Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Haltegurte
Sangles de retenue
Set cinghie tiranti
RATCHET 50
RATCHET 25 AUTO
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ...... 05
Français ...... 15
Italiano ...... 24
RATCHET 38
RATCHET 25

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour autoXS RATCHET 50

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Haltegurte Sangles de retenue Deutsch …… 05 Français …… 15 Set cinghie tiranti Italiano …… 24 RATCHET 50 RATCHET 38 RATCHET 25 AUTO RATCHET 25...
  • Page 2: Table Des Matières

    Beschädigte Ratschen oder Zurrgurte …………………………………………… 10 Verfärbungen Gebrauch der Haltegurte …………………………………… 11 … …………… 11 … Für Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25 Für Ratchet 25 AUTO ……………………………………… 12 Reinigung und Wartung … … ……………………………… 13 Technische Daten …………………………………………… 13 Entsorgung …………………………………………………...
  • Page 3 … Décolorations Utilisation des sangles de maintien ……………………… 21 … … … … … … 21 Pour Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25 ………… ………… ……………… 22 Pour Ratchet 25 AUTO Nettoyage et entretien … … … …...
  • Page 4 Uso delle imbracature ……………… ……………… ……… 30 … … … … … … 30 Per Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25 ………… ………… ……………… 31 Per Ratchet 50 AUTO Pulizia e manutenzione … … ……………………………… 32 ……… ………...
  • Page 5: Geräteteile

    Geräteteile Ratchet 50 / Ratchet 38 Hebel Schnellverschluss Schlitzwelle Ratsche Zurrgurt Haken Ratchet 25 Hebel Schnellverschluss Schlitzwelle Ratsche Zurrgurt Haken Hebel Ratchet 25 AUTO Schnellverschluss Schlitzwelle Ratsche Zurrgurt Haken Spindel Arretierungsknopf Bremse...
  • Page 6: Allgemeines

    Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung enthält Informationen zur Handhabung und Sicherheit bei der Benutzung von Zurrgurten. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an den Zurrgurten oder den zu verzurrendem Gegenständen führen.
  • Page 7: Sachgemäßer Umgang Mit Zurrgurten Und Bei Der Ladungssicherung

    Beachtung der Hinweise dieser Anleitung entstehen. Die Benutzung der Zurrgurte ist ausschließlich für den Privatgebrauch und zur Ladungssicherung in und auf Fahrzeugen zulässig. Jede andere Verwendung als in der Gebrauchsanleitung beschrieben gilt als nicht-bestimmungsgemäß und kann zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
  • Page 8 - Überschreiten Sie niemals die Zugkraft (LC) oder Bruchlast (B/S) des Etikett und fragen Sie Ihren Händler, wenn Sie Zweifel oder Probleme beim Umgang mit dem Spanngurt haben. - Die jeweilige Befestigungsstelle am Anhänger oder Fahrzeug muss für die zu erwartenden Zugkräfte geeignet sein. - Verwenden Sie die Zurrgurte ausschließlich zum Verzurren von Lasten und niemals zum Anheben, Ziehen oder zum Sichern von Personen.
  • Page 9: Anbringen Der Zurrgurte

    Sie von scharfen Kanten der Ladung bzw. wenn möglich selbst von der Ladung selbst ferngehalten werden. - Die maximale Kraft darf nur per Head mit 50 daN ( RATCHET 50 und RATCHET 38 ) bzw. 25 daN ( RATCHET 25 und RATCHET 25 AUTO) aufgebracht werden.
  • Page 10: Beschädigte Ratschen Oder Zurrgurte

    - Die Zurrpunkte müssen für Belastung der Haken geeignet sein. Das Einhaken sollte stets von innen nach außen erfolgen. dass der Gurt gelöst ist, damit die Ladung frei beweglich ist und einfach zu entnehmen ist. - Während des Verzurrens oder Lösens achten Sie bitte stets auf Stromleitungen im Umfeld der Arbeiten.
  • Page 11: Gebrauch Der Haltegurte

    Gebrauch der Haltegurte Für Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25 FESTZURREN: die Ratsche bis zum Anschlag. Befestigen Sie die Haken auf beiden Seiten der Last. Ziehen Sie den Gurt durch die Schlitzwelle hindurch bis er an der Ladung anliegt.
  • Page 12: Für Ratchet 25 Auto

    Für Ratchet 25 AUTO 1. Die generelle Vorgehensweise zur Bedienung der Ratsche ist dieselbe wie oben beschrieben. HINWEIS! 2. Bitte achten Sie die auf die richtige Verwendung der Bremse vor der Benutzung: - Um die Bremse zu setzen nehmen Sie die Kraft vom Zurrgurt indem Sie die Spindel mit einer Hand gegen Uhrzeigersinn leicht drehen und mit der anderen Hand die Bremse setzen.
  • Page 13 - Verunreinigte Zurrgurte müssen vor der nächsten Verwendung gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Gurte ausschließlich Wasser ohne Zusatz von Reinigungsmitteln und benutzen Sie zur mechanischen Reinigung keine scharfen oder scharfkantigen Gegenstände wie z.B. Metallbürsten. Sorgen Sie nach der Reinigung für eine vollständige Trocknung an der Luft.
  • Page 14: Technische Daten

    Technische Daten Model Menge Artikelnummer Zulässige Maximale GURTBREITE GURTLÄNGE Zugkraft- Zugkraft Zugkraft element Ratchet 50 1 Set 95977 16 kN 32 kN 50 mm Ratsche Ratchet 38 2 Sets 95977 10 kN 20 kN 38 mm Ratsche Ratchet 25 AUTO...
  • Page 15: Pièces Du Produit

    Pièces du produit Ratchet 50 / Ratchet 38 Levier Fermeture rapide Axe à fente Cliquet Sangle d’arrimage Crochet Ratchet 25 Levier Fermeture rapide Axe à fente Cliquet Sangle d’arrimage Crochet Levier Ratchet 25 AUTO Fermeture rapide Axe à fente Cliquet Sangle d’arrimage...
  • Page 16: Généralités

    Généralités Lire et conserver la notice d’utilisation. Cette notice d’utilisation comprend des informations concernant la manipulation et la sécurité lors de l’utilisation de sangles d’arrimage. Lisez attentivement la notice d’utilisation et respectez les informations et les instructions qu’elle contient. Le non-respect de la notice d’utilisation peut entraîner des blessures graves ou des dommages sur les sangles d’arrimage ou sur les objets à...
  • Page 17: Manipulation Conforme Des Sangles D'arrimage Et Lors De La Sécurisation D'un Chargement

    des instructions de la présente notice. Il est uniquement permis d’utiliser les sangles d’arrimage pour un usage privé et pour sécuriser des chargements dans et sur des véhicules. Toute autre utilisation que celle décrite dans la présente notice d’utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels et matériels.
  • Page 18: Pose Des Sangles D'arrimage

    - Ne dépassez jamais la force de tension (LC) ou la charge de rupture (B/S) l’étiquette tissée et adressez-vous au revendeur en cas de doute ou de problème concernant l’utilisation de la sangle. approprié pour les forces de traction à escompter. - Utilisez les sangles d’arrimage exclusivement pour arrimer des charges.
  • Page 19 - La force maximale appliquée par main ne doit être que de 50 daN (RATCHET 50 et RATCHET 38) ou 25 daN (RATCHET 25 et RATCHET 25 AUTO). - Il faut impérativement éviter de surtendre les sangles. Le déchirement de la sangle ou la rupture du crochet peut entraîner des blessures graves.
  • Page 20: Cliquets Ou Sangles D'arrimage Endommagés

    - Avant de retirer le chargement de la surface de chargement, assurez-vous retirer. - Lors de l’arrimage et du retrait, veillez toujours aux conduites électriques qui se trouvent dans l’environnement de travail. Cliquets ou sangles d’arrimage endommagés ATTENTION ! Les sangles d’arrimage endommagées peuvent causer des accidents et des blessures.
  • Page 21: Utilisation Des Sangles De Maintien

    Utilisation des sangles de maintien Pour Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25 SERRER : Détachez le verrouillage du cliquet et ouvrez le cliquet jusqu’en butée. Fixez les crochets des deux côtés de la charge. Passez la sangle par l’axe à fente jusqu’à...
  • Page 22: Pour Ratchet 25 Auto

    Pour Ratchet 25 AUTO 1. La procédure générale d’utilisation du cliquet est la même que celle décrite ci-dessus. REMARQUE! 2. Veuillez veiller à utiliser correctement le frein avant l’utilisation : tournant légèrement à la main le mandrin dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et enclenchez le frein avec l’autre main.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Force de traction Force de traction LARGEUR LONGUEUR Élément de force d'article admissible maximale DE SANGLE DE SANGLE de traction Ratchet 50 1 készlet 95977 16 kN 32 kN 50 mm Ratsche Ratchet 38 2 készlet 95977 10 kN 20 kN...
  • Page 24: Componenti

    Componenti Ratchet 50 / Ratchet 38 Leva Chiusura rapida Alberino con intaglio Cricchetto Cinghia di ancoraggio Gancio Ratchet 25 Leva Chiusura rapida Alberino con intaglio Cricchetto Cinghia di ancoraggio Gancio Leva Ratchet 25 AUTO Chiusura rapida Alberino con intaglio Cricchetto...
  • Page 25: In Generale

    In generale Leggere e conservare il manuale d’uso. Questo manuale d’uso contiene informazioni sulla manipolazione e la sicurezza nell’uso delle cinghie di ancoraggio. Leggere attentamente il manuale d’uso e seguirne le istruzioni e avvertenze. L’inosservanza può provocare gravi lesioni o danni alle cinghie di ancoraggio o agli oggetti da ancorare.
  • Page 26: Modo Conforme Di Procedere Con Cinghie Di Ancoraggio E

    Qualsiasi altro uso diverso da quanto descritto nel manuale è considerato non conforme e può provocare gravi lesioni personali e danni materiali. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini. Modo conforme di procedere con cinghie di ancoraggio e nel AVVERTENZA! Carichi male assicurati possono comportare il pericolo di lesioni e danni materiali.
  • Page 27: Posizionamento Delle Cinghie Di Ancoraggio

    - Utilizzare le cinghie di ancoraggio esclusivamente per l’ancoraggio di carichi e mai per sollevare, tirare o assicurare persone. particolare queste cinghie di ancoraggio, tenere conto dell’idoneità in termini di resistenza, forza di trazione e tipo di utilizzo riferiti al carico da - Non sovraccaricare mai le cinghie di ancoraggio: nell’utilizzarle, osservare sempre la forza di trazione riportata sull’etichetta.
  • Page 28 - Deve essere applicato solo il carico manuale massimo di 50 daN (per RATCHET 50 e RATCHET 38) o 25 daN (per RATCHET 25 e RATCHET 25 AUTO). - Evitare assolutamente un allungamento eccessivo delle cinghie.
  • Page 29: Cinghie Di Ancoraggio O Cricchetti Danneggiati

    Cinghie di ancoraggio o cricchetti danneggiati AVVERTENZA! Cinghie di ancoraggio danneggiate possono essere causa di infortuni e lesioni. Non utilizzare, né riparare cinghie di ancoraggio danneggiate. Non utilizzare le cinghie di ancoraggio se - I nastri evidenziano spaccature, tagli, incisioni, rotture nelle cuciture e - I ganci o i tenditori evidenziano spaccature, deformazioni, segni di forte usura o corrosione.
  • Page 30: Per Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25

    Uso delle imbracature Per Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25 ANCORARE SALDAMENTE: Allentare il fermo dei cricchetti e aprire il cricchetto carico. Tirare la cinghia facendola passare per Chiudere il cricchetto. Per ancorare saldamente, raggiungimento della tensione desiderata, quindi chiudere il cricchetto.
  • Page 31: Per Ratchet 50 Auto

    Per Ratchet 50 AUTO 1. Per usare il cricchetto, procedere in generale nel modo sopra descritto. NOTA! 2. Fare attenzione a utilizzare correttamente il freno prima dell’uso: - Per inserire il freno, togliere tensione alla cinghia ruotando leggermente il fuso con una mano in senso antiorario e, con l’altra mano, inserire il freno.
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    Codice Forza di trazione Forza di trazione LARGHEZZA LUNGHEZZA Elemento di articolo ammessa massima CINGHIA CINGHIA trazione Ratchet 50 1 set 95977 16 kN 32 kN 50 mm Ratsche Ratchet 38 2 set 95977 10 kN 20 kN 38 mm...
  • Page 34 Vertrieben durch / Commercialisé par / Commercializzato da / Produttore: Pro-User GmbH Seestrasse 19 83253 Rimsting Germany 95977 MODEL: Ratchet 50 / Ratchet 38 / Ratchet 25 AUTO / Ratchet 25 05/2018...

Ce manuel est également adapté pour:

Ratchet 38Ratchet 25 autoRatchet 25

Table des Matières