Jung Pumpen BasicLogo AD 8 ExME/3 Instructions De Service page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Česky
Popis
Elektronické řízení zapínání a vypínání jednoho
(AD) nebo dvou (BD) přímo startujících ponor-
ných čerpadel s ochranou proti výbuchu v zá-
vislosti na výšce hladiny.
Řízení splňuje požadavky ATEX na monitoro-
vání hladiny a omezení teploty motoru a doby
provozu čerpadla.
Poruchy jsou v závislosti na síti hlášeny pro-
střednictvím LED a poplašného bzučáku, kte-
rý je nutno potvrdit. Navíc je možno pro dálko-
vé hlášení poruchy používat dva bezpotenciá-
lové signální kontakty. Aby bylo možno ohlá-
sit poplach také při výpadku proudu, lze voli-
telně používat akumulátor 9V. Kapacita posta-
čuje pro cca jednu hodinu trvalého poplachu.
Sledování hladiny probíhá na principu dyna-
mického tlaku dvěma spínači, po 10 metrech
hadice na vzduch a po jednom vzduchovém
zvonu ve sběrné šachtě.
První systém zapíná a vypíná čerpadlo ("vyp"
po nastavené době).
Druhý systém hlásí nepřípustně vysoký stav
odpadní vody. U jednotlivých zařízení startu-
je nouzový obvod čerpadla. U zdvojených zaří-
zení se rezervní čerpadlo zapíná, respektive při-
pojuje. Po poklesu hladiny vody o cca 50 mm se
vypne hlášení vysoké vody a rezervní čerpadlo
se opět vypne.
Při správně nastavené době doběhu běží čer-
padlo tak dlouho, až se vzduchový zvon úplně
vynoří a vypne se před tím, než může nasávat
vzduch. Připojená ochrana proti chodu na su-
cho (TLS) zajišťuje také v případě závady bez-
pečné vypnutí čerpadla.
U zdvojených zařízení se automaticky po kaž-
dém čerpání se základní zátěží mění pořadí za-
pnutí čerpadla 1 a 2.. Čerpadlo, které je v klidu,
se připojuje při vysoké hladině vody nebo při
poruše čerpadla.
Zdvojená zařízení je možno střídavě provozo-
vat také bez funkce špičkové zátěže (čerpadla
neběží současně), v případě poruchy se však
automaticky přepne na rezervní čerpadlo.
(Pouze AD/AS ...). Po výpadku síťového napětí
jsou čerpadla spuštěna s časovým posunutím.
K tomu musí být mikrospínač na desce v poloze
ZAP. Tato automatika má za úkol zabránit, aby
všechny čerpací stanice znovu nabíhaly sou-
časně a zabránit tak vzniku proudových špiček.
EMV
Při připojeni našich sériových ponorných mo-
torových čerpadel a příslušenství, řádné insta-
laci a řádném používání splňují řídící jednot-
ky požadavky ochrany podle směrnice EMS
2004/108 ES a jsou vhodné pro použití v do-
mácnostech ve veřejné síti zásobování elek-
trickým proudem. Při připojení do průmyslové
sítě v rámci nějakého průmyslového podniku
se zásobováním z vlastního vysokonapěťového
transformátoru je nutno za určitých okolností
počítat s nedostatečnou odolností proti rušení.
28
Provoz
POZOR! Řídící jednotka musí být provozována
v suchých prostorách nad hladinou vzdutí a její
skříň musí být vždy zavřena.
Automatický provoz
Automatický provoz je normální druh provozu
zařízení. Zde musí být volič ručně -0 - automa-
tika pro čerpadla nastaven do polohy "automa-
tika". Čerpadla jsou automaticky zapínána pod-
le stavu odpadní vody ve sběrné jímce a pod-
le stavu hladiny a v závislosti na době provozu
opět vypínána. Při provozu čerpadla svítí zele-
ná kontrolka "Betrieb Pumpe" (provoz čerpa-
dla).
Ruční provoz
Při funkčních poruchách v automatickém pro-
vozu může být šachta nouzově vyprázdněna
také manuálně. K tomu spínač nastavte do po-
zice "Hand" (ručně). Čerpadlo nyní pracuje ne-
závisle na hladině splaškové vody v trvalém
provozu.
Podle zákonů a předpisů pro ochra-
nu proti výbuchu nesmějí čerpadla
pro provoz v ohroženém prostředí
nikdy pracovat na sucho nebo v "srkavém" reži-
mu. Čerpadlo musí vypnout nejpozději tehdy,
když hladina vody dosáhne horní hrany těla
čerpadla. Chod na sucho smí být provozován
výhradně mimo oblast, ohroženou výbuchy
pouze pro účely údržby, nebo inspekce.
Vypnutí čerpadla
Spínač nastavte do pozice "0". Čerpadlo se vy-
pne. U zdvojených zařízení pracuje čerpadlo,
které zůstává v automatickém provozu, dále.
Poruchy
Před každou prací: Čerpadlo(a) a ří-
zení odpojit vyšroubováním předřa-
zených pojistek od elektrické sítě a
zajistit tak, aby nemohly být jinou osobou zase
uvedeny do stavu pod napětím.
Práce na řízení smí provádět pouze
odborník v elektrice!
Čerpadlo nepracuje
Pokud čerpadlo nepracuje ani v automatickém,
ani v ručním provozu a nejsou zobrazeny žád-
né poruchy, zkontrolujte prosím předřazené
pojistky v rozváděči. Vadné pojistky nahraďte
pouze pojistkami se stejnými parametry! Při
opakovaných vypínáních je nutno informovat
zákaznickou službu.
Akustický poplach lze potvrdit zeleným tlačít-
kem "reset" na skříni.
Zobrazení "Drehfeld falsch" (chybné toči-
vé pole)
Ne u čerpadel na střídavý proud. Pořadí fází je
chybné, nebo jedna fáze chybí. Následkem je
nízký, nebo vůbec žádný výkon čerpadla.
Zobrazení "Laufzeit überschritten" (pře-
kročení doby provozu)
Maximálně přípustná doba trvalého provo-
zu byla překročena (viz "Nastavení doby době-
hu"). Pro nové zapnutí stiskněte zelené tlačítko
"reset" na skříni. Pokud je mezitím vydáno hlá-
šení vysokého stavu vody, čerpadlo se opět au-
tomaticky zapne.
Zobrazení "Störung Pumpe" (porucha čer-
padla)
Motorová ochrana spustila
• elektrická chyba motoru - poškození vinutí
• Fázová chyba - motor běží na 2 fáze (vadné
předřazené pojistky ?)
• Přetížení - oběžné kolo běží těžce nebo je
zablokováno
• Chybné spuštění motorové ochrany - chyb-
ně nastavená, nebo vadná
U zdvojených řízení může dojít k vypnutí také
působením omezovače teploty. Čerpadlo se
přehřálo, protože je na příklad přepravované
médium teplejší, než 35 °C , nebo čerpadlo pra-
covalo vynořené. Pro nové zapnutí čerpadla
po odstranění poruchy stiskněte zelené tlačít-
ko "reset" na skříni. Při častém výskytu poruch
bezpodmínečně zavolejte zákaznickou službu.
Zobrazení "Übertemperatur" (nadměrná
teplota)
(Pouze AD ...). Čerpadlo se přehřálo, protože je
na příklad přepravované médium teplejší, než
35 °C , nebo čerpadlo pracovalo vynořené. Pro
nové zapnutí čerpadla po odstranění poruchy
stiskněte zelené tlačítko "reset" na skříni. Při
častém výskytu poruch bezpodmínečně zavo-
lejte zákaznickou službu.
Zobrazení "Wassermangel" (nedostatek
vody)
(Pouze při ochraně proti chodu na sucho TLS).
Stav vody ve sběrné šachtě je příliš nízký, pro-
tože na příklad nastavení doby doběhu je pří-
liš dlouhé, ruční provoz je příliš dlouhý, nebo je
šachta suchá, protože chybí přítok.
Zobrazení "Hochwasser" (vysoká voda)
Stav vody ve sběrné šachtě je příliš vysoký, buď
pro nízký výkon čerpadla, nebo pro příliš velký
přítok.
POZOR! Pokud se po delším vypnutí zařízení
(několik týdnů) čerpadlo automaticky nezapne,
musí být sběrná šachta vyprázdněna manuál-
ně. K tomuto účelu nastavte volič druhu provo-
zu do polohy "Hand" (ručně) a předtím, než čer-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières