Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
AHPCL10
POWER CONDITIONER WITH
RACK LIGHT
POWER CONDITIONER STRIP
AHPCL10PRO
POWER CONDITIONER AND MONITOR
AHPCS10
WITH RACK LIGHT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adam Hall AHPCS10

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO AHPCS10 POWER CONDITIONER STRIP AHPCL10 POWER CONDITIONER WITH RACK LIGHT AHPCL10PRO POWER CONDITIONER AND MONITOR WITH RACK LIGHT...
  • Page 3 AHPCS10 POWER CONDITIONER STRIP AHPCL10 POWER CONDITIONER WITH RACK LIGHT AHPCL10PRO POWER CONDITIONER AND MONITOR WITH RACK LIGHT...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    8 + 1 RACK MOUNT POWER DISTRIBUTION & CONDITIONING WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. TO REDUCE THE HAZARD OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER OR BACK. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
  • Page 5 This manual provides a feature-by-feature review of the AH 8 + 1 Rack Mount Power Distribution & Conditio- ning units, a quick setup guide and detailed front and back panel descriptions of the AHPCS10, AHPCL10 and AHPCL10PRO.
  • Page 6 FEATURES The AHPCS10, AHPCL10 and AHPCL10PRO utilize state-of-the-art engineering and power distribution technology for reliable operation and effective protection. They feature • eight switched IEC outlets on the rear to power rack equipment from a single source plus an unswitched convenience outlet on the front panel for temporary use •...
  • Page 7 Make sure all equipment to be powered from your AHPCS10, AHPCL10 or AHPCL10PRO is switched off before connecting the power cords to the switched outlets on the rear panel of your AH Power Distribution and Conditioning unit.
  • Page 8: Front Panel

    Vent: the front panel vent openings provide convection cooling of the AHPCS10. Unswitched convenience outlet: this IEC outlet is active whenever the AHPCS10‘s power cord is connected an appropriate mains outlet. It is not affected by the “Outlets” switch (see 4).
  • Page 9 AHPCL10 POWER CONDITIONER STRIP WITH RACK LIGHT FRONT PANEL Circuit breaker: when the total current draw of the switched rear outlets and the front panel unswitched convenience outlet exceeds 10 amps the circuit breaker will trip. Disconnect one or more pieces of your rack equipment to reduce current draw.
  • Page 10 AHPCL10PRO POWER CONDITIONER STRIP AND MONITOR WITH RACK LIGHT FRONT PANEL Circuit breaker: when the total current draw of the switched rear outlets and the front panel unswitched convenience outlet exceeds 10 amps the circuit breaker will trip. Disconnect one or more pieces of your rack equipment to reduce current draw.
  • Page 11 REAR PANEL Power cord: connect this to an appropriate mains outlet to power the AHPCL10PRO. 10. USB connector: connect the included gooseneck LED lamp to this socket to illuminate the rear of the rack. 11. Switched IEC outlets: connect the power cords of your rack equipment to these AC outlets which are activa- ted by the front panel “Outlets”...
  • Page 12: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Number of Outlets: 8 switched, 1 unswitched Current Rating: max.10 amps (circuit breaker protected) Input Voltage: 230 V Spike Protection Mode: Hot to Neutral, Hot to Ground, and Neutral to Ground Clamping Voltage (@ 50 A): max. 340 V AC Response Time: 1 nanosecond Maximum Surge Current:...
  • Page 13: Warranty Provisions

    This warranty applies only to the original purchaser of the products supplied by Adam Hall and is not transferable to any person to whom the property is transferred by the original purchaser.
  • Page 14: Limitation Of Liability

    Adam Hall is not liable for any claim made by a third party or made by you for a third party. This limitation of liability applies whether damages are sought, or claims are made, under this Limited Warranty or as a tort claim (including negligence and strict product liability), a contract claim, or any other claim, and cannot be rescinded or changed by anyone.
  • Page 17 AHPCS10 POWER CONDITIONER STRIP AHPCL10 POWER CONDITIONER MIT RACK-BELEUCHTUNG AHPCL10PRO POWER CONDITIONER UND MONITOR MIT RACK-BELEUCHTUNG...
  • Page 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    8 + 1 RACK-STROMVERTEILER UND SPANNUNGSSTABILISATOR VORSICHT: UM EINE GEFÄHRDUNG DURCH FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NIEMALS DIE OBERE ODER RÜCKWÄRTIGE ABDECKUNG, DA SONST DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES BESTEHT. IM INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BEDIENER REPARIERT ODER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
  • Page 19 Mit dem AH 8 + 1 Rack-Stromverteiler & Spannungsstabilisator haben Sie die richtige Wahl getroffen! Diese Bedienungsanleitung umfasst den AHPCS10 Power Conditioner, den AHPCL10 Power Conditioner mit Rack- Beleuchtung und den AHPCL10PRO Power Conditioner und Monitor mit Rack-Beleuchtung. Alle drei Modelle verfügen über acht schaltbare und eine nicht schaltbare Kaltgeräteeinbaubuchse mit Schutz gegen Überspan-...
  • Page 20 FEATURES Die Rack-Stromverteiler & Spannungsstabilisatoren AHPCS10, AHPCL10 und AHPCL10PRO wurden nach neuesten Erkenntnissen auf dem Gebiet der Stromverteilung gefertigt und gewährleisten einen effektiven Schutz und zuverlässi- gen Betrieb. Die wichtigsten Features im Überblick: • Acht schaltbare Kaltgeräteeinbaubuchsen (hinten) für die Stromversorgung von Rack-Equipment über eine einzige Stromquelle plus eine nicht schaltbare Kaltgerätebuchse (vorne) für den kurzzeitigen Gebrauch...
  • Page 21 Die vordere, nicht schaltbare Kaltgerätebuchse wird nicht über den "Outlets"-Schalter aktiviert. An dieser Buchse liegt Netzspannung an, sobald das Netzkabel Ihres AHPCS10, AHPCL10 oder AHPCL10PRO über eine geeignete Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist. Bitte beachten Sie, dass der Sicherungsautomat auch die vordere Kaltgerätebuchse absichert.
  • Page 22 Lüftungsschlitze: Die Lüftungsschlitze auf der Vorderseite des AHPCS10 dienen der Kühlung (Konvektions- kühlung) des Geräts. Front-Buchse (nicht schaltbar): Diese Kaltgerätebuchse ist aktiv, sobald das Netzkabel des AHPCS10 an eine geeignete Netzsteckdose angeschlossen ist, und wird nicht über den "Outlets"-Schalter geschaltet (siehe 4).
  • Page 23 Lüftungsschlitze: Die Lüftungsschlitze auf der Vorderseite des AHPCL10 dienen der Kühlung (Konvektions- kühlung) des Geräts. Front-Buchse (nicht schaltbar): Diese Kaltgerätebuchse ist aktiv, sobald das Netzkabel des AHPCS10 an eine geeignete Netzsteckdose angeschlossen ist, und wird nicht über den "Outlets"-Schalter geschaltet (siehe 6).
  • Page 24 AHPCL10PRO – RACK-STROMVERTEILER, SPANNUNGSSTABILISATOR UND MONITOR MIT RACK- BELEUCHTUNG VORDERSEITE: Sicherungsautomat: Falls die maximale Last (Gesamtstromaufnahme) der rückwärtigen, schaltbaren und der vorderen, nicht schaltbaren Kaltgerätebuchsen 10 A überschreitet, löst der Sicherungsautomat aus und unterbricht die Stromzufuhr. Trennen Sie in diesem Fall ein oder mehrere angeschlossene Verbraucher, um die Stromaufnahme zu reduzieren.
  • Page 25 RÜCKSEITE: Netzkabel: Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Netzsteckdose an, um den AHPCL10PRO mit Strom zu versorgen. 10. USB-Anschluss: Für die Beleuchtung der Rack-Rückseite schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene LED- Schwanenhalsleuchte an diesen USB-Anschluss an. 11. Schaltbare Kaltgerätebuchsen: An diese Netzbuchsen schließen Sie die Netzkabel Ihrer Rack-Geräte an (Aktivierung über den "Outlets"-Schalter, siehe 8).
  • Page 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Anzahl der Kaltgerätebuchsen 8 schaltbar, 1 nicht schaltbar Nennstrom: max. 10 A (mit Sicherungsautomat) Eingangsspannung: 230 V Schutz gegen Stoßspannung Außenleiter gegen Neutralleiter, Außenleiter gegen (Modi): Schutzleiter, Neutralleiter gegen Schutzleiter Klemmenspannung (@ 50 A): max. 340 V AC Ansprechzeit: 1 Nanosekunde Max.
  • Page 27 Vielmehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall. Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner erworbene Produkt, bei normalem Gebrauch während des Zeitraums von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern ist.
  • Page 28: Inanspruchnahme Der Garantie

    Ihnen möglicherweise weitere Ansprüche zu. Es ist ratsam, in solchen Fällen die entsprechenden Gesetze heran- zuziehen, um Ihre Rechte umfassend zu ermitteln INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE Wenden Sie sich im Garantiefall direkt an Adam Hall oder den von Adam Hall autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiesparen ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz.
  • Page 31: Conditionneur De Courant Avec Éclairage De Rack

    AHPCS10 CONDITIONNEUR DE COURANT AHPCL10 CONDITIONNEUR DE COURANT AVEC ÉCLAIRAGE DE RACK AHPCL10PRO CONDITIONNEUR DE COURANT ET ENCEINTE MONITORING AVEC ÉCLAIRAGE DE RACK...
  • Page 32: Conditionneur/Distributeur De Courant Rackable 8

    CONDITIONNEUR/DISTRIBUTEUR DE COURANT RACKABLE 8 + 1 ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION OU D'INCENDIE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. VEUILLEZ CONFIER LA MAINTENANCE DE L'APPAREIL À...
  • Page 33 Ce manuel présente toutes les fonctions du conditionneur de courant rackable AHPCS10 8 + 1 sorties ; il con- tient également un guide de configuration rapide et décrit dans le détail la face avant et le panneau arrière des modèles AHPCS10, AHPCL10 et AHPCL10PRO.
  • Page 34: Fonctionnalités

    FONCTIONNALITÉS Les AHPCS10, AHPCL10 et AHPCL10PRO possèdent une fabrication haut de gamme, et sont basés sur une technologie de distribution de puissance alliant fiabilité d'utilisation et protection efficace. Ils possèdent • huit embases secteur au format IEC commutées sur leur panneau arrière, ce qui permet d'alimenter tous les appareils d'un rack via une même source de tension, plus une embase non commutée en face avant, pour...
  • Page 35: Guide De Configuration Rapide

    L'embase secteur présente en face avant n'est pas commutée : elle est indépendante de l'interrupteur "Outlets". Elle est alimentée dès que votre AHPCS10, AHPCL10 ou AHPCL10PRO est branché sur le secteur. Notez que cette prise est protégée par le coupe-circuit.
  • Page 36: Ahpcs10 Conditionneur / Distributeur De Courant

    Ouïes d'aération : les ouïes d'aération percées en face avant assurent le refroidissement par convexion du AHPCS10. Embase non commutée : cette embase IEC est sous tension dès que le cordon secteur du AHPCS10 est bran- ché sur une prise murale alimentée. Elle n'est pas concernée par la position de l'interrupteur "Outlets" (voir 4).
  • Page 37: Ahpcl10 Conditionneur / Distributeur De Courant Avec Éclairage De Rack

    AHPCL10 CONDITIONNEUR / DISTRIBUTEUR DE COURANT AVEC ÉCLAIRAGE DE RACK FACE AVANT Coupe-circuit : cette protection automatique entre en action lorsque l'intensité totale demandée par toutes les embases commutées du panneau arrière et l'embase non commutée en face avant dépasse 10 Ampères. Débranchez/éteignez alors un ou plusieurs des appareils du rack, afin de réduire l'intensité...
  • Page 38 AHPCL10PRO CONDITIONNEUR / DISTRIBUTEUR DE COURANT AVEC SYSTÈME D'ÉCOUTE ET ÉCLAIRAGE DE RACK FACE AVANT Coupe-circuit cette protection automatique entre en action lorsque l'intensité totale demandée par toutes les embases commutées du panneau arrière et l'embase non commutée en face avant dépasse 10 Ampères. Débranchez/éteignez alors un ou plusieurs des appareils du rack, afin de réduire l'intensité...
  • Page 39 PANNEAU ARRIÈRE Cordon d'alimentation : Reliez le cordon à une prise murale sous tension pour alimenter l'AHPCL10PRO. 10. Port USB : Branchez la lampe LED sur col de cygne livrée sur ce port pour éclairer l'arrière du rack. 11. Embases IEC commutées : branchez les cordons secteur des appareils de votre rack sur ces embases, commutées via l'interrupteur “Outlets”...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Nombre d'embases : 8 commutées, 1 non commutée Intensité : maximale 10 Ampères (protection par coupe-circuit) Tension d'entrée : 230 V Mode de protection de crête de phase vers neutre, phase vers terre, neutre vers terre tension : Tension d'écrêtage (à...
  • Page 41: Garantie Fabricant Limitée

    à l‘égard d‘Adam Hall. Par cette garantie, Adam Hall assure une garantie de 2 ans à partir de la date d‘achat du produit (auprès d‘Adam Hall ou d‘un de ses partenaires) contre tout défaut de pièce ou de fabrication, dans le cadre d‘une utilisation nor- male.
  • Page 42: Responsabilité Limitée

    (Standby) ne continuent à consommer de l’électricité, débranchez-les de leur prise secteur. Adam Hall GmbH, tous droits réservés. Les caractéristiques techniques et les fonctions disponibles sur le produit sont sujettes a modifications. La photocopie, la traduction et toute forme de copie, partielle ou intégrale, de ce manuel utilisateur sont interdites.
  • Page 45 AHPCS10 DISTRIBUIDOR DE CORRIENTE CON PROTECCIÓN AHPCL10 DISTRIBUIDOR DE CORRIENTE CON PROTECCIÓN E ILUMINACIÓN DE RACK AHPCL10PRO DISTRIBUIDOR DE CORRIENTE CON PROTECCIÓN, MONITORADO E ILUMINACIÓN DE RACK...
  • Page 46: Instrucciones De Seguridad Importantes

    DISTRIBUIDOR DE CORRIENTE CON PROTECCIÓN 8 + 1 PARA MONTAJE EN RACK ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL EQUIPO A LA HUMEDAD O A LA LLUVIA. PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA NI EL PANEL POSTERIOR.
  • Page 47 INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena por adquirir el distribuidor de corriente con protección 8 + 1 para montaje en rack de Adam Hall! Este manual de usuario describe el distribuidor de corriente con protección AHPCS10, el distribuidor de corriente con protección e iluminación de rack AHPCL10 y el distribuidor de corriente con protección, monitorado e iluminación de rack AHPCL10PRO.
  • Page 48: Características

    CARACTERÍSTICAS Los distribuidores AHPCS10, AHPCL10 y AHPCL10PRO emplean la técnica más avanzada para distribuir la corriente eléctrica de forma fiable y con una protección eficaz. Disponen de: • 8 tomas IEC conmutadas en el panel trasero para alimentar los aparatos del rack desde una sola fuente de alimentación;...
  • Page 49 El voltímetro y amperímetro del frontal de AHPCL10PRO indicarán la tensión de entrada y el consumo de corriente de los aparatos enchufados. Asegúrese de que todos los aparatos que van a alimentarse a través de AHPCS10, AHPCL10 o AHPCL10PRO están apagados antes de conectar los cables eléctricos a las tomas conmutadas del panel posterior del dis- tribuidor de corriente con protección de Adam Hall.
  • Page 50: Panel Frontal

    Rejilla de ventilación: las aberturas de ventilación del frontal permiten que el AHPCS10 se refrigere por convección. Toma no conmutada: esta toma IEC está activa siempre que el cable eléctrico del AHPCS10 esté enchufado a una toma eléctrica. El interruptor OUTLETS (4) no le afecta.
  • Page 51 DISTRIBUIDOR DE CORRIENTE CON PROTECCIÓN E ILUMINACIÓN DE RACK AHPCL10 PANEL FRONTAL Interruptor automático: si el consumo de corriente total de las tomas de los paneles frontal (no conmutadas) y posterior (conmutadas) supera los 10 amperios, saltará el interruptor automático. Desconecte uno o varios aparatos del rack para que disminuya el consumo.
  • Page 52 DISTRIBUIDOR DE CORRIENTE CON PROTECCIÓN, MONITORADO E ILUMINACIÓN DE RACK AHPCL10PRO PANEL FRONTAL Interruptor automático: si el consumo de corriente total de las tomas de los paneles frontal (no conmutadas) y posterior (conmutadas) supera los 10 amperios, saltará el interruptor automático. Desconecte uno o varios aparatos del rack para que disminuya el consumo.
  • Page 53 PANEL POSTERIOR Cable eléctrico: enchúfelo a una toma eléctrica para alimentar el AHPCL10PRO. 10. Conector USB: conecte aquí la lámpara flexo LED suministrada para que ilumine el interior del rack. 11. Tomas IEC conmutadas: conecte los cables eléctricos de los aparatos del rack a estas tomas de corriente alterna, que se activan con el interruptor OUTLETS del frontal (8).
  • Page 54: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Número de tomas: 8 conmutadas, 1 no conmutada Amperaje: Máx. 10 A (protegido por interruptor automático) Tensión de entrada: 230 V Modo de protección contra Fase a neutro, fase a neutro, y neutro a tierra picos: Limitación de voltaje (a 50 A): Máx.
  • Page 55: Garantía Del Fabricante

    Adam Hall, independientes de la garantía legal. Por la presente, Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de un partner de Adam Hall estará exento de defectos de material y fabricación, en condiciones normales de uso, durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra.
  • Page 56: Limitación De Responsabilidad

    Adam Hall GmbH. Todos los derechos reservados. Los datos técnicos y las características funcionales del producto están sujetos a modificaciones. Se prohíbe la fotocopia, traducción y cualquier otra forma de reproducción parcial o total de este manual de usuario..
  • Page 60 Adam Hall GmbH ∙ Daimlerstrasse 9 ∙ 61267 Neu-Anspach Tel.: +49(0)6081/9419-0 ∙ Fax: +49(0)6081/9419-1000 web: www.adamhall.com ∙ e-mail: mail@adamhall.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ahpcl10Ahpcl10pro

Table des Matières