Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start Owner's Manual
Box Contents:
Coolfire Guitar Amplifier
User Manual
Important Safety Instructions
Manual de inicio rápido para el usuario (Spanish)
Contenido de la caja:
Amplificador de guitarra Coolfire
Manual de usuario
Instrucciones de seguridad importantes
Guide d'installation rapide (Français)
Contenue de la boîte :
Amplificateur de guitare Coolfire
Guide de l'utilisateur
Consignes de sécurité importantes
Schnelles Hinweisbuch (Deutsch)
Schachtelinhalt:
Coolfire Gitarrenverstärker
Gebrauchsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
Manuale rapido di utilizzazione (Italiano)
Contenuto della Confezione:
Amplificatore Chitarra Coolfire
Manuale d'Uso
Importanti Istruzioni di Sicurezza
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alesis COOLFIRE 15

  • Page 1 Quick Start Owner’s Manual Box Contents: Coolfire Guitar Amplifier User Manual Important Safety Instructions Manual de inicio rápido para el usuario (Spanish) Contenido de la caja: Amplificador de guitarra Coolfire Manual de usuario Instrucciones de seguridad importantes Guide d’installation rapide (Français) Contenue de la boîte : Amplificateur de guitare Coolfire Guide de l’utilisateur...
  • Page 23 Branchez votre guitare et autre équipement au Coolfire comme indiqué ci-dessus. Brancher et mettre tous les appareils sous tension. Essayez toutes les différentes combinaisons d'effets du Coolfire. Fermez toujours l'amplificateur avant de débrancher tout appareil afin d'éviter d’endommager les enceintes acoustiques. Veuillez visiter le site http://www.alesis.com pour enregistrer le Coolfire.
  • Page 24: Fonctionnement Du Panneau Avant

    Fonctionnement du panneau avant Entrée – Branchez la guitare dans cette prise asymétrique de ¼ po à l’aide d’un câble TS. Boutons de sélection des programmes – Permet de changer de numéro de programme. Lorsqu’ils sont enfoncés en même temps l’appareil passe en mode dérivation et sourdine et permet l’accès au syntoniseur.
  • Page 25: À La Découverte Des Effets Du Coolfire

    Entrée pédale d’expression – Branchez une pédale d’expression dans cette prise de ¼ po pour accéder facilement aux paramètres d’effet (EFFECT). Entrée auxiliaire (AUX INPUT) – Branchez un lecteur de disque compact ou un autre appareil audio dans ces prises RCA pour vous accompagner. Sortie relais stéréo (STEREO LINK OUTPUT) –...
  • Page 26 Une fois que vous aurez désélectionné le mode lecture (Play) à l’aide du sélecteur d’effet, vous pourrez modifier les effets. Lorsque vous modifiez un effet, le témoin DEL d’édition (EDITED) dans le bas de l’écran à droite allume. De gauche à droite, voici les options: PLAY Dans ce mode, l'écran d’affichage indique le numéro de programme en cours.
  • Page 27 EQ (Égaliseur) Ce module fournit un filtre passe-haut et quatre bandes d'égalisation que vous pouvez utiliser pour modifier la sonorité du signal audio en coupant et en amplifiant certaines fréquences. HPF (Filtre passe haut) Turns on the high-pass filter, which reduces very low frequencies (below 80 Hz). Useful for getting rid of noise caused by air conditioners, passing cars or other low- frequency rumble (great if you’re recording at home).
  • Page 28: Élimination Du Ronflement (Hum Cancel)

    ÉLIMINATION DU RONFLEMENT (HUM CANCEL) L’éliminateur de bruit élimine le ronflement en coupant la fréquence qui contient le ronflement (60 Hz). À la différence du filtre passe-haut, ce mode vous permet de contrôler le niveau de bruit que vous désirez éliminer. Augmente les niveaux d'élimination du ronflement (filtres harmoniques à...
  • Page 29: La Sauvegarde Des Programmes D'effet

    FX2 (Module Multi-Effet 2 : Effets de délai/réverbe) NOTE : Comme pour le module FX1, le 0 indique l’option la plus subtile et le 9 étant la moins subtile et lorsque appropriée, l’option P vous permet de contrôler l'effet avec une pédale d'expression externe facultative fixée à...
  • Page 30: Restauration Des Paramètres D'usine Pour Les Configurations Des Effets

    Restauration des paramètres d’usine pour les configurations des effets Un fois que vous avez sauvegardé des modifications apportées à un programme prédéfini, il vous est toujours possible de rappeler les paramètres originaux. Pour restaurer les paramètres d'usine, maintenez enfoncé le bouton des paramètres lorsque vous mettez l’appareil sous tension, ensuite sélectionnez le programme à...
  • Page 31: Utilisation De L'accordeur Intégré

    Utilisation de l’accordeur intégré Pour entrer en mode dérivation et sourdine, appuyez sur les deux boutons de sélection des programmes ou appuyez sur les deux pédales à la fois pour moins d’une demi seconde. Jouez à vide la corde que vous voulez accorder. Utilisez le guide suivant pour l’accordage: Guide visuel pour la fonction d'accordage Les quatre segments inférieurs Grave...

Table des Matières