Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2
SWING STEPPER
KH 6002
SWING STEPPER
Mode d'emploi
SWING-STEPPER
Gebruiksaanwijzing
SWING-STEPPER
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH6002-04/09-V1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kompernass KH 6002

  • Page 1 SWING STEPPER KH 6002 SWING STEPPER Mode d'emploi SWING-STEPPER Gebruiksaanwijzing SWING-STEPPER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH6002-04/09-V1...
  • Page 2 KH 6002 Votre Swing Stepper se présente Avec le Swing Stepper, vous pouvez développer votre endurance, améliorer votre circulation sanguine et brûler des calories. L'utilisation des extenseurs vous permet, en plus, de tonifier vos muscles. Le Stepper stimule aussi parfaitement l'exercice de « montée d'escalier » en entraînant les muscles des jambes et fessiers. Avec les exten- seurs supplémentaires, vous avez en outre la possibilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE PAGE Fourniture Utilisation conforme aux prescriptions Conformité Précautions d’emploi Montage et installation Réglage de la hauteur de montée Consignes d’entraînement Utilisation de l’ordinateur Mise en marche/arrêt ............8 Sélection de l'affichage .
  • Page 4: Fourniture

    Précautions d’emploi SWING STEPPER KH 6002 Danger général ! Poids maximal de l’utilisateur: Le Stepper est conçu- Fourniture pour un poids maximal de l’utilisateur de 100 kg. Ne pas placer de dispositifs de réglage devant le – Swing Stepper Stepper qui peuvent gêner l’utilisateur dans ses –...
  • Page 5: Risque De Brûlure

    Montage et installation Risque de brûlure! Les amortisseurs hydrauliques chauffent pendant L’appareil est livré pratiquement pré-monté. Quelques l’entraînement. Ne les toucher en aucun cas, aussi tours de main suffisent pour le mettre en service. juste après l’entraînement. Vous avez besoin d'un tournevis cruciforme (fourni). Dangers dus à...
  • Page 6 4. Introduire la pile fournie dans le compartiment de la pile situé dans le boîtier de l’ordinateur 6. Appuyer légèrement sur le tenon et introduire : le pôle (-) d’abord. Observer la polarité ! l’ordinateur dans la colonne sans coincer le câble.
  • Page 7: Réglage De La Hauteur De Montée

    Réglage de la hauteur de montée Accrocher les deux bandes élastiques dans les oeillets devant les surfaces de pédalage. Ensuite visser à bloc le raccord à vis au niveau des deux crochets. Avant tout entraînement A l’aide de la vis de réglage il est possible de avec les bandes élastiques, s’assurer que les régler la position des pédales et donc la hauteur de...
  • Page 8: Consignes D'entraînement

    Entraînez-vous d’abord dans une plage de puissan- Consignes d’entraînement ce dans laquelle vous ne vous épuisez pas entière- ment. Commencez par 10 à 15 minutes par jour. Au bout de quelques semaines, vous pourrez pro- Dangers dus à une erreur d’entraîne- longer la durée d’entraînement.
  • Page 9: Risque De Blessure

    Mouvement du Stepper pendant l’entraîne- Risque de blessure! ment Avant de commencer l’entraînement, s’assurer d’a- Votre Stepper simule la montée d’escaliers. Par l’ef- voir installé le Stepper à un endroit offrant suffisam- fet de swing, les surfaces de pédalage ne font pas ment d’espace pour l’entraînement.
  • Page 10: Utilisation De L'ordinateur

    3. CAL : les calories dépensées1), 0 à 9999 Utilisation de l’ordinateur 4. TTR : nombre de pas d'entraînement depuis l'in- sertion de la pile, 0 à 9999 • Si vous souhaitez faire défiler toutes les données d'entraînement, appuyez plusieurs fois sur la tou- che MODE jusqu'à...
  • Page 11: Exercices D'étirement

    • Pour remettre le compteur à zéro , maintenir la Etirement des muscles des mollets touche MODE rouge enfoncée jusqu’à ce que Regarder vers le mur, les pieds sont droits. Une jam- l’écran affiche simultanément tous les symboles be est fléchie, l’autre jambe est tendue. Légèrement (env.
  • Page 12: Exercice Sans Bande Élastique

    Exercice sans bande élastique Exercices avec les bandes élastiques Exercice: La bonne longueur Pour les cuisses, les mollets et le fessier Danger! 1. Déplacer les bras tout naturellement vers l’avant La bande élastique doit être étirée jusqu’à 185 cm et l’arrière en pédalant, comme en marchant ou max.
  • Page 13 Exercice1: Exercice2: Pour les bras, les épaules,les jambes et le fessier Pour les bras et en particulier pour les épaules 1. Lever le bras gauche légèrement fléchi devant soi 1. Ne pas appuyer sur les pédales. jusqu à a hauteur des épaules environ et appuyer 2.
  • Page 14 Exercice 3: Exercice 4: Pour les bras, les jambes, le fessier et notamment les Pour le dos, les épaules, la poitrine, les jambes et le- avant-bras fessier 1. Les paumes desmains sont dirigées vers le haut. 1. Commencer à vous entraîner en descendant et 2.
  • Page 15: Nettoyage, Soin Et Entretien

    Nettoyage, soin et entretien Remplacement de la pile Si la qualité d’affichage s’affaiblit, remplacer la pile par une pile neuve de type Micro (AAA/LR03). Attention! 1. Soulever l’ordinateur de la colonne avec pré- Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs, caution et le retourner.
  • Page 16: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange 9 10 54 53 - 14 -...
  • Page 17 N° Nombre Pièce individuelle Rondelle plastique Châssis Rondelle plastique Ordinateur Rondelle Pied en plastique avant Rondelle plastique Pied en plastique arrière Rondelle Vis à tôle 17,5 mm Ecrou à blocage automatique M8 Vis M8 x 43 mm Bague de caoutchouc Vérin hydraulique Douille de guidage Vis M8 x 43 mm...
  • Page 18: En Cas De Problème

    En cas de problème… Anomalie Cause Remède Pas d’affichage de l’ordinateur La pile est mal insérée ou vide. Vérifier si la pile est bien insérée (respecter la polarité) ! Remplacer la pile ! Le connecteur n’est pas bien en place . Rectifier sa position ! Les broches situées à...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie & service après-vente Kompernass Service France Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- Tel.: 0800 808 825 qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant e-mail: support.fr@kompernass.com...
  • Page 20 - 18 -...
  • Page 21 INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Geleverd pakket Beoogd gebruik Conformiteit Veiligheidsinstructies Monteren en opstellen Staphoogte instellen Aanwijzingen voor de training Computer gebruiken In-/uitschakelen ............26 Weergave kiezen .
  • Page 22: Geleverd Pakket

    SWING-STEPPER Veiligheidsinstructies KH 6002 Algemeen gevaar! Geleverd pakket Maximale belasting: de Stepper is ontworpen voor een maximaal lichaamsgewicht van de gebruiker – Swing Stepper van 100 kg. – Twee kunststof voeten – Twee kruiskop-plaatschroeven Aan de Stepper mogen geen verstelinstrumenten uit- steken die de beweging van de gebruiker kunnen –...
  • Page 23: Gevaar Voor Verbranding

    Monteren en opstellen Gevaar voor verbranding!! De hydraulische dempers worden tijdens de training Het apparaat wordt vrijwel geheel vooraf gemon- heet. Raak ze in geen geval aan, ook niet direct na teerd geleverd. Er zijn slechts enkele handelingen de training. nodig om het in gebruik te nemen.
  • Page 24 4. Plaats de meegeleverde batterij in het batterijvak in de computerkast minpool eerst. Let op 6. Druk licht op de pal en zet de computer de juiste polariteit! de zuil, zonder de kabel vast te klemmen. Draai eventueel de computer , zodat de tekst tijdens de training leesbaar is.
  • Page 25: Staphoogte Instellen

    Staphoogte instellen Haak de beide trekbanden in de ogen voor de trappers. Schroef dan de schroefbevesti- ging vast aan de beide bandhaken. Let er vóór iedere training met de trekbanden op dat de Met behulp van de stelschroef kunt u de positie schroefverbindingen van de bandogen altijd van de pedalen en daarmee de staphoogte beïnv- gesloten zijn.
  • Page 26: Aanwijzingen Voor De Training

    Intensieve conditietraining belast het gehele li- Aanwijzingen voor de training chaam. Verhoog de belasting daarom langzaam en zorg voor voldoende pauzes. Train eerst op een prestatieniveau waarop u zichzelf niet geheel uitput. Gevaren door onjuist/overdreven Begin met dagelijks 10 tot 15 minuten. Na enkele trainen! weken kunt u de training verlengen.
  • Page 27: Gevaar Voor Verwondingen

    Beweging van de Stepper tijdens de training Gevaar voor verwondingen!! De Stepper simuleert het traplopen. Door het swin- geffect bewegen de stapvlakken niet alleen op en Let er voor het begin van de training op dat u de neer, maar zwaaien ze ook opzij naar links en Stepper op een plaats neerzet die u voldoende ru- rechts.
  • Page 28: Computer Gebruiken

    Computer gebruiken 3. CAL: De verbruikte calorieën , 0 tot 9999 4. TTR: Aantal trainingsstappen sinds het plaatsen van de batterij, 0 tot 9999 • Als u alle trainingsgegevens na elkaar wilt zien, drukt u zo vaak op de knop MODE tot het veld TMR knippert.
  • Page 29: Strekoefeningen

    • Om de telling terug te zetten op nul houdt u de Strekken van de kuitspieren rode toets MODE ingedrukt totdat het display Richt uw blik naar de muur met uw voeten recht alle symbolen tegelijk weergeeft (ca. 3 secon- naar voren gericht.
  • Page 30: Oefening Zonder Trekbanden

    Oefening zonder trekbanden Oefeningen met trekbanden De juiste lengte Oefening: Gevaar! voor dijen, kuiten en billen De trekband mag maximaal tot 185 cm worden uit- 1. Beweeg de armen tijdens het steppen heel natu- gerekt. Anders kan hij beschadigd raken en de ge- urlijk voor- en achteruit - net als bij het lopen of bruiker daarbij verwonden.
  • Page 31 Oefening 1: Oefening 2: voor armen, schouders, benen en billen voor de armen en vooral voor de schouders 1. Til de linkerarm onder een lichte hoek voor het li- 1. Niet steppen. chaam tot ongeveer schouderhoogte op en duw 2. Houd de handen op heuphoogte. het rechter pedaal omlaag.
  • Page 32 Oefening 3: Oefening 4: voor armen, benen, billen en vooral de bovenarmen voor rug, schouders, borst, benen en billen 1. De handpalmen wijzen naar boven. 1. Begin met steppen. 2. Pers de ellebogen strak tegen het lichaam. 2. Til tijdens het steppen de armen zijwaarts tot op 3.
  • Page 33: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Batterij vervangen Wanneer de displaykwaliteit minder wordt, ver- vangt u de batterij door een nieuwe batterij Attentie! van type Micro (AAA/LR03). Gebruik geen agressieve, schurende of bijtende 1. Til de computereenheid voorzichtig uit de zuil schoonmaak- of oplosmiddelen! en draai deze om.
  • Page 34: Reserveonderdelen

    Reserveonderdelen 9 10 54 53 - 32 -...
  • Page 35 Aantal Onderdeel Kunststof sluitring Onderstel Kunststof sluitring Computer Sluitring Kunststof voet voor Kunststof sluitring Kunststof voet achter Sluitring Plaatschroef 17,5 mm Borgmoer M8 Schroef M8 x 43 mm Rubber ring Hydraulische cilinder Geleidingshuls Schroef M8 x 43 mm Omkeerplaat Sluitring Sluitring Borgmoer M8 Kunststof kap...
  • Page 36: Als Er Eens Een Probleem Optreedt

    Als er eens een probleem optreedt… Storing Oorzaak remedie Geen computer-weergave Batterij verkeerd ingezet of leeg. Controleer de juiste plaatsing van de batterij (let op de polariteit)! Vervang de batterij! Verbindingsstekker zit niet goed vast. Zet de stekker vast! Pennen binnen in de stekker zijn verbogen/ afgebroken. Vervang de verbindingsstekker! Verbindingskabel vastgeklemd/beschadigd.
  • Page 37: Technische Gegevens

    KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie & service Kompernass Service Netherland U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de Tel.: 0900 1240001 aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst e-mail: support.nl@kompernass.com mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan Kompernass Service Belgium de levering nauwkeurig gecontroleerd.
  • Page 38 - 36 -...
  • Page 39 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Lieferumfang Bestimmungsgemäßer Gebrauch Konformität Sicherheitshinweise Montieren und aufstellen Steighöhe einstellen Trainingshinweise Computer nutzen Ein-/Ausschalten ............44 Anzeige wählen .
  • Page 40: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise SWING-STEPPER KH 6002 Allgemeine Gefahr! Maximale Belastung: Der Stepper ist für ein maxi- Lieferumfang males Körpergewicht des Benutzers von 100 kg ausgelegt. – Swing Stepper – 2 Kunststoff-Füße Es dürfen am Stepper keine Verstellvorrichtungen vor- stehen, die die Bewegung des Benutzers behindern –...
  • Page 41: Montieren Und Aufstellen

    Montieren und aufstellen Verbrennungsgefahr! Die Hydraulikdämpfer werden während des Trai- Das Gerät wird weitgehend vormontiert geliefert. nings heiß. Berühren Sie sie in keinem Fall, auch Nur wenige Handgriffe sind notwendig, um es in nicht direkt nach dem Training. Betrieb zu nehmen. Sie benötigen einen Kreuz- schlitzschraubendreher (im Lieferumfang enthalten).
  • Page 42 4. Beiliegende Batterie in das Batteriefach Computer-Gehäuse einsetzen: 6. Leicht auf Nase drücken und Computer Minuspol zuerst. Auf richtige Polarität achten! in die Säule einsetzen, ohne das Kabel einzu- klemmen. Computer gegebenfalls drehen, so dass die Beschriftung während des Trainings zu lesen ist. 7.
  • Page 43: Steighöhe Einstellen

    Steighöhe einstellen Haken Sie die beiden Zugbänder in die Ösen vor den Trittflächen ein. Dann die Verschraubung an beiden Seilhaken festschrau- ben. Bitte vor jedem Training mit den Zugseilen Mit Hilfe der Einstellschraube können Sie die darauf achten, dass die Verschraubungen der Lage der Pedale und damit die Steighöhe beein- Seilhaken stets geschlossen sind.
  • Page 44: Trainingshinweise

    Beginnen Sie mit täglich 10 bis 15 Minuten. Trainingshinweise Nach einigen Wochen können Sie das Training ausdehnen. Dabei empfehlen wir Ihnen folgenden Trainingsrhythmus: Gefahren durch falsches/ übertriebenes Training! 3 Tage hintereinander Training Bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen, 1 Tag Pause sollten Sie ärztlichen Rat einholen.
  • Page 45 Bewegung des Steppers während des Verletzungsgefahr! Trainings Achten Sie vor Trainingsbeginn darauf, dass Sie Ihr Stepper simuliert das Treppensteigen. Durch den den Stepper an einem Ort aufstellen, der Ihnen Swing-Effekt bewegen sich die Trittflächen nicht nur genügend Freiraum für das Training bietet. Eine auf und ab, sondern schwänken zu den Außenseiten Fläche von 2 x 2 m ist notwendig.
  • Page 46: Computer Nutzen

    Computer nutzen 3. CAL: die verbrauchten Kalorien , 0 bis 9999 4. TTR: Anzahl der Trainingsschritte seit Einlegen der Batterie, 0 bis 9999 • Wenn Sie alle Trainingsdaten nacheinander sehen möchten, drücken Sie Taste MODE so oft, bis das Feld TMR blinkt. Die Display-Anzeige wechselt automatisch alle 5 Sekunden von Modus zu Modus.
  • Page 47: Dehnübungen

    • Um die Zählung auf Null zurückzusetzen Dehnen der Wadenmuskeln halten Sie die rote Taste MODE so lange ge- Blickrichtung zur Wand, die Füße stehen gerade. drückt, bis das Display alle Symbole gleichzeitig Ein Bein ist angewinkelt, das andere Bein gestreckt. zeigt (ca.
  • Page 48: Übung Ohne Zugband

    Übung ohne Zugband Übungen mit Zugbändern Die richtige Länge Übung: Gefahr! für Oberschenkel, Waden und Gesäß 1. Bewegen Sie die Arme während des Steppens Das Zugband darf bis maximal 185 cm gedehnt ganz natürlich vor und zurück – wie beim Laufen werden.
  • Page 49 Übung 1: Übung 2: für Arme, Schulter, Beine und Gesäß für Arme und besonders für die Schultern 1. Linken Arm leicht angewinkelt vor dem Körper bis 1. Nicht steppen. ungefähr in Schulterhöhe nach oben heben und 2. Hände in Hüfthöhe halten. rechtes Pedal herunterdrücken.
  • Page 50 Übung 3: Übung 4: für Arme, Beine, Gesäß und besonders die Ober- für Rücken, Schulter, Brust Beine und Gesäß arme 1. Handflächen weisen nach oben. 1. Mit dem Steppen beginnen. 2. Ellbogen fest gegen den Körper pressen. 2. Beim Steppen Arme seitwärts bis in Schulterhöhe 3.
  • Page 51: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Reinigung, Pflege und Wartung Batterie ersetzen Wenn die Anzeige-Qualität nachlässt, tauschen Sie die Batterie gegen eine neue Batterie vom Typ Achtung! „Micro/AAA/LR03“ aus. Keine aggressiven, scheuernden oder ätzenden 1. Computereinheit vorsichtig aus der Säule Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden! hebeln und umdrehen. Verhindern Sie, dass Feuchtigkeit in den Computer 2.
  • Page 52: Ersatzteile

    Ersatzteile 54 53 - 50 -...
  • Page 53 Anzahl Einzelteil Kunststoff-Unterlegscheibe Grundgestell Kunststoff-Unterlegscheibe Computer Unterlegscheibe Kunststoff-Fuß vorne Kunststoff-Unterlegscheibe Kunststoff-Fuß hinten Unterlegscheibe Blechschraube 17,5 mm Selbstsichernde Mutter M8 Schraube M8 x 43 mm Gummiring Hydraulik-Zylinder Führungshülse Schraube M8 x 43 mm Umlenkplatte Unterlegscheibe Unterlegscheibe Selbstsichernde Mutter M8 Kunststoffkappe Stopper Schraube M12 x 81 mm Traverse rechts Haltegabel...
  • Page 54: Wenn´s Mal Ein Problem Gibt

    Wenn´s mal ein Problem gibt ... Störung Ursache Abhilfe Keine Computer- Batterie ist falsch eingesetzt oder verbraucht. Anzeige Korrekten Sitz der Batterie überprüfen (Polarität beachten)! Batterie ersetzen! Verbindungsstecker sitzt nicht richtig. Sitz korrigieren! Stifte im Inneren des Steckers sind verbogen/abgebrochen. Verbindungsstecker ersetzen! Verbindungskabel eingeklemmt/beschädigt.
  • Page 55: Technische Daten

    Maße (L x B x H), in cm: 52 x 52 x 24,5 Gewicht, in kg: Einsatzbereich: H = Heimbereich Genauigkeit: Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie und Service Schraven Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Service- und Dienstleistungs GmbH Kaufdatum.

Table des Matières