Defort DRH-901N-K Mode D'emploi page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Українська
UA
Перфоратор електричний
ПРИЗНАЧЕННЯ
Даний інструмент призначений для ударного свердління
в бетоні, цеглі й камені. При установці відповідного при-
ладдя інструмент може застосовуватися для свердління в
дереві, металі й пластмасах, а також – для загвинчування
й вигвинчування гвинтів і шурупів. Інструмент розрахова-
ний для використання бурів і інших насадок із хвостовиком
SDS-plus.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРІЙ
2
1. Вимикач
2. Перемикач режимів роботи
3. Запірна муфта
4. Додаткова рукоятка
КОМПЛЕКТНІСТЬ
Глибиномір
Додаткова рукоятка
Патрон
Ключ для патрона
Перехідник під патрон
Бури – 3 шт.
Шпилясте долото
Пласке долото
Пиловловлювач
Ємність зі змазкою
Ключ для кришки мастильного відділення перфора-
тора
Додатковий комплект щіток
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
Щоб уникнути загоряння, удару електричним струмом і
травм електроінструмент слід експлуатувати відповідно до
вимог даної інструкції. Прочитайте також інструкцію з техні-
ки безпеки, що додається окремо.
Перед роботою пересвідчіться, що:
● напруга електродвигуна інструмента відповідає напрузі
мережі
● розетка, подовжувач, шнур живлення та їхні штепселі
справні, немає ушкоджень електроізоляції, забезпече-
ний належний контакт між струмопровідними частина-
ми
● хвостовик бура відповідає параметрам патрона; непри-
пустиме використання перехідників для встановлення
бура
● встановлена додаткова рукоятка
● оброблюваний об'єкт надійно зафіксований
● у зоні свердління (довбання) немає електропроводки,
труб або комунікацій
1
28
В процесі роботи:
● Перед установкою в патрон хвостовик бура (або долота)
потрібно злегка змазати будь-яким консистентним мас-
тилом для механічних пристроїв.
● неприпустима робота в умовах підвищеної вологості
(дощ, туман, пара , снігопад і т.ін.)
● неприпустиме знаходження шнура живлення поблизу
рухливих частин електроінструмента
● не рекомендується використовувати надмірно довгі по-
довжувачі; при використанні подовжувача на котушці він
повинен бути повністю розмотаний
● не закривайте вентиляційні отвори електроінструмента
й не допускайте їх засмічення
● під час перерви в роботі відключайте інструмент від
джерела електроживлення
● використовуйте захисні окуляри, також рекомендується
використовувати фартух, нековзні рукавички й нековзне
взуття
● при утворенні пилу користуйтеся респіратором
● перед припиненням роботи дайте інструменту попрацю-
вати 1-3 хвилини на холостому ході для охолодження
електродвигуна
● після вимикання інструмента робоча насадка остигає не
відразу, не торкайтеся насадки до її остигання
● не допускайте перевантаження інструмента: для його
ефективної роботи не потрібно прикладати до нього
надмірного фізичного зусилля.
Необхідно негайно вимкнути інструмент при:
● заклинюванні робочої насадки
● несправності кабелю, вилки або розетки
● поломці вимикача
● надмірному іскрінні щіток і кільцеподібному полум'ї на
поверхні колектора.
Інструмент має подвійну ізоляцію і не
потребує заземлення.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перед технічним обслуговуванням
відключайте інструмент від мережі
живлення..
● Щоразу після завершення роботи рекомендуєть-
ся очищувати корпус інструмента й вентиляційні
отвори від бруду й пилу м'якою тканиною або
серветкою. Стійкі забруднення рекомендується
усувати за допомогою м'якої тканини, змоченої в
мильній воді. Неприпустимо використовувати для
усунення забруднень розчинники: бензин, спирт,
аміачні розчини й т.п. Застосування розчинників
може привести до ушкодження корпуса інстру-
мента.
● Кожні півроку слід відновлювати змащення інстру-
мента. Звертайтеся для цього в Службу сервісу
SBM Group.
● У випадку несправностей звертайтеся в Сервісну
службу SBM Group.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

93726348

Table des Matières