Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Wijnklimaatkast
NL
Handleiding
Armoire à vin
FR
Mode d'emploi
Weinkühlvitrine
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 1
CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 1
Refrigeratore per vini
9
IT
Manuale di istruzioni
Refrigerador para vinos
16
ES
Manual de instrucciones
Expositor de vinhos refrigerado
23
PT
Manual de instruções
CC066 / CC067
Wine fridge
Instruction manual
30
37
44
2021/4/20 13:51
2021/4/20 13:51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar CC066

  • Page 1 Armoire à vin Refrigerador para vinos Mode d'emploi Manual de instrucciones Weinkühlvitrine Expositor de vinhos refrigerado Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: CC066 / CC067 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 1 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 1 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 2: Safety Tips

    • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
  • Page 3 Visual Inspection, Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and Functional Testing. • Polar recommend that this product is connected to a circuit protected by an appropriate RCD (Residual Current Device). • This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine.
  • Page 4: Pack Contents

    • Instruction manual POLAR prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your POLAR dealer immediately.
  • Page 5 When working every 8 hours, the appliance will start an automatic defrost cycle of about 45 minutes. Memory function With the memory function, all previous settings will be resumed after restarting the appliance. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 5 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 5 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 6: Cleaning, Care & Maintenance

    Storing Mixed Bottles Due to a slight temperature variance between the top and the bottom of the wine fridge, POLAR recommend that bottles of white wine are stored in the bottom of the wine fridge and bottles of red wine at the top.
  • Page 7: Technical Specifications

    Troubleshooting If your POLAR appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the Helpline or your POLAR dealer. Fault Probable Cause Solution The appliance is not The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and...
  • Page 8: Electrical Wiring

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 9 • Als het stroomsnoer beschadigd is, dient het onmiddellijk vervangen te worden door een vertegenwoordiger van POLAR of een aanbevolen bevoegde monteur om risico te voorkomen. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar...
  • Page 10 • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewaren van wijnflessen. • POLAR beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie, polariteit, aardings continuïteit, isolatie continuïteit en...
  • Page 11: Verpakkingsinhoud

    POLAR is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw POLAR dealer. Installatie Opmerking: indien het apparaat niet in een rechtopstaande positie is opgeslagen of vervoerd, dient men het product 12 uur vóór gebruik in de rechtopstaande...
  • Page 12 Wanneer het apparaat om de 8 uur werkt, zal het een automatische ontdooicyclus van ongeveer 45 minuten starten. Geheugenfunctie Met de geheugenfunctie worden alle vorige instellingen hervat nadat het apparaat opnieuw is opgestart. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 12 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 12 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 13: Reiniging, Verzorging En Onderhoud

    Om de maximale capaciteit van uw wijnkoelkast te bereiken, moeten de flessen als volgt worden neergelegd. CC066 - 28 flessen (4 als basis) CC067 - 51 flessen (6 op de bovenste plank, 5 op elke onderste plank) NB: de maximale capaciteit is gebaseerd op flessen Bordeaux van 750ml.
  • Page 14: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Indien er een storing van uw POLAR product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw POLAR dealer of de Hulplijn te bellen. Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat werkt...
  • Page 15: Elektrische Bedrading

    De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te verwerken maar kunnen uw informeren waar u het apparaat kunt afgeven. U kunt ook de POLAR helplijn bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU. Productconformiteit Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt.
  • Page 16: Conseils De Sécurité

    Jeter les emballages conformément aux réglementations des autorités locales. • En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, ce dernier doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien agréé recommandé afin d’éviter tout risque. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Page 17 • Polar recommande de faire tester régulièrement cet appareil (une fois par an au minimum) par une personne compétente. Le test devrait inclure, entre autres : inspection visuelle, test de polarité, la continuité...
  • Page 18: Contenu De L'emballage

    • Mode d’emploi POLAR attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur POLAR immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 19: Fonction De Verrouillage Automatique

    En cas de fonctionnement toutes les 8 heures, l’appareil lance un cycle de dégivrage automatique d’environ 45 minutes. Fonction de mémoire Grâce à la fonction mémoire, tous les réglages précédents seront repris après le redémarrage de l’appareil. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 19 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 19 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 20: Disposition Des Bouteilles

    Entreposage de bouteilles mixtes En raison de la légère différence de température entre le haut et le bas de l’armoire à vin, POLAR recommande de placer les bouteilles de vin blanc en bas de l’armoire à vin et les bouteilles de vin rouge en haut.
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage En cas de dysfonctionnement de votre appareil POLAR, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d’appeler notre standard d’assistance ou votre revendeur POLAR. Dysfonctionnement Cause probable Intervention L'appareil ne L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et fonctionne pas allumé...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    • Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  • Page 24 Gefahren verstanden haben. • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein bestimmt. • Polar empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig (wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird. Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität, Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
  • Page 25: Lieferumfang

    Weinkühler • Bedienungsanleitung POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren POLAR-Händler.
  • Page 26 Erzwungene Auftaufunktion Nach einer Betriebsdauer von 8 Stunden startet das Gerät den Auftauzyklus von etwa 45 Minuten automatisch. Speicherfunktion Mit der Speicherfunktion werden nach dem Neustart des Geräts alle vorherigen Einstellungen fortgesetzt. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 26 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 26 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 27: Reinigung, Pflege Und Wartung

    • Für Reinigungsarbeiten empfehlen wir eine warme Seifenlösung. Reinigungsmittel können schädliche Rückstände hinterlassen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem POLAR-Mitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. • Regelmäßig den Boden der Weinkühlerbox reinigen, um angesammelte Kondensation zu entfernen. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 27 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 27...
  • Page 28: Technische Spezifikationen

    Störungssuche Bei einem Defekt Ihres POLAR-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline oder Ihren POLAR-Händler anrufen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die funktioniert nicht Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind beschädigt...
  • Page 29: Elektroanschlüsse

    Ihre Kommunalverwaltung kann Sie über die Entsorgung Ihres Geräts informieren. Kommunalbehörden sind nicht verpflichtet, gewerbliche Kühlgeräte zu entsorgen. Sie können Sie jedoch über lokale Annahmestellen informieren, die diese Geräte entsorgen. Sie können auch die POLAR-Helpdesk anrufen. Wir verfügen über eine Liste nationaler Entsorger in den EU-Staaten. Konformität Das WEEE-Logo auf diesem Produkt oder in der Dokumentation auf darauf hin, dass das Produkt nicht im normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Page 30: Suggerimenti Per La Sicurezza

    • Qualora il cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi, dovrà essere sostituito da un agente POLAR oppure un tecnico qualificato raccomandato in modo da evitare possibili rischi; • I bambini non giocherà con l’apparecchio.
  • Page 31 • L’apparecchio è destinato a essere utilizzato esclusivamente per la conservazione del vino. • POLAR raccomanda che questo apparecchio venga periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una persona competente. I test dovrebbero includere, ma non solo: ispezione visiva, test di polarità, continuità...
  • Page 32: Contenuto Dell'imballaggio

    • Manuale di istruzioni POLAR garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore POLAR locale.
  • Page 33: Pannello Di Controllo

    Quando è in funzione, ogni 8 ore l’apparecchio inizierà un ciclo di sbrinamento automatico della durata di circa 45 minuti. Funzione di memoria Con la funzione di memoria, tutte le impostazioni precedenti verranno ripristinate dopo il riavvio dell’apparecchio. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 33 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 33 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 34: Pulizia, Cura E Manutenzione

    Tra la parte superiore e quella inferiore della cella frigo per il vino la temperatura differisce leggermente, pertanto POLAR consiglia di sistemare le bottiglie di vino bianco nella parte inferiore della cella frigo e quelle di vino rosso nella parte superiore.
  • Page 35: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se dovessero verificarsi guasti dell’apparecchio POLAR, controllare la tabella seguente prima di contattare la helpline telefonica o il rivenditore POLAR. Guasto Probabile causa Azione L'apparecchio non L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia funziona correttamente collegato e acceso...
  • Page 36: Cablaggi Elettrici

    POLAR. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 37: Consejos De Seguridad

    • Si el cable eléctrico está deteriorado, para evitar cualquier riesgo, un técnico cualificado recomendado o un agente de POLAR deberá cambiarlo. • Los niños no deben jugar con el aparato. • Limpieza y mantenimiento de usuarios, no podrán ser realizadas por los niños sin supervisión.
  • Page 38 • POLAR recomienda que este aparato debe ser periódicamente probado (al menos anualmente) por una Persona Competente. La prueba debe incluir, pero no debe estar limitado a: Inspección visual, Prueba de polaridad, Toma a tierra,...
  • Page 39: Contenido Del Conjunto

    • Manual de Instrucciones POLAR se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor POLAR.
  • Page 40 Al operar cada 8 horas,el aparato iniciará un ciclo de desescarche automático de unos 45 minutos. Función de memoria Con la función de memoria,todos los ajustes anteriores se reanudarán después de reiniciar el aparato. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 40 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 40 2021/4/20 13:51...
  • Page 41: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Almacenamiento de varios tipos de botellas Dada la leve variación de la temperatura entre la parte superior y la inferior de la nevera de vino, POLAR recomienda que las botellas de vino blanco se coloquen en la parte inferior de la nevera y las de tinto en la parte superior.
  • Page 42: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si su aparato POLAR falla, por favor compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su distribuidor POLAR. Fallo Causa probable Acción El aparato no funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté...
  • Page 43: Cableado Eléctrico

    Otra opción es llamar a la línea de asistencia de POLAR para pedir información sobre las compañías nacionales de desechos de la UE.
  • Page 44: Conselhos De Segurança

    • Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um agente da POLAR ou por um técnico qualificado recomendado de forma a evitar o risco de perigo. • Os filhos não brincam com o aparelho.
  • Page 45 • Este aparelho destina-se a ser utilizado exclusivamente para o armazenamento de vinho. • Polar recomenda que esta unidade seja testada periodicamente (mínimo 1 vez por ano) por pessoas qualificadas. O teste deve incluir, porém não está limitado a: Inspecção visual, teste de polaridade, continuidade da terra, continuidade de isolamento e teste funcional.
  • Page 46: Conteúdo Da Embalagem

    • Manual de instruções A POLAR orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor POLAR.
  • Page 47 Quando em funcionamento, o aparelho iniciará um ciclo de descongelação de cerca de 45 minutos a cada 8 horas. Função de memória Com a função de memória todas as definições anteriores serão retomadas depois de se reiniciar o aparelho. CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 47 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 47 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 48: Disposição Das Garrafas

    Devido à ligeira variação de temperatura entre a parte superior e a parte inferior do refrigerador de vinho, a POLAR recomenda que as garrafas de vinho branco sejam guardadas na parte inferior do refrigerador de vinho e as garrafas de vinho tinto na parte superior.
  • Page 49: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Se o seu produto POLAR apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de apoio ou ao seu agente POLAR. Problema Causa provável A fazer O aparelho não O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e...
  • Page 50: Cablagem Eléctrica

    POLAR. Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto, a POLAR tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
  • Page 51: Declaration Of Conformity

    • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Modelo • Malli C-Series Under Counter Wine Fridge - 28 Bottles CC066 (& -E) C-Series Under Counter Wine Fridge - 51 Bottles CC067 (& -E) Application of Territory Legislation &...
  • Page 52 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 52 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 52 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 53 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 53 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 53 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 54 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 54 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 54 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 55 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 55 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 55 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...
  • Page 56 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 56 CC066-CC066_ML_A5_v1_20210420.indb 56 2021/4/20 13:51 2021/4/20 13:51...

Ce manuel est également adapté pour:

Cc067

Table des Matières