Télécharger Imprimer la page
ZIEHL-ABEGG R-E-1.5G Notice D'emploi
ZIEHL-ABEGG R-E-1.5G Notice D'emploi

ZIEHL-ABEGG R-E-1.5G Notice D'emploi

Appareils de régulation à transformateur

Publicité

Liens rapides

Deutsch
Betriebsanleitung
Transformatorisches
Steuergerät 1~
Type R-E-1.5G, R-E-2G, R-E-3.5G, R-E-6G, R-E-7.5G,
R-E-9G, R-E-12, R-E-14G
Sicherheitshinweise
• Montage, elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme nur von
ausgebildetem Fachpersonal vornehmen lassen. Halten Sie
sich an die anlagenbezogenen Bedingungen und Vorgaben
des Systemherstellers oder Anlagenbauers. Im Falle von Zuwi-
derhandlungen erlischt die Garantie auf unsere Regelgeräte
und Zubehörteile!
• Es ist grundsätzlich verboten, Arbeiten an unter Spannung ste-
henden Teilen durchzuführen. Schutzart des geöffneten Gerä-
tes ist IP00! Gefährliche Spannungen können direkt berührt
werden!
• Während des Betriebes muss das Gerät geschlossen oder im
Schaltschrank eingebaut sein.
• Sicherungen dürfen nur ersetzt und nicht repariert oder über-
brückt werden.
• Größe der max. Vorsicherung beachten.
• Spannungsfreiheit muss mit einem zweipoligen Spannungsprü-
fer kontrolliert werden.
• Das Gerät ist ausschließlich für die in der Auftragsbestätigung
genannten Aufgaben bestimmt. Eine andere oder darüber hin-
ausgehende Benutzung, wenn nicht vertraglich vereinbart, gilt
als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schä-
den haftet der Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein der Ver-
wender.
Transport, Lagerung
• Ziehl-Abegg-Regelgeräte sind ab Werk für die jeweils verein-
barte Transportart entsprechend verpackt.
• Transportieren Sie das Gerät originalverpackt.
• Bei Transport von Hand beachten Sie die zumutbaren mensch-
lichen Hebe- und Tragekräfte.
• Achten Sie auf eventuelle Beschädigung der Verpackung oder
des Regelgerätes.
• Lagern Sie es trocken und wettergeschützt in der Originalver-
packung oder schützen Sie es bis zur endgültigen Montage vor
Schmutz und Wettereinwirkung.
• Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Kälteeinwirkung.
Allgemeine Beschreibung
• Die transformatorischen Steuergeräte der Typenreihe R-E sind
für die Drehzahlsteuerung von spannungsregelbaren
1~Ventilatoren geeignet.
• Die Einstellung der Stufen erfolgt manuell über den eingebau-
ten 5-Stufen-Schalter. Der maximale Gesamtstrom aller
Motoren darf den Bemessungsstrom (I) des Gerätes nicht
überschreiten.
• Der zusätzliche Spannungsausgang 230 V (Klemmen 1 und 2)
ist eingeschaltet, wenn der Ventilator mit Stufe 1, 2, 3, 4 oder 5
läuft und kann z. B. für eine Signallampe oder eine Klappen-
steuerung verwendet werden (max. Kontaktbelastung 1 A).
• Eine Betriebsmeldeleuchte ist eingebaut.
• Nach Netzausfall erfolgt eine automatische Wiedereinschal-
tung.
Hersteller, Serviceadressen
Unsere Produkte sind nach den einschlägigen internationalen Vor-
schriften gefertigt.
Haben Sie Fragen zur Verwendung unserer Produkte oder planen
Sie spezielle Anwendungen, wenden Sie sich bitte an:
Ziehl-Abegg AG
Heinz-Ziehl-Straße
D-74653 Künzelsau
Telefon +49 (0) 7940 16-0
Telefax +49 (0) 7940 16-504
Internet: http://www.ziehl-abegg.de
e-Mail: info@ziehl-abegg.de
English
Operating Instructions
Transformer based
Controller 1~
Type R-E-1.5G, R-E-2G, R-E-3.5G, R-E-6G, R-E-7.5G,
R-E-9G, R-E-12, R-E-14G
Safety information
Installation, electrical connection and commissioning to be
carried out by trained service personnel only. The
specifications of the manufacturer or supplier, and instructions
relating to the equipment, should be rigidly adhered to. Failure
to comply with these conditions will invalidate the quarantee on
our controllers and accessories.
It is strictly forbidden for work to be carried out on any
components while they are connected to live voltage. The open
equipment is protected to IP00. It is possible to come into direct
contact with dangerous voltages.
During operation the equipment must be closed or installed in a
switching cabinet.
Fuses must be replaced and not repaired or bridged.
Fuse values must be carefully noted.
Check to ensure voltage is not applied to input terminals prior
to commencing work with controller.
The equipment is to be used solely for the purposes specified
and confirmed in the order. Other uses which do not coincide
with, or which exceed those specified will be deemed
unauthorised unless contractually agreed. Damages resulting
from such unauthorised uses will not be the liability of the
manufacturer. The user will assume sole liability.
Transport, storage
Ziehl-Abegg controllers are suitably packed at the factory to
comply with the requirements of the mode of transport agreed.
The controller must be transported in its original packaging.
During manual handling the human lifting and carrying
restrictions must be observed and adhered to.
Be alert to any damage to the packaging or the controller.
The controller should be stored in its original packaging, in a
dry area protected from the weather, or it should be protected
from dirt and the effects of weather until such time as it is finally
installed.
Exposure to extreme heat or cold should be avoided.
General description
The transformer based controllers type R-E are designed for
controlling voltage controllable single phase fans.
The selection of output voltages is done manually with a 5-step
switch. The maximum total current of all motors should not
exceed the rated current (I) of the equipment.
Additional voltage output 230 V (terminals 1 and 2) is activated,
if fan runs at steps 1, 2, 3, 4 or 5. It could be used e. g. for a
signal lamp or damper control (maximum contact rating 1 A).
A power on lamp is integrated.
Automatic switch on after power failure.
Manufacturer, service addresses
Our products are manufactured in compliance with applicable interna-
tional standards and regulations.
If you have questions regarding the use of our products, or if you are
planning a special application, please contact:
Ziehl-Abegg AG
Heinz-Ziehl-Straße
D-74653 Künzelsau
Telefon +49 (0) 7940 16-0
Telefax +49 (0) 7940 16-504
Internet: http://www.ziehl-abegg.de
e-Mail: info@ziehl-abegg.de
Francais
Notice d´Emploi
Appareils de régulation à
transformateur 1~
Type R-E-1.5G, R-E-2G, R-E-3.5G, R-E-6G, R-E-7.5G
R-E9G, R-E12, R-E-14G
Consignes de sécurité
Le montage, le raccordement électrique ainsi que la mise en
route ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
Respectez les instructions et les consignes du constructeur du
système ou de l'équipement. En cas de non respect de ces
consignes la garantie de nos variateurs et accessoires n'est
plus valable!
Il est formellement interdit d'intervenir sur des éléments sous
tension. Le degré de protection du boitier ouvert est IP 00!
L'on peut être mis en contact avec des tensions dangereuses!
Pendant le fonctionnement l'appareil doit être fermé ou être
incorporé dans une armoire.
Les fusibles doivent être remplacés seulement par les valeurs
indiquées (ne pas réparer / ne pas cour-circuiter).
Faire attention à valeur max. du pré-fusible.
L'absence de tension doit être vérifiée à l'aide d'un contrôleur
bipolaire.
L'appareil ne peut être utilisé que pour la fonction pour laquelle
il à été conçu, et précisée sur la confirmation de commande.
Une
utilisation différente, non acceptée contractuellement, est
considérée comme non conforme. Le constructeur ne peut être
tenu responsable des dégats occasionnés. Le risque est
entièrement supporté par l'utilisateur.
Transport,stockage
Les appareils Ziehl-Abegg sont emballés en usine en fonction
du moyen de transport convenu.
Transportez l'appareil dans son emballage d'origine.
Le transport humain doit être effectué dans le respect des
charges admissibles.
Vérifiez les éventuels dommages sur
l'emballage ou sur l'appareil.
Stockez les appareils au sec et à l'abri des intempéries, dans
leur emballage original jusqu'à leur montage .
Ne pas exposer à la chaleur ou au froid extrême.
Description générale
• Les appareils de régulation à transformateur du type R-E sont
adaptés pour la régulation de vitesse des ventilateurs une
phase.
• Le réglage des niveaux s'éffectue manuellement par le
commutateur à 5 positions. L'ensemble des courants de tous
les moteurs ne doit pas dépasser le courant nominal (I) de
l'appareil.
La sortie supplémentaire 230 V (bornes 1 et 2) est activée,
lorsque le ventilateur fonctionne avec le niveau 1, 2, 3, 4 ou 5.
Elle peut être utilisée par exemple pour un voyant lumineux
ou pour piloter un clapet (charge maximun des contacts 1A).
• Signalisation lumineuse et protection de la régulation intégrés.
• Après une coupure secteur, la remise en service s'effectue
automatiquement.
Constructeur
Nos produits sont réalisés selon les prescriptions internationnales
en vigueurs.
Pour toutes questions relatives à l'utilisation de nos produits ou pour
des applications spéciales veuillez vous adresser à:
Ziehl-Abegg AG
Heinz-Ziehl-Straße
D-74653 Künzelsau
Telefon +49 (0) 7940 16-0
Telefax +49 (0) 7940 16-504
Internet: http://www.ziehl-abegg.de
e-Mail: info@ziehl-abegg.de
- 1 -
Svenska
Bruksanvisning
Transformatorer 1~
Typ R-E-1.5G, R-E-2G, R-E-3.5G, R-E-6G, R-E-7.5G
R-E-9, R-E12, R-E-14G
Säkerhet
Installation, inkoppling skall ske av därför behörig personal.
Specifikationer och instruktioner lämnade i denna instruktion
skall strikt följas. Fel som uppkommer på grund av felaktig
installation eller handhavande täcks ej av garantin.
Det är förbjudet att arbeta under det att delarna är spännings-
förande. Skyddsklass vid öppnat aggregat är IP00! Stor risk att
man kommer åt farliga spänningar.
Under drift måste transformatorn vara kapslad eller inbyggd i
kopplingsskåp.
Säkringar skall alltid ersättas, ej repareras eller överbyglas.
Beakta säkringsstorleken enl. tekniska data på sid 2.
Transport och lagring
Transformatorerna är emballerade och förpackade med
hänsyn till de krav som normal transport kräver.
Transformatorn skall, fram till slutmontaget, lagras så att det
skyddas från fukt och väderpåverkan.
Allmän beskrivning
Transformatorn typ R-E är avsedd för varvtalsreglering av
spänningsreglerbara 1-fas fläktar.
Stegen ställs in manuellt med hjälp av ett 5-stegs vred. Vid
användning av en transformator till flera motorer får inte
summan av motorernas märkströmmar överskrida aggrega-
tets
märkström (I).
En extra spänningsutgång 230 VAC(mellan plint 1 och 2),
aktiveras när transformatorns vred står i läge 1, 2, 3, 4 eller 5.
Utgången kan användas för t ex en signallampa eller till att
driva en spjällmotor. Max belastning är 1 A.
Lampa som indikerar drift finns.
Vid nätbortfall återstartar transformatorn automatiskt.
Tillverkare, serviceadresser
Våra produkter är tillverkade i enlighet med internationella föreskrifter..
Om Ni har några frågor betr våra produkter vänligen vänd Er till:
Ziehl-Abegg AG
Heinz-Ziehl-Straße
D-74653 Künzelsau
Telefon +49 (0) 7940 16-0
Telefax +49 (0) 7940 16-504
Internet: http://www.ziehl-abegg.de
e-Mail: info@ziehl-abegg.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ZIEHL-ABEGG R-E-1.5G

  • Page 1 Transport, Lagerung Transport, storage Transport,stockage Transport och lagring • Ziehl-Abegg-Regelgeräte sind ab Werk für die jeweils verein- • Ziehl-Abegg controllers are suitably packed at the factory to • Les appareils Ziehl-Abegg sont emballés en usine en fonction •...
  • Page 2 Dim. Art.-Nr. I*/A max. PV** Gewicht Gehäuse fuse / A (W) (kg) max. (kg) säkr. (W) (kg) Vorsi. R-E-1.5G 302001 2.0 kg A (IP54) R-E-1.5G 302001 2,0 kg A (IP54) R-E-1.5G 302001 2,0 kg A (IP54) R-E-1.5G 302001 2,0 kg...
  • Page 3 DeutschDeutsch Francais Svenska English Anschlussplan / Maßblatt Kopplingsschema / Mattblad Connection diagram / Dimensions Schémas de raccordement électrique / Dimensions R-E-... 230VAC max. 1A Netz / line / secteur Nätanslutning 1~ 230V 50/60Hz SR148K01 1~ Motor 21.06.2004 ohne Thermokontakte without thermocontacts sans thermocontacts utan termokontakter...

Ce manuel est également adapté pour:

R-e-2gR-e-3.5gR-e-6gR-e-7.5gR-e9gR-e12 ... Afficher tout