Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX S8100

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Informations Sur Les Marques Commerciales

    HDMI Licensing LLC. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Introduction Premiers pas Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode A (Auto) En savoir plus sur la prise de vue En savoir plus sur la visualisation Édition d'images Enregistrement et visualisation de clips vidéo Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Réglages de base de l'appareil photo Entretien de votre appareil photo...
  • Page 4: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci- dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
  • Page 5 à nu, rapportez le de retirer ou de rompre l'isolation. chargeur à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non- • N'exposez pas l'accumulateur aux respect de ces consignes de sécurité flammes ou à des chaleurs excessives.
  • Page 6 Le non-respect de cette consigne de câbles dédiés, fournis ou vendus par sécurité peut provoquer des brûlures Nikon afin de rester en conformité ou un incendie. avec les réglementations relatives au matériel. Évitez tout contact avec les cristaux liquides Manipulez les pièces mobiles...
  • Page 7: Remarques

    à cet réglementation de la FCC. Ces appareil et qui n'a pas été expressément restrictions visent à garantir une approuvée par Nikon Corporation est de protection raisonnable contre les nature à annuler le droit d'utiliser interférences nuisibles lorsque l'appareil.
  • Page 8: Remarques À L'attention Des Clients En Europe

    METTEZ AU REBUT LES BATTERIES ou autres problèmes génétiques. USAGÉES CONFORMÉMENT AUX Lavez-vous les mains après INSTRUCTIONS. manipulation. Ce symbole indique que ce Nikon Inc., produit doit être collecté 1300 Walt Whitman Road séparément. Melville, New York 11747-3064 Les mentions suivantes États-Unis s'appliquent uniquement aux Tél.
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Pour votre sécurité ..........................ii DANGER..................................ii Remarques..............................v Introduction ............................1 À propos de ce manuel........................1 Informations et recommandations ....................2 Descriptif de l'appareil photo......................4 Boîtier de l'appareil photo..........................4 Moniteur..................................6 Principales fonctions des commandes d'utilisation..............8 Utilisation des menus de l'appareil photo ...................10 Permutation entre les onglets........................11 Déclencheur................................11...
  • Page 10 Table des matières En savoir plus sur la prise de vue ....................42 Sélection d'un mode de prise de vue (sélecteur de mode) ..........42 Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) ........43 Taille d'image (qualité d'image/format d'image) ................44 Balance des blancs (réglage de la teinte) .....................46 Mesure..................................48 Sensibilité..................................49...
  • Page 11 Table des matières Options de visualisation : Menu Visualisation ................ 107 a Réglage d'impression (Création d'une commande d'impression DPOF) ....109 b Diaporama..............................113 d Protéger ................................. 114 f Rotation image ............................116 E Annotation vocale ............................117 h Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)........119 C Options affichage séquence......................
  • Page 12 Table des matières Réglages de base de l'appareil photo..................157 Menu Configuration......................... 157 Écran d'accueil..............................159 Date................................... 160 Réglages du moniteur........................... 163 Impression de la date (impression de la date et de l'heure)..........165 Réduction vibration............................166 Détection mouvement ..........................168 Assistance AF...............................
  • Page 13: Introduction

    À propos de ce manuel Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S8100. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo numérique Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d'utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à...
  • Page 14: Informations Et Recommandations

    écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
  • Page 15: Avertissement Concernant L'interdiction De Copie Ou De Reproduction

    Informations et recommandations Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
  • Page 16: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo Flash levé Volet de protection de l'objectif fermé Commande de zoom........25 Commutateur marche-arrêt/ : grand-angle........25 Témoin de mise sous tension...17, 171 : téléobjectif ..........25 Microphone (stéréo)......117, 129 h : visualisation par planche Flash................
  • Page 17 Descriptif de l'appareil photo 17 18 19 Commande k Moniteur..............6, 23 (appliquer la sélection) ........9 Sélecteur rotatif............9 Œillet pour dragonne ........11 Commande c (visualisation)..8, 28, 80 HDMI Mini-connecteur.........143 Témoin de charge ........15, 150 Témoin du flash ...........32 HDMI Volet du connecteur ......143 Commande b (enregistrement de clip Connecteur de sortie USB/audio/vidéo...
  • Page 18: Moniteur

    Descriptif de l'appareil photo Moniteur Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l'affichage réel varie en fonction des réglages en cours de l'appareil photo). Les indicateurs qui apparaissent sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation disparaissent après quelques secondes (A 163).
  • Page 19 Descriptif de l'appareil photo Visualisation 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 2 : 0 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 2 : 0 0 9 9 9 9 . J P G 9 9 9 9 .
  • Page 20: Principales Fonctions Des Commandes D'utilisation

    Principales fonctions des commandes d'utilisation Commande Fonction Commutateur Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo marche-arrêt (A 17) Mode de prise de vue : permet de changer le mode de prise de vue (A 42) Sélecteur de mode Mode de visualisation : bascule sur l'écran de prise de vue Mode de prise de vue : tournez la commande sur la position g (i) pour effectuer un zoom avant, ou sur la position f (h) pour effectuer un zoom arrière (A 25)
  • Page 21 Principales fonctions des commandes d'utilisation Commande Fonction Mode de prise de vue : supprime la dernière image capturée (A 29) Commande Mode de visualisation : supprime des images ou une Effacer annotation vocale (A 29, 118 ou 140) Mode de prise de vue : affiche le menu m (mode de flash) (A 30) Sélecteur rotatif Mode de visualisation : sélectionne l'image précédente...
  • Page 22: Utilisation Des Menus De L'appareil Photo

    Principales fonctions des commandes d'utilisation Utilisation des menus de l'appareil photo Appuyez sur la commande d (A 8) pour afficher le menu du mode sélectionné. Utilisez le sélecteur rotatif pour parcourir les menus (A 9). K s'affiche lorsque des rubriques de Onglet pour les menus disponibles dans menu précédentes sont disponibles le menu du mode de prise de vue...
  • Page 23: Permutation Entre Les Onglets

    Principales fonctions des commandes d'utilisation Permutation entre les onglets Rafale Rafale Configuration Écran d'accueil Taille d'image Taille d'image Date Balance des blancs Balance des blancs Réglages du moniteur Mesure Mesure Impression de la date Rafale Rafale Réduction vibration Sensibilité Sensibilité Mode de zones AF Mode de zones AF Détection mouvement...
  • Page 24: Premiers Pas

    Premiers pas Insertion de l'accumulateur Insérez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni) dans l'appareil photo. • Chargez l'accumulateur avant la première utilisation ou lorsqu'il est déchargé (A 14). Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l'accumulateur fourni. Logement pour accumulateur Servez-vous du bord de l'accumulateur pour pousser le loquet orange dans la direction indiquée par la flèche (1) afin...
  • Page 25: Retrait De L'accumulateur

    Insertion de l'accumulateur Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil hors tension (A 17) et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Pour éjecter l'accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche (1).
  • Page 26: Charge De L'accumulateur

    Charge de l'accumulateur Chargez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 fourni inséré dans l'appareil photo en raccordant l'adaptateur de charge EH-68P fourni à l'appareil à l'aide du câble USB UC-E6 fourni et en branchant l'adaptateur de charge sur une prise électrique. Préparez l'adaptateur de charge EH-68P. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni, fixez-le à...
  • Page 27 Charge de l'accumulateur Raccordez l'adaptateur de charge à une prise électrique. Le témoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer que l'accumulateur se recharge. Il faut environ trois heures et 50 minutes pour recharger un accumulateur totalement déchargé. Le tableau suivant décrit les différents états du témoin de charge lorsque l'appareil photo est raccordé...
  • Page 28: Remarques Concernant L'adaptateur De Charge

    Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur • Lorsque vous raccordez le COOLPIX S8100 à un ordinateur, l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (A 145, 174) se recharge également. • L'accumulateur EN-EL12 peut être rechargé sans utiliser l'appareil photo à l'aide du chargeur...
  • Page 29: Mise Sous Tension Et Hors Tension De L'appareil Photo

    Charge de l'accumulateur Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis le moniteur s'allume (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur s'allume). Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez de nouveau sur le commutateur marche-arrêt.
  • Page 30: Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, l'écran de sélection de la langue s'affiche, ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo.
  • Page 31 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Modifiez la date et l'heure. Date Sélectionner un élément : appuyez sur K ou J (change entre J, M, A, heure, minute, JMA (l'ordre d'affichage du jour, du mois et de l'année)). 2 0 1 0 Modifier l'élément mis en surbrillance : Tournez le sélecteur rotatif ou appuyez sur H ou I.
  • Page 32: Insertion De Cartes Mémoire

    Insertion de cartes mémoire Les fichiers (images, sons et clips vidéo) sont enregistrés dans la mémoire interne de l'appareil photo (environ 102 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles dans le commerce ; A 184). Dès qu'une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, les données sont automatiquement enregistrées sur la carte mémoire ;...
  • Page 33: Formatage De Cartes Mémoire

    • Veillez à utiliser cet appareil photo pour formater des cartes mémoire précédemment utilisées dans d'autres appareils, avant de les insérer pour la première fois dans le COOLPIX S8100 (A 172). Remarque sur le commutateur de protection en écriture Lorsque le commutateur est en position de verrouillage, toute Commutateur de protection en écriture...
  • Page 34: Notions Fondamentales De Photographie Et De Visualisation : Mode A (Auto)

    Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode A (Auto) Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode A (Auto) La présente section indique comment prendre des photos en mode A (auto). Ce mode automatique « viser et photographier » est recommandé aux utilisateurs novices en matière d'appareils photo numériques.
  • Page 35: Indicateurs Affichés En Mode A (Auto)

    Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode A (Auto) Indicateurs affichés en mode A (Auto) Icône Réduction vibration Vous pouvez appliquer la réduction de vibration afin de réduire les effets engendrés par Mode de prise de vue le bougé...
  • Page 36: Étape 2 Cadrage D'une Photo

    Étape 2 Cadrage d'une photo Prenez en main l'appareil photo. Flash Tenez fermement l'appareil photo des deux mains. Ne maintenez pas le flash enfoncé avec les doigts ou un quelconque objet. Ne mettez pas les doigts, les cheveux ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF et le microphone.
  • Page 37: Utilisation Du Zoom

    Étape 2 Cadrage d'une photo Utilisation du zoom Utilisez la commande de zoom pour activer le zoom Zoom arrière Zoom avant optique. Tournez la commande de zoom vers g pour effectuer un zoom avant et augmenter la taille du sujet. Tournez la commande de zoom vers f pour effectuer un zoom arrière et agrandir la zone visible dans le cadre.
  • Page 38: Étape 3 Mise Au Point Et Prise De Vue

    Étape 3 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L'appareil photo règle la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture) lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur (A 11). La mise au point et l'exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé...
  • Page 39: Remarque Sur L'enregistrement D'images

    Étape 3 Mise au point et prise de vue Remarque sur l'enregistrement d'images Pendant l'enregistrement des images, le nombre de vues restantes clignote. N'ouvrez jamais le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque des images sont en cours d'enregistrement. Cela risquerait de provoquer la perte de données ou d'endommager l'appareil ou la carte.
  • Page 40: Étape 4 Visualisation Et Suppression D'images

    Étape 4 Visualisation et suppression d'images Visualisation d'images (mode de visualisation) Appuyez sur la commande c (visualisation). Commande b (enregistrement de clip vidéo) La dernière image prise s'affiche en mode de visualisation plein-écran. Tournez le sélecteur rotatif, ou appuyez sur H, I, J ou K pour afficher les images précédentes ou Commande c suivantes (A 9).
  • Page 41: Suppression Des Images Que Vous Ne Souhaitez Pas Conserver

    Étape 4 Visualisation et suppression d'images Suppression des images que vous ne souhaitez pas conserver Appuyez sur la commande l pour supprimer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Pour quitter sans supprimer, appuyez sur le repère J du sélecteur rotatif. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur rotatif pour sélectionner la méthode de Effacer...
  • Page 42: Utilisation Du Flash

    Utilisation du flash Le mode de flash peut être réglé en fonction des conditions de prise de vue. • Lorsque Sensibilité est réglé sur Automatique, la portée du flash est d'environ 0,5 à 4,0 m à la position grand-angle maximal et de 0,5 à 2,5 m à la position de zoom téléobjectif maximal.
  • Page 43: Réglage Du Mode De Flash

    Utilisation du flash Réglage du mode de flash Appuyez sur le sélecteur rotatif m (mode de flash). Le menu Mode de flash s'affiche. Sélectionnez le mode souhaité à l'aide du sélecteur rotatif, puis appuyez sur la commande L'icône du mode de flash sélectionné s'affiche. Lorsque U (automatique) est appliqué, D s'affiche seulement pendant quelques secondes, quels que soient les Mode de flash...
  • Page 44: C Atténuation Des Yeux Rouges

    Utilisation du flash Témoin du flash Le témoin du flash indique l'état du flash lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. • Activé : Le flash se déclenche lors de la prise de vue. • Clignotant : Flash en cours de chargement. Patientez quelques secondes et réessayez.
  • Page 45: Utilisation Du Retardateur

    Utilisation du Retardateur Le retardateur est utile pour les autoportraits ou pour réduire les effets du bougé d'appareil qui peuvent avoir lieu lorsque le déclencheur est enfoncé. Lors de l'utilisation du retardateur, l'utilisation d'un pied est recommandée. Réglez Réduction vibration (A 166) sur Désactivée dans le menu Configuration (A 157) si vous utilisez un pied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue.
  • Page 46: Utilisation Du Détecteur De Sourire

    Utilisation du détecteur de sourire L'appareil photo utilise la fonction de détection de visages pour détecter les visages humains, puis actionne automatiquement le déclencheur lorsqu'il détecte un sourire. L'option Maquillage permet d'adoucir les tons chair des visages humains. Cette fonction peut être utilisée lorsque le mode de prise de vue (A 42) est réglé sur A (mode auto), le mode Scène e (Portrait de nuit) ou Portrait (A 55).
  • Page 47: C Remarques Concernant L'option Maquillage

    Utilisation du détecteur de sourire Appuyez sur le déclencheur jusqu'en bout de course lorsque la prise de vue est terminée. La prise de vue automatique est terminée. La prise de vue se termine également dans les cas suivants. • Après que 12 photos ont été prises •...
  • Page 48: Mode Macro

    Mode Macro Le mode Macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu'à 1 cm. Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm. Appuyez sur la commande p (mode Macro) du sélecteur rotatif.
  • Page 49: Réglage De La Luminosité (Correction De L'exposition), De La Saturation Et De La Teinte

    Réglage de la luminosité (correction de l'exposition), de la saturation et de la teinte Vous pouvez ajuster la luminosité (correction de l'exposition), la saturation et la teinte pour prendre des photos en appuyant sur le sélecteur rotatif K (o). Les éléments qui peuvent être configurés varient selon le mode de prise de vue.
  • Page 50: Utilisation Du Curseur Créatif

    Réglage de la luminosité (correction de l'exposition), de la saturation et de la teinte Utilisation du curseur créatif Lorsque vous utilisez le mode A (auto) et C (rafale), utilisez le curseur créatif pour régler la luminosité (correction de l'exposition), la saturation ainsi que la teinte, et prendre des photos.
  • Page 51 Réglage de la luminosité (correction de l'exposition), de la saturation et de la teinte Une fois le réglage terminé, appuyez sur J ou K Quitter pour sélectionner y et appuyez sur la commande k. Si vous appuyez sur la commande k (sauf lorsque P est sélectionné) ou sur le déclencheur à...
  • Page 52: Réglage De La Luminosité (Correction De L'exposition), De La Saturation Et De La Teinte

    Réglage de la luminosité (correction de l'exposition), de la saturation et de la teinte Réglage de la luminosité (correction d'exposition) Régler la luminosité générale de l'image. Curseur • Pour éclaircir le sujet, déplacez le curseur vers « + ». Luminosité (Exp. +/-) •...
  • Page 53: Réglage De La Correction D'exposition

    Réglage de la luminosité (correction de l'exposition), de la saturation et de la teinte Réglage de la correction d'exposition En mode Scène et Suivi du sujet, vous pouvez régler la luminosité (correction de l'exposition) pour prendre des photos. Appuyez sur la commande o (correction d'exposition) du sélecteur rotatif.
  • Page 54: En Savoir Plus Sur La Prise De Vue

    En savoir plus sur la prise de vue Sélection d'un mode de prise de vue (sélecteur de mode) Tournez le sélecteur de mode et alignez une icône sur le repère pour sélectionner l'un des modes de prise de vue suivants. Mode auto Mode A (Auto) (A 22) Mode s Suivi du sujet...
  • Page 55: Modification Des Réglages Du Mode A (Auto) (Menu Prise De Vue)

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Les options suivantes peuvent être définies lors de la prise de vue en mode A (auto) (A 22). A 44 Taille d'image Permet de choisir la taille d'image (combinaison du format et du taux de compression) à laquelle les images sont enregistrées.
  • Page 56: Taille D'image (Qualité D'image/Format D'image)

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Taille d'image (qualité d'image/format d'image) A (auto) M d (Menu Prise de vue) M Taille d'image Taille d'image désigne la combinaison du format et de la qualité d'image (compression) auxquels les images sont enregistrées.
  • Page 57 Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Nombre de vues restantes Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées en mémoire interne et sur une carte mémoire de 4 Go. Notez qu'en raison de la compression JPEG, ce nombre varie en fonction de la composition de l'image.
  • Page 58: Balance Des Blancs (Réglage De La Teinte)

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Balance des blancs (réglage de la teinte) A (auto) M d (Menu Prise de vue) M Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s'adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;...
  • Page 59: Pré-Réglage Manuel

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Pré-réglage manuel Le pré-réglage manuel est utilisé lorsque les sources d'éclairage sont variées ou pour corriger une lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses si l'effet recherché n'a pas été...
  • Page 60: Mesure

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Mesure A (auto) M d (Menu Prise de vue) M Mesure La procédure de mesure de la luminosité du sujet en vue de déterminer l'exposition est appelée mesure. Permet de choisir la manière dont l'appareil doit mesurer l'exposition. Matricielle (réglage par défaut) Utilise une large partie de l'écran pour la mesure.
  • Page 61: Remarques Concernant La Sensibilité

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Sensibilité A (auto) M d (Menu Prise de vue) M Sensibilité Lorsque la sensibilité est augmentée, un éclairage plus faible suffit pour prendre des photos. Une sensibilité plus élevée permet de capturer des sujets plus sombres. En outre, même si les sujets sont soumis à...
  • Page 62: Mode De Zones Af

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Mode de zones AF A (auto) M d (Menu Prise de vue) M Mode de zones AF Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus.
  • Page 63 Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Zone centrale L'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. La zone de mise au point s'affiche toujours au centre de l'écran.
  • Page 64: Détection De Visage

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Détection de visage Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage, il exécute une détection automatique du visage et effectue la mise au point sur celui-ci. La fonction de détection de visage s'active dans les cas suivants .
  • Page 65 Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L'appareil photo effectue la mise au point sur le visage encadré par la double bordure. La bordure double devient verte dès que la mise au point est mémorisée. Si l'appareil photo ne parvient pas à...
  • Page 66: Mode Autofocus

    Modification des réglages du mode A (Auto) (menu Prise de vue) Mode autofocus A (auto) M d (Menu Prise de vue) M Mode autofocus Permet de choisir la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point. AF ponctuel (réglage par défaut) L'appareil effectue la mise au point lorsque le déclencheur est légèrement sollicité.
  • Page 67: Types De Prise De Vue Adaptés Aux Scènes (Mode Scène)

    Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Si vous avez sélectionné l'une des scènes suivantes à l'aide du sélecteur de mode ou du menu Scène, les images sont capturées en utilisant les réglages optimisés pour la scène sélectionnée.
  • Page 68: Prise De Vue Dans Le Mode Scène Choisi Par L'appareil (Sélecteur Automatique)

    Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Prise de vue dans le mode Scène choisi par l'appareil (Sélecteur automatique) Vous pouvez vous contenter de cadrer une photo et de laisser le soin à l'appareil photo de sélectionner automatiquement le mode Scène optimal, pour une prise de vue aisée. •...
  • Page 69: Remarques Sur Le Sélecteur Automatique

    Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Remarques sur le Sélecteur automatique • Le zoom numérique n'est pas disponible. • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne parvienne pas à sélectionner le mode Scène approprié.
  • Page 70: Choix D'une Scène Et Prise De Vue (Types Et Caractéristiques Des Modes Scène)

    Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Choix d'une scène et prise de vue (types et caractéristiques des modes Scène) Vous pouvez utiliser le sélecteur de mode pour sélectionner des scènes lors de la prise de vue (A 55). Voir «...
  • Page 71 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) e Portrait de nuit Utilisez ce mode pour des portraits de sujets humains photographiés de nuit devant un éclairage en arrière-plan. Le flash est utilisé pour éclairer le sujet tout en préservant l'ambiance de l'arrière-plan.
  • Page 72 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) R Contre-jour Utilisez ce mode lorsque la lumière éclaire votre sujet par derrière, plaçant ainsi en zone d'ombre ses traits ou les détails. Réglez HDR sur Activé ou Désactivé dans le menu o (Contre-jour) en fonction des conditions de prise de vue et du sujet.
  • Page 73 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) y M b Portrait Utilisez ce mode pour les portraits. • L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point dessus. Reportez-vous à la section « Détection de visage »...
  • Page 74 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) y M f Fête/intérieur Convient à la prise de vue lors de fêtes. Capture les effets d'une lueur de bougie ainsi que d'autres éclairages d'arrière-plan en intérieur. • L'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
  • Page 75 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) y M h Coucher de soleil Préserve les teintes intenses des couchers et levers de soleil. • L'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
  • Page 76 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) y M k Gros plan Permet de photographier des fleurs, des insectes et d'autres petits objets à une distance proche. • Le mode macro (A 36) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à...
  • Page 77 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) y M u Aliments Ce mode offre les paramètres optimaux pour les photos d'aliments. • Le mode macro (A 36) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche possible.
  • Page 78 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) y M l Musée Utilisez ce mode en intérieur lorsque le flash est interdit (par exemple, dans les musées et les galeries d'art) ou lorsque vous ne souhaitez pas utiliser le flash. •...
  • Page 79 Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) y M n Reproduction Produit des images nettes de textes ou de dessins tracés sur fond blanc ou de tout document imprimé. • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
  • Page 80: Prises De Vue Pour Un Panoramique

    Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Prises de vue pour un panoramique L'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez un pied pour obtenir de meilleurs résultats. Réglez Réduction vibration (A 166) sur Désactivée dans le menu Configuration (A 157) si vous utilisez un pied pour stabiliser l'appareil photo.
  • Page 81: Remarques Concernant La Fonction Panoramique Assisté

    Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Appuyez sur la commande k lorsque la prise de vue est terminée. L'appareil photo revient à l'étape 2. 3 2 3 2 Remarques concernant la fonction Panoramique assisté • Réglez le mode de flash, le retardateur, le mode macro et la correction de l'exposition avant de prendre la première photo.
  • Page 82: Mise Au Point Sur Des Sujets Mobiles (Mode Suivi Du Sujet)

    Mise au point sur des sujets mobiles (mode Suivi du sujet) Utilisez ce mode pour prendre des photos de sujets en mouvement. Lorsqu'il enregistre un sujet, l'appareil photo peut déplacer la zone de mise au point automatiquement afin de suivre le sujet. Tournez le sélecteur de mode vers s (suivi du sujet).
  • Page 83 Mise au point sur des sujets mobiles (mode Suivi du sujet) Remarques concernant le mode Suivi du sujet • Le zoom numérique n'est pas disponible. • Réglez la position de zoom, le mode de flash, la correction de l'exposition et les réglages des menus avant d'enregistrer le sujet.
  • Page 84: Modification Des Réglages Du Mode Suivi Du Sujet

    Mise au point sur des sujets mobiles (mode Suivi du sujet) Modification des réglages du mode Suivi du sujet En mode s (suivi du sujet) (A 70), appuyez sur la commande d (A 8) puis paramétrez les options suivantes dans le menu Suivi du sujet. •...
  • Page 85: Prise De Vue En Rafale (Mode De Prise De Vue En Continu)

    Prise de vue en rafale (mode de prise de vue en continu) Utilisez le mode Rafale pour capturer les détails d'un sujet en mouvement en photographiant une série continue d'images. • Les réglages de mise au point, d'exposition et de balance des blancs sont fixés aux valeurs déterminées pour la première image de chaque série.
  • Page 86 Prise de vue en rafale (mode de prise de vue en continu) Remarques concernant le mode de prise de vue en continu • L'enregistrement des images peut durer plus longtemps après la prise de vue. La durée nécessaire à l'enregistrement des images capturées dépend du nombre d'images, de leur taille ainsi que de la vitesse d'écriture de la carte mémoire et autres facteurs.
  • Page 87: Modification Des Réglages Du Mode De Prise De Vue En Continu

    Prise de vue en rafale (mode de prise de vue en continu) Modification des réglages du mode de prise de vue en continu Après avoir affiché l'écran de prise de vue du mode V (rafale) (A 73), appuyez sur la commande d (A 8) pour configurer les options suivantes du menu Rafale.
  • Page 88 Prise de vue en rafale (mode de prise de vue en continu) Option Description La mémoire de pré-déclenchement facilite la capture de moments parfaits, en enregistrant les images avant que le déclencheur ait été enfoncé jusqu'en fin de course. La prise de vue avec mémoire de pré-déclenchement commence lorsque le déclencheur est enfoncé...
  • Page 89: Mémoire De Pré-Déclenchement

    Prise de vue en rafale (mode de prise de vue en continu) A 49 Sensibilité Permet de régler la sensibilité en fonction de la luminosité du sujet. A 50 Mode de zones AF Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus.
  • Page 90: Réglages De L'appareil Photo Impossibles À Appliquer Simultanément

    Réglages de l'appareil photo impossibles à appliquer simultanément Certains réglages des menus du mode A (auto) et du mode de prise de vue en continu ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions. Fonction Réglage Descriptions restreinte En mode Rafale sport, la taille d'image est fixée sur M (taille d'image : 1280 ×...
  • Page 91 Réglages de l'appareil photo impossibles à appliquer simultanément Fonction Réglage Descriptions restreinte En cas de prise de vue en mode Mémoire prédéclench. ou Rafale sport, Assistance AF Rafale (A 73) l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas. Lorsque vous utilisez Planche 16 vues, le Zoom Rafale (A 73) numérique...
  • Page 92: En Savoir Plus Sur La Visualisation

    En savoir plus sur la visualisation Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran Appuyez sur la commande c (visualisation) en mode de 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 prise de vue pour accéder au mode de visualisation et 0 0 0 4 .
  • Page 93: Modification De L'orientation (Verticale/Horizontale) Des Images

    Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran Fonction Commande Description Sélectionnez une méthode de suppression et supprimez des images. En mode Photos favorites (A 92), Tri automatique (A 100) ou Classement par Effacer des images 29, 84 date (A 104), vous pouvez supprimer les images appartenant au même album, relevant de la même catégorie ou présentant la même date de prise de vue.
  • Page 94: Affichage De L'histogramme Et Des Informations De Prise De Vue

    Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran Affichage de l'histogramme et des informations de prise de vue Appuyez sur la commande k en mode de visualisation plein écran pour afficher la surbrillance, l'histogramme ou les informations de prise de vue (non disponible pour les clips vidéo).
  • Page 95: Affichage Des Images Capturées À L'aide Du Mode De Prise De Vue En Continu (Séquence)

    Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran Affichage des images capturées à l'aide du mode de prise de vue en continu (séquence) Chaque fois que les réglages de mode de prise de vue en continu (A 73) suivants sont utilisés, les images capturées sont enregistrées en tant que «...
  • Page 96: Suppression Des Images D'une Séquence

    • Pour quitter sans supprimer, appuyez sur le repère J du sélecteur rotatif. Remarque sur la séquence Les images capturées en rafale avec des appareils photo autres que le COOLPIX S8100 ne peuvent pas être visualisées sous forme de séquence.
  • Page 97: Affichage D'images Multiples : Visualisation Par Planche D'imagettes

    Affichage d'images multiples : Visualisation par planche d'imagettes Tournez la commande de zoom sur la position f (h) en mode de visualisation plein écran (A 80) pour afficher les images sous forme de « planches-contacts » (imagettes) (sauf en mode Classement par date). Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lors de l'affichage des imagettes.
  • Page 98: C Mode De Visualisation Par Planche D'imagettes

    Affichage d'images multiples : Visualisation par planche d'imagettes Mode de visualisation par planche Icône de protection d'imagettes Icône Réglage d'impression Si vous avez sélectionné des images marquées à l'aide de Réglage d'impression (A 109) ou Protéger (A 114), Affichage les icônes affichées ci-contre leur sont associées. séquence L'icône figurant à...
  • Page 99: Affichage Du Calendrier

    Affichage d'images multiples : Visualisation par planche d'imagettes Affichage du calendrier Pendant la visualisation par planche de 16 imagettes 2 0 1 0 1 1 (A 85), faites pivoter la commande de zoom vers la Su M Tu W Th F Sa position f (h) pour afficher le calendrier.
  • Page 100: Regarder De Plus Près : Fonction Loupe

    Regarder de plus près : Fonction Loupe Lorsque vous tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A 80), la partie centrale de l'image en cours est agrandie. • Le repère situé dans le coin inférieur droit du moniteur affiche la zone de l'image qui est actuellement affichée.
  • Page 101: Images Capturées En Mode De Détection De Visage

    Regarder de plus près : Fonction Loupe Images capturées en mode de détection de visage Lorsque vous agrandissez (fonction loupe) une image capturée en mode de détection de visage (A 52) en tournant la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran, l'image est agrandie de façon à...
  • Page 102: Visualisation Des Images Par Catégorie

    Visualisation des images par catégorie Il est possible de sélectionner les modes de visualisation suivants. A 80 Lire Pour visualiser toutes les images. A 92 Photos favorites Pour visualiser les images ajoutées à un album. A 100 Tri automatique Pour visualiser les images et clips vidéo automatiquement triés dans la catégorie sélectionnée lors de la prise de vue.
  • Page 103 Visualisation des images par catégorie Utilisez le sélecteur rotatif pour choisir un mode Mode de visualisation de visualisation. Lire Photos favorites Pour revenir au mode de visualisation actuel sans basculer entre Tri automatique les différents modes, appuyez sur la commande d. Classement par date Quitter Appuyez sur la commande k.
  • Page 104: Tri Des Photos Favorites (Mode Photos Favorites)

    Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Les images capturées peuvent être ajoutées à un album et triées. Une fois ajoutées, les images peuvent être visualisées facilement en mode h Photos favorites. • Vous pouvez retrouver facilement des images une fois qu'elles ont été ajoutées à un album.
  • Page 105 Tri des photos favorites (mode Photos favorites) À l'aide du sélecteur rotatif, choisissez l'album P h o t o s f a v o r i t e s P h o t o s f a v o r i t e s auquel ajouter les images, et appuyez sur la commande k.
  • Page 106: Affichage Des Images D'un Album

    Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Affichage des images d'un album En mode Photos favorites h, vous pouvez afficher les images ajoutées à un album en sélectionnant celui-ci. • En mode de visualisation plein écran, vous pouvez visualiser (A 80) et éditer (A 122) les images appartenant au même album.
  • Page 107: Suppression D'images D'un Album

    Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Suppression d'images d'un album Permet d'effacer des images d'un album sans les supprimer. Sélectionnez l'album d'où 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 supprimer les images, visualisez les 0 0 0 4 .
  • Page 108: Utilisation Du Mode Photos Favorites

    Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Utilisation du mode Photos favorites Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de liste des albums (A 94, étape 3). Fonction Commande Description Tournez le sélecteur rotatif, ou appuyez sur H, Choisir un album I, J ou K.
  • Page 109: Modification Des Icônes D'album

    Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Modification des icônes d'album Il est possible de modifier l'apparence des icônes d'album. Modifier ces icônes vous permet d'identifier plus facilement le type d'images ajoutées à chaque album. Appuyez sur la commande d Mode de visualisation pendant la visualisation, Lire...
  • Page 110 Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Remarques sur les icônes d'album Définissez les icônes d'album séparément pour la mémoire interne et la carte mémoire. • Pour modifier les icônes d'album pour la mémoire interne, commencez par retirer la carte mémoire. •...
  • Page 111: Ajout De Photos À Des Albums

    Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Ajout/Affichage de photos favorites Lorsque des images sont ajoutées à un album, elles ne sont pas déplacées du dossier sur lequel elles ont été enregistrées (A 185) ni copiées dans l'album. Seuls les noms de fichier des images sont ajoutés à l'album. En mode Photos favorites, les images sont visualisées en récupérant les images correspondant aux noms de fichier ajoutés aux albums.
  • Page 112: Recherche D'images En Mode Tri Automatique

    Recherche d'images en mode Tri automatique Les images et les clips vidéo sont automatiquement triés dans l'une des catégories suivantes lors de la prise de vue. Si le « mode Tri automatique F » est sélectionné, les images et les clips vidéo peuvent être visualisés en sélectionnant la catégorie dans laquelle ils ont été...
  • Page 113 Recherche d'images en mode Tri automatique Choisissez la catégorie souhaitée à l'aide du Portraits sélecteur rotatif. Pour plus d'informations sur les catégories, reportez-vous à la section « Catégories du mode Tri automatique » (A 102). Pour des informations sur l'utilisation de l'écran du mode Tri automatique, reportez-vous à...
  • Page 114: Catégories Du Mode Tri Automatique

    • Les images ou clips vidéo copiés depuis la mémoire interne vers une carte mémoire ou inversement (A 119) ne peuvent pas être affichés en mode Tri automatique. • Les images ou clips vidéo enregistrés avec un appareil photo autre que le COOLPIX S8100 ne peuvent pas être affichés en mode Tri automatique.
  • Page 115: Opérations Disponibles En Mode Tri Automatique

    Recherche d'images en mode Tri automatique Opérations disponibles en mode Tri automatique Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de la liste des catégories (A 101, étape 3). Fonction Commande Description Tournez le sélecteur rotatif, ou appuyez sur H, Sélectionner une I, J ou K.
  • Page 116: Visualisation Des Images Par Date (Classement Par Date)

    Visualisation des images par date (Classement par date) Seules les images capturées à la même date peuvent être visualisées en « mode Classement par date C ». • En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normal, il est possible d'afficher les informations de prise de vue, d'agrandir l'affichage des images, de retoucher les images et de lire les clips vidéo.
  • Page 117 Visualisation des images par date (Classement par date) Remarques concernant le mode Classement par date • Il est possible d'afficher les 9000 images les plus récentes en mode Classement par date. Si plus de 9000 images sont enregistrées sur la carte, « * » s'affiche pour la date contenant la 9001ème image. •...
  • Page 118: Opérations Disponibles En Mode Classement Par Date

    Visualisation des images par date (Classement par date) Opérations disponibles en mode Classement par date Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran Classement par date (A 104, étape 3). Fonction Commande Description Tournez le sélecteur rotatif ou appuyez sur H ou Sélectionner une date Pour afficher les images capturées à...
  • Page 119: Options De Visualisation : Menu Visualisation

    Options de visualisation : Menu Visualisation Vous pouvez effectuer les opérations suivantes dans le menu Visualisation. A 124 Retouche rapide Créer facilement des copies retouchées en améliorant le contraste et la saturation. A 125 D-Lighting Augmenter la luminosité et le contraste dans les zones sombres des images. A 126 Maquillage Adoucir les tons chair du visage.
  • Page 120: Affichage Du Menu Visualisation

    Options de visualisation : Menu Visualisation Affichage du menu Visualisation Appuyez sur la commande c pour accéder au mode de visualisation (A 80). Appuyez sur la commande d pour afficher le menu Visualisation. 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 Menu Visualisation 0 0 0 4 .
  • Page 121: Réglage D'impression (Création D'une Commande D'impression Dpof)

    Options de visualisation : Menu Visualisation a Réglage d'impression (Création d'une commande d'impression DPOF) Commande c (Mode de visualisation) M d (Menu Visualisation) M a Réglage d'impression Lors de l'impression d'images enregistrées sur la carte mémoire à l'aide d'une des méthodes suivantes, l'option Réglage d'impression du menu Visualisation permet de créer des «...
  • Page 122 Options de visualisation : Menu Visualisation Sélectionnez les images (99 maximum) et le Sélection impression nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image. Tournez le sélecteur rotatif J ou K pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I pour définir le nombre de copies à...
  • Page 123: Remarques Concernant L'option Réglage D'impression

    Options de visualisation : Menu Visualisation Remarques concernant l'option Réglage d'impression Lorsqu'une commande d'impression est créée en mode Photos favorites, Tri automatique ou Classement par date, l'écran ci-dessous s'affiche si des images ont été marquées pour l'impression alors qu'elles n'appartiennent pas à l'album, à la catégorie ou à la date sélectionnée. •...
  • Page 124: Remarques Concernant L'impression De La Date De Prise De Vue Et Des Informations Sur La Photo

    Options de visualisation : Menu Visualisation Remarques concernant l'impression de la date de prise de vue et des informations sur la photo Lorsque les options Date et Infos sont activées dans le menu Réglage d'impression, la date et les données de prise de vue sont imprimées sur les images si vous utilisez une imprimante compatible DPOF (A 201) prenant en charge l'impression de ces données.
  • Page 125: Diaporama

    Options de visualisation : Menu Visualisation b Diaporama Commande c (Mode de visualisation) M d (Menu Visualisation) M b Diaporama Visualisez une à une ou sous forme de « diaporama » automatique les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Choisissez Démarrer à...
  • Page 126: Protéger

    Options de visualisation : Menu Visualisation d Protéger Commande c (Mode de visualisation) M d (Menu Visualisation) M d Protéger Protéger les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l'écran de sélection des images, sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images précédemment protégées.
  • Page 127: Choix Des Images

    Options de visualisation : Menu Visualisation Choix des images Lorsque vous utilisez l'une des fonctions suivantes, un Protéger écran tel que celui présenté ci-contre s'affiche lors du choix d'images. • Réglage d'impression > Choisir les images (A 109) • Protéger (A 114) •...
  • Page 128: Rotation Image

    Options de visualisation : Menu Visualisation f Rotation image Commande c (Mode de visualisation) M d (Menu Visualisation) M f Rotation image Définissez l'orientation qui sera appliquée sur les images enregistrées pendant la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
  • Page 129: E Annotation Vocale

    Options de visualisation : Menu Visualisation E Annotation vocale Commande c (Mode de visualisation) M d (Menu Visualisation) M E Annotation vocale Utilisez le microphone de l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des images. Enregistrement d'annotations vocales Sélectionnez une image en mode de visualisation plein écran (A 80) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 85), puis appuyez sur la commande d.
  • Page 130: Lecture Des Annotations Vocales

    L'annotation vocale actuelle doit être supprimée pour que vous puissiez enregistrer une nouvelle annotation vocale. • Le COOLPIX S8100 ne peut pas enregistrer une annotation vocale pour les images capturées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique.
  • Page 131: Copier (Copie Entre La Mémoire Interne Et La Carte Mémoire)

    Options de visualisation : Menu Visualisation h Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Commande c (Mode de visualisation) M d (Menu Visualisation) M h Copier Copiez les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
  • Page 132 Options de visualisation : Menu Visualisation Remarques concernant la copie d'images • Il est possible de copier des fichiers aux formats JPEG, MOV et WAV. Les fichiers enregistrés dans d'autres formats ne peuvent pas être copiés. • Si les images sélectionnées pour la copie sont accompagnées d'annotations vocales (A 117), ces dernières sont également copiées.
  • Page 133: C Options Affichage Séquence

    Options de visualisation : Menu Visualisation C Options affichage séquence Commande c (Mode de visualisation) M d (Menu Visualisation) M C Options affichage séquence Choisissez la méthode utilisée pour afficher une série d'images prises en rafale (séquence ➝ A 83) en mode de visualisation plein écran (A 80) et en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 85).
  • Page 134: Édition D'images

    • Si aucun visage n'est détecté dans une image, aucune copie ne peut être créée à l'aide de la fonction Maquillage (A 126). • Il se peut que les copies éditées créées avec le COOLPIX S8100 ne s'affichent pas correctement sur une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. Il peut également être impossible de les transférer vers un ordinateur à...
  • Page 135: Restrictions Relatives À L'édition D'images

    Fonctions d'édition Restrictions relatives à l'édition d'images Lorsqu'une copie éditée est à nouveau modifiée par une autre fonction d'édition, vérifiez les restrictions suivantes. Fonction d'édition utilisée Fonction d'édition à ajouter Vous pouvez ajouter la fonction Maquillage, Mini-photo ou Recadrage. Retouche rapide Les fonctions Retouche rapide et D-Lighting ne peuvent pas être utilisées D-Lighting simultanément.
  • Page 136: Édition D'images

    Édition d'images k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation La fonction Retouche rapide peut être utilisée pour créer facilement des copies retouchées en améliorant le contraste et la saturation. Les copies créées avec la fonction Retouche rapide sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Sélectionnez l'image souhaitée en mode de visualisation plein écran (A 80) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 85),...
  • Page 137: I D-Lighting : Amélioration De La Luminosité Et Du Contraste

    Édition d'images I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste La fonction D-Lighting permet d'éclaircir les zones sombres d'une image afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les copies optimisées sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Sélectionnez l'image souhaitée en mode de visualisation plein écran (A 80) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 85),...
  • Page 138: Maquillage : Adoucissement Des Tons Chair

    Édition d'images e Maquillage : Adoucissement des tons chair L'appareil photo détecte les visages dans les images et crée une copie avec les tons chair des visages adoucis. Les copies créées avec la fonction Maquillage sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Sélectionnez l'image souhaitée en mode de visualisation plein écran (A 80) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 85),...
  • Page 139: Mini-Photo : (Réduction De La Taille D'image)

    Édition d'images g Mini-photo : (Réduction de la taille d'image) Créer une copie de taille réduite de l'image actuelle. Cette fonction peut être utile lors de la création de copies destinées à des pages Web ou des pièces jointes d'e-mails. Les tailles l 640 ×...
  • Page 140: Recadrage : Créer Une Copie Recadrée

    Édition d'images a Recadrage : Créer une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction loupe (A 88) est activée. Les copies recadrées sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A 80) pour effectuer un zoom sur l'image.
  • Page 141: Enregistrement Et Visualisation De Clips Vidéo

    Enregistrement et visualisation de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo haute définition avec le son. • La longueur de clip vidéo maximale est de 29 minutes, même lorsqu'il y a suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire pour un enregistrement plus long (A 135).
  • Page 142: Remarques Sur L'autofocus

    Enregistrement de clips vidéo Remarques sur l'enregistrement de clips vidéo • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo (A 184). L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
  • Page 143: Capture D'images Fixes Lors De L'enregistrement De Clips Vidéo

    Enregistrement de clips vidéo Capture d'images fixes lors de l'enregistrement de clips vidéo Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course lors de l'enregistrement d'un clip vidéo, une vue est enregistrée en tant qu'image fixe. L'enregistrement du clip vidéo se poursuit pendant que l'image fixe est enregistrée.
  • Page 144: Modification Des Réglages D'enregistrement De Clip Vidéo

    Enregistrement de clips vidéo Modification des réglages d'enregistrement de clip vidéo Les options suivantes peuvent être modifiées depuis le menu Clip vidéo. Options clips vidéo L'appareil photo peut enregistrer des clips vidéo à vitesse normale et des clips vidéo haute vitesse (HS) qui peuvent ensuite être visualisés au ralenti ou en accéléré.
  • Page 145 Enregistrement de clips vidéo Affichage du menu Clip vidéo Appuyez sur la commande d en mode de prise de vue. Le menu s'affiche. Si vous appuyez sur la commande d en mode x (sélecteur automatique), j (paysage de nuit) ou e (portrait de nuit), 1 2 8 4 1 2 8 4 appuyez sur le sélecteur rotatif (A 9) J pour...
  • Page 146: Options Clip Vidéo Pour Le Clip Vidéo (Type De Clip Vidéo De Vitesse Normale)

    Enregistrement de clips vidéo Options clip vidéo pour le clip vidéo (type de clip vidéo de vitesse normale) Passez en mode de prise de vue M d M D (Clip vidéo) (A 133) M Options clips vidéo M Clip vidéo Sélectionnez les types de votre choix pour l'enregistrement de clips vidéo de vitesse normale.
  • Page 147: Mode Autofocus

    Enregistrement de clips vidéo Durée maximum du clip vidéo Type Mémoire interne (environ 102 Mo) Carte mémoire (4 Go)* U HD 1080pP (1920 × 1080) 59 s 35 min (réglage par défaut) V HD 1080p (1920 × 1080) 1 min 9 s 40 min x HD 720p (1280 ×...
  • Page 148: Réduction Du Bruit Du Vent

    Enregistrement de clips vidéo Réduction du bruit du vent Passez en mode de prise de vue M d M D (Clip vidéo) (A 133) M Réduction du bruit du vent Sélectionnez si le bruit du vent doit être réduit lors d'une prise de vue avec le réglage Options clips vidéo défini sur Clip vidéo dans le menu Prise de vue.
  • Page 149: Enregistrement De Clips Vidéo Au Ralenti Et En Accéléré (Clip Vidéo Hs)

    Enregistrement de clips vidéo au ralenti et en accéléré (clip vidéo HS) Vous pouvez enregistrer des clips vidéo HS (haute vitesse). Les portions du clip vidéo enregistrées à l'aide de l'option Clip vidéo HS peuvent être visualisées au ralenti à 1/8-1/2 de la vitesse normale de visualisation, ou en accéléré à une vitesse deux fois supérieure à...
  • Page 150 Enregistrement de clips vidéo au ralenti et en accéléré (clip vidéo HS) Remarques concernant les clips vidéo HS • Les vidéos enregistrées pour une visualisation au ralenti ou en accéléré ne sont pas enregistrées avec le son. • La réduction de vibration ne peut pas être utilisée pour les clips vidéo enregistrés lorsque Options clips vidéo est réglé...
  • Page 151: Modification Des Réglages De Clip Vidéo Hs (Type De Clip Vidéo Hs)

    Enregistrement de clips vidéo au ralenti et en accéléré (clip vidéo HS) Modification des réglages de clip vidéo HS (type de clip vidéo HS) Passez en mode de prise de vue M d M D (Clip vidéo) (A 133) M Options clips vidéo M Clip vidéo HS Sélectionnez le type de clip vidéo enregistré...
  • Page 152: Visualisation D'un Clip Vidéo

    * Vous pouvez avancer ou rembobiner le clip vidéo en tournant le sélecteur rotatif. Visualisation de clips vidéo Le COOLPIX S8100 ne peut pas lire les clips vidéo enregistrés avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. Suppression de clips vidéo Sélectionnez un clip vidéo et appuyez sur la commande l en mode de...
  • Page 153: Édition De Clips Vidéo

    Édition de clips vidéo Vous pouvez enregistrer sous la forme d'un fichier séparé les portions d'un clip vidéo enregistré que vous souhaitez garder. Visualisez le clip vidéo souhaité et suspendez la visualisation (A 140). Appuyez sur le sélecteur rotatif J ou K pour sélectionner la commande L, et appuyez sur la commande k.
  • Page 154 Édition de clips vidéo Remarques concernant l'édition de clip vidéo • Il n'est pas possible de couper à nouveau un clip vidéo créé par édition. Pour couper une autre zone du clip vidéo, sélectionnez le clip vidéo original, et éditez-le. •...
  • Page 155: Connexion À Un Téléviseur, Un Ordinateur Ou Une Imprimante

    Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Connexion à un téléviseur Connectez l'appareil photo à un téléviseur afin de visualiser les images ou les clips vidéo sur un téléviseur. Si votre téléviseur est équipé d'une prise HDMI, vous pouvez utiliser un câble HDMI disponible dans le commerce pour connecter l'appareil photo au téléviseur et bénéficier d'un affichage haute définition.
  • Page 156 Connexion à un téléviseur Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur. Maintenez la commande c enfoncée pour mettre l'appareil photo sous tension. L'appareil passe en mode de visualisation et les images s'affichent sur le téléviseur.
  • Page 157: Connexion À Un Ordinateur

    À l'aide du CD ViewNX 2 fourni, installez les logiciels suivants sur l'ordinateur. • ViewNX 2 : utilisez la fonction de transfert d'images « Nikon Transfer 2 » pour enregistrer sur l'ordinateur les images capturées à l'aide de l'appareil photo. Vous pouvez visualiser et imprimer les images enregistrées.
  • Page 158: Remarques Sur La Source D'alimentation

    • Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62F (A 183) (disponible séparément), vous pouvez alimenter le COOLPIX S8100 directement sur le secteur. N'utilisez aucun autre type ou modèle d'adaptateur secteur car il y a un risque de surchauffe ou de dysfonctionnement de l'appareil.
  • Page 159 • Si un grand nombre d'images est enregistré sur la carte mémoire, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut demander un certain temps. Confirmez que le périphérique source est affiché dans les options de transfert du panneau Source, puis cliquez sur Démarrer le transfert.
  • Page 160: Déconnexion De L'appareil Photo

    Connexion à un ordinateur ViewNX 2 démarre automatiquement une fois le transfert terminé (réglage par défaut de ViewNX 2). Vous pouvez visualiser les images transférées. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ViewNX 2, reportez-vous aux informations d'aide de ViewNX 2 (A 149). Déconnexion de l'appareil photo Ne mettez pas l'appareil photo hors tension et ne le débranchez pas de l'ordinateur pendant le transfert.
  • Page 161 Lorsque la carte mémoire est insérée dans le logement pour carte de l'ordinateur ou dans un lecteur de cartes disponible dans le commerce, les images peuvent être transférées à l'aide de « Nikon Transfer 2 », la fonction de transfert d'images de ViewNX 2.
  • Page 162: Charge Pendant La Connexion À Un Ordinateur

    • Lorsque vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il se peut qu'une application installée sur l'ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l'appareil à l'ordinateur dans le seul but de charger l'accumulateur, quittez l'application.
  • Page 163: Connexion À Une Imprimante

    éviter que l'appareil photo ne s'éteigne de manière inattendue. • Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62F (disponible séparément), vous pouvez alimenter le COOLPIX S8100 sur une prise secteur. N'utilisez aucun autre modèle ou marque d'adaptateur secteur, car cela risquerait d'entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil photo.
  • Page 164: Connexion De L'appareil Photo À Une Imprimante

    Connexion à une imprimante Connexion de l'appareil photo à une imprimante Mettez l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension. Vérifiez les paramètres de l'imprimante. Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. Veillez à orienter correctement les connecteurs. Ne tentez pas d'insérer les connecteurs de biais, et ne forcez pas lors de la connexion ou de la déconnexion du câble USB.
  • Page 165: Impression D'images Une Par Une

    Connexion à une imprimante Impression d'images une par une Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (A 152), imprimez une image en suivant la procédure décrite ci-dessous. Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du Sélection impression sélecteur rotatif, puis appuyez sur la commande 1 5 / 1 1 2 0 1 0 Tournez la commande de zoom sur la position f (h) pour...
  • Page 166: Impression De Plusieurs Images

    Connexion à une imprimante Choisissez Lancer impression puis appuyez sur PictBridge la commande k. Lancer impression Copies Format du papier Quitter L'impression démarre. Quand l'impression est terminée, le moniteur affiche à nouveau l'écran présenté à l'étape 1. Impression… Pour annuler l'impression avant que toutes les copies soient 002 / 004 imprimées, appuyez sur la commande k.
  • Page 167 Connexion à une imprimante Sélectionnez le format de papier souhaité, puis Format du papier appuyez sur la commande k. Par défaut 9×13 cm Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de 13×18 cm l'imprimante, sélectionnez Par défaut pour l'option Format du papier.
  • Page 168: Format Du Papier

    Connexion à une imprimante Imprimer toutes images Une copie de chacune des images enregistrées Imprimer toutes images dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire s'imprime. image(s) 0 1 8 • Lorsque l'écran ci-contre s'affiche, sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.
  • Page 169: Réglages De Base De L'appareil Photo

    Réglages de base de l'appareil photo Menu Configuration Le menu Configuration contient les options suivantes. A 159 Écran d'accueil Choisir d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. A 160 Date Régler l'horloge et choisir le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination. A 163 Réglages du moniteur Régler l'affichage des informations relatives à...
  • Page 170: Affichage Du Menu Configuration

    Menu Configuration A 177 Réinitialisation Restaurer les valeurs par défaut des réglages de l'appareil photo. A 179 Version firmware Afficher la version du firmware de l'appareil photo. Affichage du menu Configuration Appuyez sur la commande d. Menu Prise de vue Le menu s'affiche.
  • Page 171: Écran D'accueil

    Menu Configuration Écran d'accueil Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Écran d'accueil Choisir d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Aucun (réglage par défaut) L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans afficher l'écran d'accueil.
  • Page 172: Date

    Menu Configuration Date Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Date Réglez l'horloge de l'appareil photo. Date Réglez la date et l'heure de l'appareil photo. Servez-vous du sélecteur rotatif pour régler la date et JMA (l'ordre d'affichage du l'heure dans l'écran de date.
  • Page 173: Accumulateur De L'horloge

    Menu Configuration Appuyez sur K. Fuseau horaire L'écran de destination s'affiche. 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 L o n d o n , C a s a b l a n c a Fuseau horaire dom.
  • Page 174: Fuseaux Horaires

    Menu Configuration Fuseaux horaires L'appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les fuseaux horaires non répertoriés ci-dessous, réglez l'heure de l'appareil sur l'heure locale à l'aide de l'option Date. UTC +/– Emplacement UTC +/– Emplacement –11 Midway, Samoa Madrid, Paris, Berlin –10...
  • Page 175: Réglages Du Moniteur

    Menu Configuration Réglages du moniteur Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Réglages du moniteur Définissez les options ci-dessous. Infos photos Indiquez les informations que vous souhaitez afficher sur le moniteur en mode de prise de vue et de visualisation. ➝ (A 164) Affichage des images Activé...
  • Page 176: Infos Photos

    Menu Configuration Infos photos Choisissez d'afficher ou non sur le moniteur les informations relatives aux photos. Reportez-vous à « Moniteur » (A 6) pour plus d'informations sur les indicateurs affichés sur le moniteur. Mode de prise de vue Mode de visualisation 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 0 1 5 : 3 0 0 0 0 4 .
  • Page 177: Impression De La Date (Impression De La Date Et De L'heure)

    Menu Configuration Impression de la date (impression de la date et de l'heure) Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Impression de la date La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (A 112).
  • Page 178: Réduction Vibration

    Menu Configuration Réduction vibration Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Réduction vibration Choisissez une option de réduction de vibration pour la prise de vue. L'option Réduction vibration réduit efficacement les effets de flou provoqués par un léger mouvement de la main, survenant généralement lors de la prise de vue au zoom ou à...
  • Page 179: Remarques Concernant L'option Réduction Vibration

    Menu Configuration Remarques concernant l'option Réduction vibration • L'activation de la réduction de vibration peut durer quelques secondes après la mise sous tension ou lorsque l'appareil photo passe du mode de visualisation au mode de prise de vue. Attendez que l'image du moniteur se stabilise avant de prendre la photo.
  • Page 180: Détection Mouvement

    Menu Configuration Détection mouvement Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Détection mouvement Activez la fonction de détection de mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes.
  • Page 181: Assistance Af

    Menu Configuration Assistance AF Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Assistance AF Permet d'activer ou de désactiver l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé. Automatique (réglage par défaut) L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé.
  • Page 182: Réglages Du Son

    Menu Configuration Réglages du son Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants. Son des commandes Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque vous sélectionnez Activé, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu'une erreur est détectée.
  • Page 183: Extinction Auto

    Menu Configuration Extinction auto Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Extinction auto Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint automatiquement et l'appareil photo passe en mode veille (A 17). Choisissez la durée qui peut s'écouler avant la mise en veille de l'appareil photo parmi les options : 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min ou 30 min.
  • Page 184: Formater La Mémoire/Formatage De La Carte

    • Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire pendant le formatage. • Veillez à utiliser cet appareil photo pour formater des cartes mémoire précédemment utilisées dans d'autres appareils, la première fois qu'elles sont insérées dans le COOLPIX S8100.
  • Page 185: Langue/Language

    Menu Configuration Langue/Language Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Langue/Language Choisissez l'une des 24 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Polonais Danois Portugais Allemand Russe (réglage par défaut) Finnois Espagnol Suédois Grec Turc Français Chinois simplifié Indonésien Chinois traditionnel Italien...
  • Page 186: Charge Par Ordinateur

    Menu Configuration Charge par ordinateur Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Charge par ordinateur Choisir de charger ou non l'accumulateur inséré dans l'appareil photo lors de sa connexion à un ordinateur à l'aide du câble USB (A 150). Automatique (réglage par défaut) Lorsque l'appareil photo est connecté...
  • Page 187: Détect. Yeux Fermés

    Menu Configuration Détect. yeux fermés Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Détect. yeux fermés Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets ayant fermé les yeux lors de la prise de vue avec la fonction de détection de visage (A 52) dans les modes suivants. •...
  • Page 188: Utilisation De L'écran Détect. Yeux Fermés

    Menu Configuration Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? ci-contre Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur, les opérations décrites ci-dessous sont disponibles. Si aucune opération n'est effectuée pendant quelques secondes, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
  • Page 189: Réinitialisation

    Menu Configuration Réinitialisation Commande d M z (menu Configuration) (A 158) M Réinitialisation L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Automatique Mode de flash (A 30) Désactivé...
  • Page 190: Menu Clip Vidéo

    Menu Configuration Menu Suivi du sujet Option Valeur par défaut Mode autofocus (A 72) AF permanent Menu de prise de vue en continu Option Valeur par défaut Rafale H Rafale (A 75) Menu Clip vidéo Option Valeur par défaut Options clips vidéo (A 134) Clip vidéo HD 1080pP (1920 ×...
  • Page 191: Version Firmware

    Menu Configuration Autres Option Valeur par défaut Par défaut Format du papier (A 153, 154) Intervalle pour le mode Diaporama (A 113) • Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (A 185) est également effacé de la mémoire. La numérotation se poursuit à partir du plus petit numéro disponible.
  • Page 192: Entretien De Votre Appareil Photo

    Entretien de votre appareil photo Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ci-après pour le stockage ou l'utilisation de ce matériel.
  • Page 193 35 °C avant utilisation. • Lors de la charge du COOLPIX S8100 à l'aide de l'adaptateur de charge EH-68P ou d'un ordinateur, la capacité de charge peut diminuer si la température ambiante est comprise entre 45 °C et 60 °C.
  • Page 194: Nettoyage

    • Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.
  • Page 195: Notes Techniques Et Index

    Notes techniques et index Accessoires optionnels Accumulateur Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 rechargeable Adaptateur de charge Adaptateur de charge EH-68P*, EH-68P (AR)* Chargeur Chargeur d’accumulateur MH-65 d'accumulateur Adaptateur secteur EH-62F Connexion de l'adaptateur EH-62F Adaptateur secteur Vérifiez que le cordon de l'adaptateur secteur est correctement aligné...
  • Page 196: Cartes Mémoire Approuvées

    Accessoires optionnels Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et approuvées pour l'utilisation avec cet appareil photo. Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
  • Page 197: Noms Des Fichiers Images/Sons Et Des Dossiers

    : «P_» plus un numéro de trois chiffres pour les images capturées en mode Scène Panoramique assisté (par exemple «101P_001» ; A 68) et «NIKON» pour toutes les autres images (par exemple «100NIKON»). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués automatiquement en commençant par «0001».
  • Page 198: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Moniteur Problème Solution O (clignote) L'horloge n'est pas réglée. Réglez la date et l'heure. Préparez-vous à...
  • Page 199 été formatée pour être copies des images que vous Formater la carte ? utilisée dans le souhaitez conserver avant de COOLPIX S8100. lancer le formatage de la carte mémoire. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur la commande k pour formater la carte mémoire.
  • Page 200 Ce fichier n'a pas été créé à Visualisez-le à l'aide de – l'aide du COOLPIX S8100. l'ordinateur ou du périphérique utilisé pour créer ou modifier ce Impossible de lire ce fichier.
  • Page 201 Erreur du système dans les circuits internes l'appareil sous tension. Si le problème 12, 17 de l'appareil photo. persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Contrôlez l'imprimante. Après avoir réglé le problème, Erreur d'imprimante : sélectionnez Reprendre et Erreur d'imprimante.
  • Page 202 Messages d'erreur Moniteur Problème Solution Remplacez la cartouche d'encre, Niveau d'encre insuffisant sélectionnez Reprendre et ou cartouche d'encre – Erreur d'imprimante : il appuyez sur la commande k vide. n'y a plus d'encre pour reprendre l'impression.* Sélectionnez Annuler et Une erreur provoquée par appuyez sur la commande k Erreur d'imprimante : le fichier image s'est...
  • Page 203: Dépannage

    Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Affichage, réglages et alimentation Problème Cause/Solution • Vérifiez toutes les connexions. • Désactivée est sélectionné pour Charge par ordinateur dans le menu Configuration.
  • Page 204: Appareils Contrôlés Électroniquement

    à une charge statique externe élevée. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et insérez de nouveau l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous tension. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. À noter que la déconnexion de la source d'alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la...
  • Page 205: Prise De Vue

    Dépannage Prise de vue Problème Cause/Solution 143, Impossible de passer au mode de Débranchez le câble HDMI ou le câble USB. 146, prise de vue. • Lorsque l'appareil photo est en mode de 8, 28 visualisation, appuyez sur la commande c ou sur le déclencheur.
  • Page 206 Dépannage Problème Cause/Solution • Une autre fonction qui limite l'option Taille d'image est activée. Taille d'image non disponible. • Les tailles d'image disponibles diffèrent en fonction du mode de prise de vue sélectionné. Désactivé est sélectionné pour Réglages du son>Son du déclencheur dans le menu Aucun son n'est émis lors du Configuration.
  • Page 207 – ordinateur ou un appareil photo d'une autre marque. Impossible de lire le fichier. • Le COOLPIX S8100 ne peut pas lire les clips vidéo enregistrés avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. La fonction loupe n'est pas disponible avec les clips Impossible de zoomer sur vidéo, les mini-photos ou les images recadrées à...
  • Page 208 • L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer connecté. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez- vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas et il peut être impossible d'imprimer...
  • Page 209 Dépannage Problème Cause/Solution • La carte mémoire ne contient pas d'images. Les images à imprimer ne sont Remplacez la carte mémoire. pas affichées. • Retirez la carte mémoire pour imprimer des images depuis la mémoire interne. Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir de l'appareil photo dans les situations suivantes, même lors de l'impression à...
  • Page 210: Caractéristiques

    Caractéristiques Nikon Appareil photo numérique COOLPIX S8100 Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs 12,1 millions Capteur d’image pouces, type CMOS ; environ 12,75 millions de pixels au total Objectif Zoom optique 10×, objectif NIKKOR 5.4-54.0mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif 30-...
  • Page 211 Caractéristiques • ISO 160, 200, 400, 800, 1600, 3200 Sensibilité • Automatique (gain auto de ISO 160 à 800) (sensibilité standard) • Plage fixe auto (ISO 160 à 400) • Rafale sport (ISO 160 à 3200) Exposition Matricielle 256 segments, pondérée centrale, spot (zoom Mesure numérique 2×...
  • Page 212: Accumulateur Li-Ion Rechargeable En-El12

    EH-68P (AR) : environ 65 g Fiche technique Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
  • Page 213: Normes Prises En Charge

    Caractéristiques Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo numérique) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo.
  • Page 214: Index

    Index Symboles Accumulateur rechargeable 183 R 69 Adaptateur de charge 14, 183 l Commande (effacer) 9, 29, 118, 140 Adaptateur secteur 183 d Commande 8, 10, 43, 90, 108, 132, AF permanent 54, 135 AF ponctuel 54, 135 k Commande Appliquer la sélection 9 Affichage des images 163 c Commande de visualisation 8, 28 Affichage du calendrier 87...
  • Page 215 Index Contre-jour R 60 Flash désactivé 30 Copie d'images 119 Fluorescent 46 Correction d'exposition 37, 41 Fonction Loupe 88 Coucher de soleil h 63 Format d'image 44 Ctrl. via sortie HDMI 173 Format du papier 153, 154 Curseur créatif 38 Formatage 21, 172 Formater la carte mémoire 21, 172 Formater la mémoire interne 172...
  • Page 216 Musée l 66 Réduction du bruit du vent 136 Réduction vibration 166 Neige z 62 Réglage d'impression 109 Nikon Transfer 2 145, 146 Réglages du moniteur 163 Niveau de charge de l'accumulateur 22 Réglages du son 170 Nom de dossier 185 Réglages TV 173...
  • Page 217 Index Rotation image 116 RSCN 185 WAV 185 Sélecteur automatique 56 Zoom numérique 25, 169 Sélecteur automatique x 56 Zoom optique 25 Sélecteur de meilleure image 76 Sélecteur rotatif 9 Sensibilité 31, 49 Son des commandes 170 Son du déclencheur 170 SSCN 185 Supprimer des photos favorites 95 Synchro lente 30...
  • Page 220 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. CT0I02(13) 6MM86213-02...

Table des Matières