant les centres dans Annexe C2 de ce manuel.
Rotronic décline toute responsabilité en relation avec son utilisation. A1.1 Référence par le capteur HR interne Les valeurs de l’affichage sur l’HygroGen2 (fournies par le capteur de contrôle comme décrit dans Annexe A2) peuvent être utilisées comme référence.
Il en existe deux types : des dispositifs complets pour les capteurs qui peuvent être insérés dans la chambre de mesure par la porte de l’HygroGen2 et dans lesquels un capteur de température PRT est intégré, par exemple Michell S8000 Remote, et d’autre part une tête d'échantillonnage externe pour laquelle la boucle d’échantillonnage externe de l’HygroGen2...
Page 86
• Les têtes de mesure à miroir produisent de la chaleur en refroidissant le miroir. Les capteurs de point de rosée insérés par la porte de l’HygroGen2 peuvent provoquer des gradients de température à l’intérieur de la chambre de mesure.
Page 87
( numéros 1 et 2). Les entrées de capteurs de l’HygroGen2 et les conduits internes seront automatiquement régulés à 5 °C au-dessus de la température de la chambre, pour éviter toute formation d’eau de condensation.
Page 88
Veillez soigneusement à ce que la profondeur d’insertion et les effets de la conductivité thermique n’induisent pas d’erreurs de mesure. Le montage typique d’une combinaison de l’HygroGen2 et d’un miroir à point de rosée est indiqué sur la figure 38. Remarquez les lignes de conduits chauffées sur la face arrière.
Page 89
Titre du document A2 : Régulation de la température La régulation de la température à l’intérieur de l’HygroGen2 est effectuée par un élément sensible, à réponse rapide, de température PT100 qui est référencé en permanence par rapport au capteur de contrôle HC2-S. La chambre n’est considérée comme stable (indication par le symbole d’un témoin lumineux vert) que lorsque les valeurs de température relevées se...
Page 90
HC2-S error Les valeurs de température ou d’humidité relative programmées sur l’HygroGen2 sont incorrectes. Retirez le capteur et contrôlez les valeurs. Remplacez le capteur si celui-ci est défectueux. Si le message ne disparaît pas, adressez-vous au centre de service.
E-M-HG2-S-V2.1 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la Générateur d’humidité et de température version 2.1 du logiciel HygroGen2 : manuel d’utilisation Annexe Type de document Page 91 sur 102 Titre du document High Water Level Le niveau d’eau est trop haut; videz l’appareil complètement,...
Page 92
2.1 du logiciel HygroGen2 : manuel d’utilisation Annexe Type de document Page 92 sur 102 Titre du document B3 : HygroGen2-S – Caractéristiques techniques HygroGen2 – Caractéristiques techniques Humidité relative Température Régulation Élément sensible HC2-SG, élément sensible capacitif HR, élément de température Pt100...
Page 93
Poids 13 kg Sécurité : EN 61010-1:2001 EMV : EN 61326-1:2006, EN 61326-1:2006 et EN 61000- 6-1:2007 B4 : HygroGen2-XL – Caractéristiques techniques HygroGen2 – Caractéristiques techniques Humidité relative Température Régulation Élément sensible HC2-SG, élément sensible capacitif HR, élément de température Pt100...
6-1:2007 B5 : Numéros de commande de l’HygroGen2 : HYGROGEN2 HygroGen2 avec écran tactile, capteur de contrôle/référence étalonné, régulation de la valeur de consigne et fonction de programmation, boucle d’échantillonnage chauffée, cartouche de dessiccation, seringue de HG2-S remplissage, logiciel HW4-P intégré;...
Page 95
Bague de montage PRT pour le contrôle continu de HG2-S avec une température de référence externe Matériel de service et consommables Service HygroGen2, conseillé à intervalle de 12 mois. La durée de la garantie est prolongée dans ce cas de HG2-S-SERVICE 12 mois Service et formation sur site, honoraire journalier sans frais de déplacement dépendant du kilométrage et...
Page 96
Rotronic AG E-M-HG2-S-V2.1 Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la Générateur d’humidité et de température version 2.1 du logiciel HygroGen2 : manuel d’utilisation Annexe Type de document Page 96 sur 102 Titre du document 13 mm 19 mm...
Page 97
C1 : Déclaration de garantie de l’HygroGen2 Rotronic pour l’HygroGen2 assure une garantie de 12 mois à dater de la date de livraison sur les défauts justifiés de fabrication et de matériel. La garantie est prolongée de 12 mois si l’appareil est révisé...
Page 98
Bassersdorf, Switzerland Code du document Unité Manuel d’utilisation pour la Générateur d’humidité et de température version 2.1 du logiciel HygroGen2 : manuel d’utilisation Annexe Type de document Page 98 sur 102 Titre du document C2 : Nos implantations au niveau mondial...
Page 99
D1 : HygroGen2 Système de référence pour l’incertitude – Capteur d’HR interne Valeurs d’entrée : °C % HR Sensibilité de la température 4,96 % HR /°C Équiv. Référence Source d’incertitude Répartition Valeur Unités Sensibilité Diviseur Un SD Carrés Incertitude du capteur de référence...
Page 100
Écart entre deux étalonnages consécutifs de l’instrument de référence Résolution selon les spécifications du fabricant Gradients de température mesurés par Rotronic lors de la maintenance de l’HygroGen2 Effet de conductivité thermique de la gaine du capteur Stabilité mesurée par Rotronic lors de la maintenance de l’HygroGen2 Selon l’écart standard de la répétition de 10 processus d’étalonnage...
Page 101
D3: HygroGen2 Système de référence de l’incertitude – Miroir à point de rosée de référence °C % HR Sensibilité de la température % HR /°C Équiv. Référence Source d’incertitude Répartition Valeur Unités Sensibilité Diviseur Un SD Carrés Incertitude du miroir à point de rosée de référence...
Page 102
D4: Analyse de l’incertitude du point de rosée Température du point de rosée -5 à +35 °C Tp Équiv. °C Référence Source d’incertitude Répartition Valeur Unités Sensibilité Diviseur Un SD Carrés Étalonnage de l’étalon Normale °C Tp 0,10 2,00 0,050 0,00250 Écart de l’étalon Rectangle...