Télécharger Imprimer la page
Schlage CO-CY Notice D'installation
Schlage CO-CY Notice D'installation

Schlage CO-CY Notice D'installation

Serrures cylindriques

Publicité

Liens rapides

*P516-763*
P516-763
CO-Series and 75 Function for Cylindrical
Serie CO y función CO-220-75 para cilindro
Série CO et fonction CO-220-75 serrures cylindriques
1
1
Prepare Door
See template.
Prepare la puerta
Consulte la plantilla.
Préparez la porte
Consultez le gabarit.
CO-CY
Left Hand Shown, Right Hand Opposite
Se muestra el lado izquierdo, para el lado
derecho es opuesta
Main gauche illustrée, main droite
en opposé
2
If Insulator Strip is Present, Carefully Remove it
Si hay una tira aislante, retírela con cuidado
Si la bande isolante est présente, l'enlever soigneusement
!
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Notice d'installation
Tools Included
Herramientas incluidas
Outils inclus
OR O OU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schlage CO-CY

  • Page 1 *P516-763* CO-CY P516-763 CO-Series and 75 Function for Cylindrical Installation Instructions Serie CO y función CO-220-75 para cilindro Instrucciones de instalación Série CO et fonction CO-220-75 serrures cylindriques Notice d’installation Tools Included Herramientas incluidas Outils inclus Left Hand Shown, Right Hand Opposite...
  • Page 2 If Included, Install Door Position Switch (DPS) Separate Plate from Retractor Si incluido, instale el interruptor para posición de Separe la placa del retractor la puerta (DPS) Séparez la plaque du ressort de retrait Si inclus, installez le commutateur de position de porte (CPP) Install Retractor Instale el reactor...
  • Page 3 Align Triangles Verify Tailpiece is Horizontal Correct Correcto Asegure que los triángulos de Verifique que la pieza posterior se Correcte orientación estén alineados encuentre en posición horizontal Assurez-vous du bon Vérifiez que la queue de pêne soit Incorrect alignement des triangles Incorrecto horizontale d'orientation...
  • Page 4 Install Outside Escutcheon Instale el escudo exterior Installez l'écusson extérieur Horizontal Lever application shown Aplicación de palanca horizontal se muestra Application horizontal du levier illustrée Align as Shown Install Plate Alinee como se muestra Alignez comme indiqué Instale la placa Installez la plaque For Horizontal Lever application Para la aplicación...
  • Page 5 Route Wires and Install Inside Escutcheon Dirija los cables e instale la planchuela interior Acheminer les fils et installer l'entrée de serrure intérieure Office (50) or Privacy (40) Functions Funciones de oficina (50) o de privacidad (40) Fonction Bureau (50) ou Privé (40) y 40 / 50 Ribbon Cable Cable de cinta...
  • Page 6 Unless 70 Function, Follow Steps A & B Below Install Battery Holder and Strap Instale el soporte para la batería y la correa A menos que use la Función 70, siga los pasos Installer le porte-piles et la sangle A y B a continuación Sauf à...
  • Page 7 2233 Changing the Cylinder’s Tailpiece Cambiar la pieza posterior del cilindro Remplacement de l'embout du cylindre Depress Pin De prensa en el pin De presse à la broche Prepare Frame Prepare el marco Préparez le dormant Tailpiece must be horizontal Debe estar en posición horizontal Wood / Madera / Bois Doit être horizontale...
  • Page 8 c. Remove Spring Cage, Align Arrow with Latch, and Reinstall Rehanding c. Retire la caja de resorte, alinee la flecha con el pestillo y reinstale Cambio de lado c. Retirez la cage à ressorts, alignez la flèche au loquet et réinstallez Déplacement Use Loctite Utilice Loctite...

Ce manuel est également adapté pour:

Co sérieCo-220-75Ingersoll rand co série