crockpot CSC024X Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CSC024X:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

CSC024X
SLOW and MULTI COOK
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BETRIEBSAN LEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MANUAL DE UTILIZARE
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour crockpot CSC024X

  • Page 1 CSC024X SLOW and MULTI COOK INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION BETRIEBSAN LEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 2 English Français/French Deutsch/German Español/Spanish Português/Portuguese Italiano/Italian Nederlands/Dutch Svenska/Swedish Suomi/Finnish Dansk/Danish Norsk/Norwegian Polski/Polish ČESKY/Czech Slovenčina/Slovakian Magyar/Hungarian Română/Romanian български/Bulgarian РУССКИЙ/Russian...
  • Page 3 H I J K Brown Slow Roast Bake Steam Sauté Cook Hour PreHeating...
  • Page 12 FRANÇAIS IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Au-delà de 8 ans, ils peuvent l’utiliser à condition d’être surveillés en permanence par un adulte. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou encore des personnes n’ayant aucune connaissance ou expérience du produit, à...
  • Page 13: À Lire Avant D'utiliser L'appareil

    À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Assurez-vous que le multicuiseur est arrêté et débranchez-le de la prise murale avant de le nettoyer. Ne plongez jamais la base chauffante, le cordon ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide. • Avant d’utiliser le multicuiseur pour la première fois, lavez le couvercle, la cuve, la grille et le verre doseur dans de l’eau chaude avec du liquide vaisselle.
  • Page 14: Fonction De Sauteuse

    régler la temps supplémentaire requis (la durée augmente par intervalles de 5 minutes) puis appuyez sur le bouton de marche/arrêt. Votre multicuiseur continue de cuire pendant la durée spécifiée. • Les fonctions de sauteuse et de vapeur peuvent être utilisées sans régler le minuteur. Toutefois, si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser les boutons de minuteur du multicuiseur pour régler le temps de cuisson.
  • Page 15: Fonction De Rôtissoire

    FONCTION DE RÔTISSOIRE Placez la cuve dans la base chauffante et placez la grille dans la cuve. La grille peut être utilisée en position haute ou basse, selon ce que vous faites rôtir. En fonction de rôtissoire, vous pouvez également utiliser du papier d’aluminium. Couvrez.
  • Page 16: Fonction De Vapeur

    Une fois que le minuteur arrive à zéro et la cuisson est terminée, votre multicuiseur émet trois bips sonores, le témoin vert du bouton de marche/arrêt s’éteint et l’écran clignote. Vous pouvez arrêter la fonction de four à tout moment en appuyant sur le bouton de marche/arrêt. Conseils Certains ingrédients peuvent être cuits directement dans la cuve de cuisson.
  • Page 17: Fonction De Sécurité

    Aliments Position de la Temps de cuisson Remarques grille Patates douces Haute 8-12 minutes Peler et couper en cubes de 2 cm Blancs de poulet Haute 10-15 mins En fonction Préparer et cuire entiers de la taille Filets de saumon Haute 6-10 minutes, En fonction Ajouter des condiments le cas échéant...
  • Page 18: Nettoyage

    Riz blanc Basmati Mesures de riz non cuit Mesures d'eau froide Portions de riz cuit Riz brun Mesures de riz non cuit Mesures d’eau froide Portions de riz cuit 11.5 NETTOYAGE Ne plongez jamais l’appareil, son cordon ou sa prise dans de l’eau ou tout autre liquide. •...
  • Page 19: Garantie

    GARANTIE Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie. Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document. Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin où...
  • Page 140 For Customer Service details, please see the website. Pour le service consommateurs, veuillez consultez le site web. Para más información de servicio, por favor visite nuestra página web. www.crockpoteurope.com email: enquiriesEurope@jardencs.com © 2015 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited. All rights reserved. Imported and distributed by Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, Cheadle Royal Business Park, Cheadle, SK8 3GQ, United Kingdom.

Table des Matières