Les langues disponibles

Les langues disponibles

Betriebsanleitung Eiswürfelbereiter
Instruction manual Ice cube maker
Mode d'emploi Machine à glaçons
Best.-Nr. 325 - 1005 / 325 - 1010
EB 26
Modell EB 26 / EB 40
EB 40
Français
Traduit depuis
l'original
English
Deutsch - Original
Translation of
the original
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour saro EB 26

  • Page 1 Betriebsanleitung Eiswürfelbereiter Instruction manual Ice cube maker Mode d‘emploi Machine à glaçons Modell EB 26 / EB 40 Best.-Nr. 325 - 1005 / 325 - 1010 EB 40 EB 26 Français Traduit depuis l‘original English Translation of the original Deutsch - Original...
  • Page 36 Les machines à glaçons sont utilisées à des fins commerciales dans les hôtels, restaurants, cantines, bars, etc. Saro ne garantit pas que l‘équipement sera utilisé à d‘autres fins que celles auxquelles il est destiné. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvelle machine à glaçons SARO!
  • Page 37 CONTENU Lancement ................36 Étendue de livraison .
  • Page 38: Lancement

    LANCEMENT Avant la mise en service de cet appareil, lisez attentivement ce mode d‘emploi et respectez les consignes qui y figurent. Ce manuel contient des informations sur la structure, l‘installation, le fonctionnement, la maintenance, le nettoyage et l‘élimination éventuelle de cet appareil. Cette notice d‘utilisation fait partie intégrante de l‘appareil et doit être conservée à...
  • Page 39: Vue D'ensemble Du Modèle / Caractéristiques Techniques

    VUE D‘ENSEMBLE DU MODÈLE / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODELL EB 26 EB 40 N° de référence 325-1005 325-1010 Ammymétrie B 420 x T 528 x H 655 B 496 x T 610 x H 792 Contenu (l) 388 Ltr 388 Ltr...
  • Page 40: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant la première mise en service, lisez attentivement ce mode d‘emploi et respectez les consignes qui y figurent. • n fonctionnement incorrect et une manipulation incorrecte peuvent entraîner des dysfonctionnements de l‘appareil et des blessures à l‘utilisateur. •...
  • Page 41 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • L‘utilisation de l‘appareil par des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d‘expérience et/ou de connaissances, est interdite; ces personnes ne peuvent pas reconnaître les dangers lors de l‘utilisation d‘appareils électriques et/ ou d‘appareils qui génèrent de la chaleur et peuvent causer des accidents, des incendies ou des dommages matériels.
  • Page 42: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES • Avant la première mise en service, lisez attentivement ce mode d‘emploi et respectez les consignes qui y figurent. • Conservez ce mode d‘emploi à portée de main, à proximité de l‘appareil. • Le fabricant/distributeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect de ces instructions d‘utilisation.
  • Page 43: Installation, Mise En Service Et Exploitation

    INSTALLATION, MISE EN SERVICE ET EXPLOITATION • Déballez l‘appareil et retirez les accessoires joints tels que tuyaux, pelle à glace, etc. • Placez l‘appareil sur une surface stable, sûre et plane. • S‘assurer qu‘il n‘ y a pas de cuisinière à gaz, de cuisinière électrique ou d‘autres sources de chaleur à...
  • Page 44: Alertes

    ALERTES TTENTION: DANGER DE BLESSURES! • N‘essayez jamais de placer vos doigts, baguettes, tournevis ou autres objets minces entre les barres du ventilateur d‘air froid. Derrière la grille de protection, un ventilateur tourne à grande vitesse. Il y a un risque de blessures, de choc électrique et d‘endommagement ou de dysfonctionnement de l‘appareil.
  • Page 45: Déballage

    DÉBALLAG Assurez-vous que l‘emballage est intact. L‘appareil ainsi que les accessoires sont protégés et/ou fixés pour le transport. Après ouverture de l‘emballage, retirer le matériau d‘emballage et les éventuels dispositifs de fixation au transport sous forme de rubans adhésifs ou de colliers de serrage. Vérifiez ensuite que la livraison est complète et que l‘appareil et les accessoires ne sont pas endommagés.
  • Page 46: Schémas Électriques

    SCHÉMA ÉLECTRIQUES MODEL EB 26 MODEL EB 40 Stand 12/2012 WBS / 10/2018 TM...
  • Page 47: Éléments Du Dispositif

    ÉLÉMENTS DU DISPOSITIF Fentes d‘aération à l‘avant ou sur le côté en raison de la conception� 1 interrupteur ON/OFF 2 Panneau de commande 3 Boîtier 4 Rabat 5 Glissière à glace 6 réservoirs de stockage de glaçons 7 Capteur de réservoir de glace 8 Câble d‘alimentation 9 Soupape d‘entrée d‘eau 10 Vidange de l‘eau...
  • Page 48: Dessin Explosé

    DESSIN EXPLOSÉ Stand 12/2012 WBS / 10/2018 TM...
  • Page 49 DESCRIPTION DE LA DESSIN EXPLOSÉ N°� Description N°� Description Plaque inférieure Réservoir d'eau Porte Tenir debout Couvercle pour présentoirs Volet de gauche Plaque supérieure Congélateur / glacière avec glaçons Panneau indicateur Revêtement intérieur Autocollant du panneau de contrôle Dispositif de fixation pour câbles interrupteur Collecteur d'admission Dissertation...
  • Page 50: Nettoyage

    NETTOYAGE Pour éviter tout risque d‘électrocution ou de blessure par le ventilateur rotatif, débranchez l‘appareil du secteur avant de le nettoyer. Ne commencez pas le nettoyage avant l‘arrêt du ventilateur! ATTENTION: DANGER DÛ AU COURANT ÉLECTRIQUE! • L‘appareil doit être débranché du secteur avant le nettoyage! •...
  • Page 51: Les Causes Des Erreurs Et Leur Élimination

    LES CAUSES DES ERREURS ET LEUR ÉLIMINATION Défaut Motif Solution L‘appareil ne fonctionne Problèmes avec la connexion Désactiver et après pas� électrique principale. Remettre en marche pendant 5 minutes. La température ambiante est Redémarrez l‘appareil lorsque la inférieure à 10°C. température est à...
  • Page 52: Gestion Des Emballages

    C‘est la seule façon de s‘assurer que les vieux appareils électroménagers sont éliminés et recyclés de façon appropriée. Merci beaucoup ! Fabriqué en P. R. C. pour SARO Gastro-Products GmbH Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Allemagne Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Eb 40325-1005325-1010

Table des Matières