Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

W41-147-004AA.book Page 1 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM
The ConMed Linvatec 26" LCD Medical Monitor
Instruction Manual (VP4726 and VP4726F)
Manuel d'instruction du moniteur médical LCD
ConMed Linvatec 66 cm (VP4726 et VP4726F)
ConMed Linvatec 26-Zoll-LCD-Monitor
Bedienungsanleitung (VP4726 und VP4726F)
Monitor medicale LCD 26" ConMed Linvatec
Manuale di istruzioni (VP4726 e VP4726F)
Manual de instrucciones del monitor LCD médico
ConMed Linvatec de 26 pulgadas (VP4726 y VP4726F)
E
F
G
I
S
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ConMed Linvatec VP4726

  • Page 53: Informations Relatives À La Propriété Exclusive

     Linvatec Corporation 2009. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis Noter le numéro de modèle et les numéros de série du ou des moniteurs LCD VP4726 et/ ou VP4726F, ainsi que la date de réception. Conserver ces informations pour référence ultérieure.
  • Page 54 W41-147-004AA.book Page ii Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Table des matières Page INTRODUCTION Usage prévu ............F-1 Avertissements et précautions .
  • Page 55 W41-147-004AA.book Page iii Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Table des matières Page MAINTENANCE Espérance de vie ........... F-39 Maintenance régulière.
  • Page 56 W41-147-004AA.book Page iv Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Table des matières Page F-iv...
  • Page 57: Introduction

    être lues des moniteurs médicaux LCD ConMed Linvatec avec attention. VP4726 et VP4726F de 66 cm. Pour utiliser ce AVERTISSEMENT : la sécurité et/ou dispositif en toute sécurité et le plus la santé du patient, de l'utilisateur ou efficacement possible, il est important de d'un tiers sont soumises à...
  • Page 58: Avertissements

    W41-147-004AA.book Page 2 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Ce dispositif n'est pas conçu pour 1.2.1 Avertissements une utilisation en présence d'un mélange anesthésiant inflammable Ce dispositif est conçu pour être au contact de l'air, de l'oxygène ou du utilisé par des professionnels de la santé protoxyde d'azote.
  • Page 59: Précautions

    W41-147-004AA.book Page 3 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 13. La fiabilité de la mise à la terre n'est acquise 1.2.2 Précautions que si le moniteur est branché sur une prise « hôpital uniquement » ou « de qualité hospitalière ». Vérifier régulièrement le La loi fédérale américaine limite Rx ONLY dispositif et ne pas utiliser tout dispositif...
  • Page 60 W41-147-004AA.book Page 4 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Ne pas exposer le moniteur à l'humidité, le 13. Le matériel externe qui sera connecté aux faire fonctionner dans un endroit humide ou ports d'entrée et de sortie des signaux ou placer des liquides dessus ou au-dessus du autres connecteurs doit être conforme à...
  • Page 61: Directives Environnementales

    à l'environnement et à la santé humaine. Pour de plus amples informations sur les lieux de collecte des équipements médicaux à la fin de leur durée de vie utile pour le recyclage, contacter ConMed Linvatec.
  • Page 62: Définition Des Symboles

    W41-147-004AA.book Page 6 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Attention : la loi fédérale des Rx ONLY Définition des symboles Etats-Unis exige que ce dispositif soit vendu par un médecin ou sur ordonnance d'un médecin. Mode d'attente / mise sous tension Anesthésiants inflammables - risque d'explosion si utilisé...
  • Page 63: Déballage Et Inspection Du Moniteur

    AVANT d'expédier le moniteur pour réparation. vérifier toute réclamation d'endommagement par l'expéditeur. S'assurer que toutes les informations obligatoires sont fournies. Moniteur LCD VP4726 / VP4726F 66 cm : • Nom du propriétaire • 1 - Câble DVI, 1,82 cm (IM9021) • Adresse du propriétaire •...
  • Page 64: Indicateurs Du Système

    W41-147-004AA.book Page 8 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❾ ❹ Flèche vers la gauche - Si l'OSD est Indicateurs du système désactivé, appuyer sur cette zone pour diminuer le contraste du moniteur. Si l'OSD est activé, appuyer sur cette zone pour 1.7.1 Fonctionnalité...
  • Page 65: Panneau Arrière

    W41-147-004AA.book Page 9 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM ❾ ❹ ❺ ❼ ❽ ❶ ❷ ❸ ❻ ❽ ➎ Bouton INPUT (entrée) - Utiliser ce Connecteur DVI OUT (sortie DVI) bouton pour changer la source des signaux ➏ Connecteur VGA IN (entrée VGA) du moniteur ;...
  • Page 66: Fonctionnement Du Moniteur

    W41-147-004AA.book Page 10 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Fonctionnement du moniteur Connecter la fiche de l'alimentation électrique CC dans le connecteur DC IN à l'arrière du moniteur. Brancher la fiche femelle du câble d'alimentation CA dans la prise CA de l'adaptateur CC.
  • Page 67: Menus De L'affichage À L'écran

    W41-147-004AA.book Page 11 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menus de l'affichage à l'écran 1.9.1 Source d'entrée DSUB ANALOG/RGBS Menu Réglage ❶ LUMINOSITÉ - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité (plage : 0~100). ❷ CONTRASTE - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer le contraste (plage : 0~100).
  • Page 68 W41-147-004AA.book Page 12 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Image ❶ TAILLE DE L'IMAGE - Cette option permet de changer la taille de l'image (mode Mise à l'échelle) (Intégrale ; Rapport d'image, 1:1 ; Normale ; Vidéo ; Zoom ; Vidéo uniquement). ❷...
  • Page 69: Menu Configuration

    W41-147-004AA.book Page 13 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Configuration ❶ LANGUE - Cette option permet de changer la langue affichée (8 langues : coréen, anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais et italien). ❷ POSITION DE L'OSD - Cette option permet de changer la position de l'OSD.
  • Page 70: Source D'entrée Dvi Optical / Dvi Digital (Dvi Optique/Dvi Numérique)

    W41-147-004AA.book Page 14 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.9.2 Source d'entrée DVI OPTICAL / DVI DIGITAL (DVI optique/DVI numérique) Menu Réglage ❶ LUMINOSITÉ - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité (plage : 0~100). ❷ CONTRASTE - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer le contraste (plage : 0~100).
  • Page 71 W41-147-004AA.book Page 15 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Image ❶ TAILLE DE L'IMAGE - Cette option permet de changer la taille de l'image Mise à l'échelle (Intégrale ; Rapport d'image, 1:1 ; Normale). ❷ GAMMA - Cette option permet de régler la valeur de GAMMA (VIDÉO ;...
  • Page 72 W41-147-004AA.book Page 16 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Configuration ❶ LANGUE - Cette option permet de changer la langue affichée (8 langues : coréen, anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais et italien). ❷ POSITION DE L'OSD - Cette option permet de changer la position de l'OSD (9 positions).
  • Page 73: Source D'entrée Ypbpr

    W41-147-004AA.book Page 17 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.9.3 Source d'entrée YPbPr Menu Adjust (réglage) ❶ LUMINOSITÉ - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité (plage : 0~100). ❷ CONTRASTE - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer le contraste (plage : 0~100). ❸...
  • Page 74 W41-147-004AA.book Page 18 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Image ❶ TAILLE DE L'IMAGE - Cette option permet de changer la taille de l'image (Mise à l'échelle (Intégrale ; Rapport d'image, 1:1 ; Normale). ❷ POSITION H - Cette option permet de régler la position horizontale (gauche ou droite) de l'image de la source affichée (plage : 0~100).
  • Page 75: Réinitialiser Les Paramètres

    W41-147-004AA.book Page 19 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Configuration ❶ LANGUE - Cette option permet de changer la langue affichée (8 langues : coréen, anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais et italien). ❷ POSITION DE L'OSD - Cette option permet de changer la position de l'OSD (9 positions).
  • Page 76: Source D'entrée Svideo / Cvideo

    W41-147-004AA.book Page 20 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.9.4 Source d'entrée SVIDEO / CVIDEO Menu Réglage ❶ LUMINOSITÉ - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité (plage : 0~100). ❷ CONTRASTE - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer le contraste (plage : 0~100). ❸...
  • Page 77 W41-147-004AA.book Page 21 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Image ❶ TAILLE DE L'IMAGE - Cette option permet de changer la taille de l'image Mise à l'échelle (Intégrale ; Rapport d'image, 1:1 ; Normale). ❷ POSITION H - Cette option permet de régler la position horizontale (gauche ou droite) de l'image de la source affichée (plage : 0~100).
  • Page 78 W41-147-004AA.book Page 22 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Configuration ❶ LANGUE - Cette option permet de changer la langue affichée (8 langues : coréen, anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais et italien). ❷ POSITION DE L'OSD - Cette option permet de changer la position de l'OSD (9 positions).
  • Page 79: Source D'entrée Sdi

    W41-147-004AA.book Page 23 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.9.5 Source d'entrée SDI Menu Réglage ❶ LUMINOSITÉ - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité (plage : 0~100). ❷ CONTRASTE - Cette option permet d'augmenter ou de diminuer le contraste (plage : 0~100). ❸...
  • Page 80 W41-147-004AA.book Page 24 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Image ❶ TAILLE DE L'IMAGE - Cette option permet de changer la taille de l'image Mise à l'échelle (Intégrale ; Rapport d'image, 1:1 ; Normale). ❷ GAMMA - Cette option permet de régler la valeur de GAMMA (VIDÉO ;...
  • Page 81 W41-147-004AA.book Page 25 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu Configuration ❶ LANGUE - Cette option permet de changer la langue affichée (8 langues : coréen, anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais et italien). ❷ POSITION DE L'OSD - Cette option permet de changer la position de l'OSD (9 positions).
  • Page 82 W41-147-004AA.book Page 26 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Menu PIP (Incrustation d'image) ❶ DISPOSITION - Cette option change la disposition de l'OSD (Unique, PIP, PBP1, PBP2). Pour chaque sélection de DISPOSITION, les sous- menus ci-dessous sont disponibles : ❷ SOURCE - Cette option change la source secondaire.
  • Page 83: 1.10 Vue D'ensemble Du Système Osd

    W41-147-004AA.book Page 27 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.10 Vue d'ensemble du système OSD MENUS DESCRIPTION DE LA FONCTION LUMINOSITÉ Cette option règle la luminosité de l'image. Une luminosité trop élevée voilera ou éclairera l'image ; une luminosité trop faible assombrira l'image. CONTRASTE Cette option règle le contraste de l'image.
  • Page 84 W41-147-004AA.book Page 28 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM POSITION V Cette option permet de régler la position verticale (haut / bas) de l'image. Cette option renvoie l'état par défaut à l'exécution des options RÉGLAGE AUTOMATIQUE ou RÉINITIALISER LES PARAMÈTRES. TAILLE DE Source d'entrée DSUB/ DVI OPTICAL / DVI DIGITAL (DSUB / DVI optique / DVI numérique)
  • Page 85: Surbalayage

    W41-147-004AA.book Page 29 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM FILTRE Cette option permet de régler la netteté de l'image vidéo. SURBALAYAGE Cette option permet de surbalayer de 10 % l'image d'entrée d'origine. PARAMÈTRE Cette option permet la sélection de l'une des cinq configurations d'image prédéfinies par l'utilisateur.
  • Page 86 W41-147-004AA.book Page 30 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM POSITION DE Cette option permet de changer la position de l'OSD. L'OSD TEMPORISATIO Cette option permet de régler la durée de temporisation du menu OSD avant qu'il ne disparaisse après le réglage du menu. N DE L'OSD ZOOM / Cette option contrôle l'agrandissement ou la réduction de l'image.
  • Page 87 W41-147-004AA.book Page 31 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM ENTRÉE AU NOM Saisie du nom d'utilisateur, etc. dans la configuration prédéfinie. D'UTILISATEUR DISPOSITION DE Cette option permet de changer la disposition de la fenêtre secondaire (UNIQUE, PIP, PBP1, PBP2) LA FENETRE SOURCE PIP Cette option permet de sélection l'entrée de source PIP.
  • Page 88: Taille Pip

    W41-147-004AA.book Page 32 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM TAILLE PIP Cette option permet de changer la taille de la fenêtre secondaire en mode PIP. 25 % / Taille du panneau 33 % / Taille du panneau ATTENTION : ne pas changer le rapport hauteur/largeur de la source d'entrée.
  • Page 89: 1.11 Tableau Des Signaux Standard

    W41-147-004AA.book Page 33 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.11 Tableau des signaux standard Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale (KHz) verticale (Hz) d'horloge (MHz) 640 x 350 à 70 Hz 31,469 70,087 25,175 720 x 400 à 70 Hz 31,469 70,082 28,324 640 x 480 à...
  • Page 90: 1.12 Format Vidéo Sdi

    W41-147-004AA.book Page 34 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.12 Format vidéo SDI Signal de sortie Description SMPTE-274M 1080i (60 / 59,94 / 50) 1080p (30 / 29,97 / 25 / 24 / 24sF / 23,98 / 23,98sF) SMPTE-296M 720p (60 / 59,94 / 50) SMPTE-260M 1035i (60 / 59,94) SMPTE-125M...
  • Page 91: Entrées Et Sorties Dvi (Dvi-D À 24 Broches)

    W41-147-004AA.book Page 35 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.14 Entrées et sorties DVI (DVI-D à 24 broches) N° de N° de Affectation Affectation broche broche Données TMDS 2- Aucune connexion Données TMDS 2+ Alimentation +5 V Blindage données Vérification de la TMDS 2 connexion de câble Aucune connexion...
  • Page 92: C-Vidéo (Bnc)

    W41-147-004AA.book Page 36 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.15 C-Vidéo (BNC) N° de broche Affectation Composite Terre 1.16 S-Vidéo (BNC) N° de broche Affectation S_VIDÉO / Y (Luminance) S_VIDÉO / Y (Chrominance) Terre 1.17 RS232C (D-SUB à 9 broches) N°...
  • Page 93: Sdi (Bnc)

    W41-147-004AA.book Page 37 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.18 SDI (BNC) N° de broche Affectation Entrée SDI Sortie SDI Terre 1.19 RGBHV / RGBS / YPbPr (BNC) Affectation N° de broche RGBS Y Pb Pr Rouge Vert Bleu H-Sync / C-Sync Aucune connexion R/Pr...
  • Page 94: 1.21 Gpio

    W41-147-004AA.book Page 38 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM 1.21 GPIO N° de Affectation broche Échange PIP Sélection PIP, PBP, PB2 Indicateur d'enregistrement Terre F-38...
  • Page 95: Maintenance

    MAINTENANCE Maintenance régulière Une maintenance correcte et régulière des Ce produit ne nécessite aucune maintenance moniteurs VP4726 et VP4726F est le meilleur régulière. Une inspection occasionnelle des moyen de protéger l'investissement en évitant interfaces matérielles est recommandée sur les toute réparation inutile non couverte par la connecteurs à...
  • Page 96: Interventions De Maintenance Annuelles Recommandées Pour Le Moniteur

    W41-147-004AA.book Page 40 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Interventions de maintenance annuelles recommandées pour le moniteur REMARQUE : les données techniques peuvent être changées, révisées ou améliorées sans préavis. Tableau 1 : Interventions de maintenance annuelles recommandées pour le moniteur Type de test Valeur de test...
  • Page 97 W41-147-004AA.book Page 41 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Tableau 2 : Sécurité, classifications Classification du matériel Valeur de paramètre Protection contre les décharges électriques. Catégorie I [mise à la terre] qui inclut l'adaptateur d'alimentation électrique CA/CC (Bridgepower Corporation : JMW1150KA2400F09) Niveau de protection contre le risque de choc Type B électrique.
  • Page 98: Caractéristiques Techniques

    W41-147-004AA.book Page 42 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Caractéristiques techniques Moniteurs VP4726 et VP4726F Type TFT-LCD Taille de l'écran 66 cm Résolution maximale 1 920 x 1 200 à 60 Hz Densité de pixels 0,2865 mm (H) x 0,2865 mm (V)
  • Page 99: Remarques

    Si le produit est connecté à un réseau 240 V aux États-Unis, il doit alors être connecté à un système à prise médiane. Les moniteurs VP4726 et VP4726F contiennent des composants électroniques et peuvent nécessiter une manipulation spéciale lors de leur élimination en fin de vie.
  • Page 100 W41-147-004AA.book Page 44 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Caractéristiques du câble d'alimentation électrique : 100/120 V (Cat. n° C7104) Utiliser uniquement un câble d'alimentation électrique amovible (UL, CSA) listé et doté des caractéristiques suivantes. • Côté fiche • NEMA 5-15P de qualité hospitalière, 15 A, 125 V •...
  • Page 101: Informations Détaillées Relatives À La Cem

    Son fonctionnement est soumis aux deux conditions REMARQUES : suivantes : (1) ce moniteur VP4726 ou VP4726F Les tableaux CEM et autres directives du ne doit pas créer d'interférence nuisible et (2) ce manuel d'instruction présentent des moniteur VP4726 ou VP4726F ne doit pas informations essentielles au client et à...
  • Page 102 W41-147-004AA.book Page 46 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM AVERTISSEMENTS : Les dispositifs de communications RF portables et mobiles peuvent perturber le matériel électrique médical. L'utilisation d'accessoires, de transducteurs et de câbles autres que ceux indiqués, à l'exception toutefois des câbles et transducteurs vendus par le fabricant du matériel comme pièces de rechange de composants internes, peut augmenter les émissions et diminuer l'immunité...
  • Page 103 W41-147-004AA.book Page 47 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Tableau 3 : Directive et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Les moniteurs ConMed Linvatec VP4726 et VP4726F sont conçus pour utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VP4726 ou VP4726F doit s'assurer qu'il est utilisé...
  • Page 104 W41-147-004AA.book Page 48 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Tableau 4 : Directive et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Les moniteurs ConMed Linvatec VP4726 et VP4726F sont conçus pour utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VP4726 ou VP4726F doit s'assurer qu'il est utilisé...
  • Page 105 W41-147-004AA.book Page 49 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Tableau 4 : Directive et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Les moniteurs ConMed Linvatec VP4726 et VP4726F sont conçus pour utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VP4726 ou VP4726F doit s'assurer qu'il est utilisé...
  • Page 106 W41-147-004AA.book Page 50 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM Tableau 4 : Directive et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Les moniteurs ConMed Linvatec VP4726 et VP4726F sont conçus pour utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du moniteur VP4726 ou VP4726F doit s'assurer qu'il est utilisé...
  • Page 107 électromagnétique en raison d'émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique sur site doit être envisagée. Si l'intensité de champ calculée à l'emplacement où les moniteurs VP4726 et VP4726F sont utilisés dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le bon fonctionnement des moniteurs VP4726 et VP4726F doit être vérifié.
  • Page 108 Les moniteurs ConMed Linvatec VP4726 et VP4726F sont conçus pour utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur des moniteurs VP4726 et VP4726F peut contribuer à éviter les interférences électromagnétiques en conservant une distance minimale entre le dispositif de communications RF mobile et portable (émetteurs) et les moniteurs VP4726 et VP4726F comme conseillé...
  • Page 109: Obtention De Pièces Et D'accessoires

    Pour obtenir des pièces ou accessoires, fournir les informations ci-dessous : Numéro de modèle et de série de l'instrument Description du composant Quantité désirée Référence de catalogue / de pièce ConMed Linvatec Indicateur d'emplacement du composant (le cas échéant) Référence de Description des accessoires pièce...
  • Page 110: Service Clientèle

    Contacter le service clientèle de ConMed relative au suivi des réparations. Contacter le Linvatec au 800-925-4255 ou le représentant service clientèle de ConMed Linvatec et fournir ConMed Linvatec pour obtenir une assistance les informations suivantes pour obtenir un technique sur l'utilisation ou l'application de cet numéro RP avant de renvoyer un appareil en...
  • Page 222 W41-147-004AA.book Page 52 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM I-52...
  • Page 278 W41-147-004AA.book Page 52 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM S-52...
  • Page 279 W41-147-004AA.book Page 1 Wednesday, February 18, 2009 2:47 PM...

Ce manuel est également adapté pour:

Vp4726f

Table des Matières