Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Digital Portable
Mixer
Mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le
conserver pour future référence.
DMX-P01
© 2003 Sony Corporation
2-347-773-25 (1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DMX-P01

  • Page 1 2-347-773-25 (1) Digital Portable Mixer Mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. DMX-P01 © 2003 Sony Corporation...
  • Page 2 AVERTISSEMENT Ce produit a été fabriqué par ou pour le Une pression acoustique excessive en compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan provenance des écouteurs ou du casque Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes peut provoquer une baisse de l’acuité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Présentation ......4 Sous-menu 9. PARAMETER LOCK ........32 Précautions ........ 6 Sous-menu 10. PANEL Emplacement et description LOCK ........33 des composants et des commandes ......7 Sous-menu 11. METER SELECT ......34 Face avant ........7 Sous-menu 12.
  • Page 4: Présentation

    équilibrés XLR et et la production électronique en d’une sortie numérique au format extérieur (EFP) professionnels. IEC60958 dotée d’un connecteur Compacte et légère, la DMX-P01 a été coaxial. conçue pour la production en extérieur, ce qui en fait une console Cascade numérique idéale à...
  • Page 5: Limiteurs/Compresseurs Numériques De Haute Qualité

    Limiteurs/compresseurs Légère et robuste numériques de haute qualité Compacte et légère, cette console de mixage peut être transportée très La console dispose de limiteurs facilement. Sa conception robuste numériques en entrée et de permet une fiabilité d’utilisation compresseurs/limiteurs numériques en constante sur le terrain.
  • Page 6: Précautions

    Précautions • La console est conçue pour • Pour nettoyer la console, n’employez fonctionner à une température jamais de solvants organiques tels ambiante de 0° C à 45° C (32° F à que des diluants ou de l’essence qui 113° F). abîment la finition de la console.
  • Page 7: Emplacement Et Description Des Composants Et Des Commandes

    Emplacement et description des composants et des commandes Face avant 1 Entrées 2 Fonctions numériques 3 Commutateur d’alimentation 7 Sorties 6 Commutateur du mode de contrôle du casque 5 Connecteur PHONES 4 Commande LEVEL 1 Entrées 1 Commande PAN Ajuste le niveau de mixage du signal d’entrée envoyé...
  • Page 8 Emplacement et description des composants et des commandes Si la commande est en position réglage du commutateur de centrale : un signal de –3 dB est sélection d’entrée situé sur la partie envoyé à la fois au bus droit et au gauche de l’appareil.
  • Page 9 d’entrée des voies 1 et 2 et la 2 Fonctions numériques commande du niveau d’entrée de la voie 3 ajuste le niveau d’entrée 1 Commutateur LIGHT des voies 3 et 4. En pareil cas, la commande PAN devient une 2 Commutateur SLATE commande de balance droite/ 3 Ecran à...
  • Page 10 Emplacement et description des composants et des commandes 1 kHz : transmet un signal de 3 Ecran à cristaux liquides référence de 1 KHz à tous les L’affichage dépend du réglage du connecteurs de sortie. commutateur FUNCTION. OFF : la fonction synchro est Pour obtenir des informations également désactivée.
  • Page 11 Si vous essayez d’utiliser des 5 Bouton ADJUST (PUSH commutateurs ou des ENTER) commandes verrouillé(e)s : le Utilisé pour les menus. Sélectionnez message suivant s’affiche pour un menu en tournant le bouton, puis indiquer que le commutateur ou la exécutez-le en appuyant sur ce commande est verrouillé(e).
  • Page 12 Emplacement et description des composants et des commandes 5 Connecteur PHONES (prise de 7 Sorties casque stéréo) Permet le raccordement du casque. Un 1 Voyant PEAK signal identique à celui du connecteur PHONES situé sur la partie droite de l’appareil est émis. Le signal à...
  • Page 13: Côté Gauche

    3 Commande de volume L/R horaire maximale, 0 dB et +10 dB n MASTER position horaire maximale. Ajuste le niveau de sortie. La plage de réglage est – ∞ dB en position anti- Côté gauche 1 Compartiment à piles 2 Connecteur DC OUT 3 Connecteur INPUT 5 Connecteur CASCADE IN 4 Commutateur LINE/MIC/MIC +48V...
  • Page 14: Côté Droit

    DMX-P01. Cette MIC +48V : réglez le commutateur console est synchronisée avec la sur cette position lors du première DMX-P01 à l’aide du raccordement à un appareil avec signal d’horloge principal extrait du un niveau de signal d’entrée signal de ce connecteur.
  • Page 15 2 Sorties analogiques 4 Connecteur TAPE OUT (sortie du signal analogique) (prise TRS 3,5 mm) 1 Connecteurs ANALOG OUTPUT L/R Emet un signal analogique stéréo dissymétrique. Le niveau de référence 2 Connecteur CAMERA est fixé à –10 dBu. 3 Sorties numériques 1 Connecteur AES/EBU 3 Commutateur LEVEL 4 Connecteur TAPE OUT...
  • Page 16 Permet l’entrée d’une alimentation IEC60958. Utilisé pour raccorder la externe de 10 à 15 V CC. console à un magnétophone numérique ou à une autre DMX-P01. Remarques La fréquence d’échantillonnage est • Seule une batterie externe de type identique à celle sélectionnée à l’aide BP-90 peut être raccordée à...
  • Page 17: Raccordements

    Avant de procéder aux raccordements, pensez à couper l’alimentation de tous les équipements périphériques. Raccordement de base Voici l’exemple d’un raccordement de base avec une console de mixage DMX-P01. Exemple 1 Syntoniseur UHF portable Emetteur UHF Microphone monté portable sur perche...
  • Page 18: Raccordement En Cascade

    Raccordements Raccordement en cascade Voici un exemple de raccordement en cascade. Microphone monté sur perche Premier vers CH-1 INPUT DMX-P01 Caméscope vers CH-2 et CH-3 vers COAXIAL INPUT Enregistreur MD vers CH-1 et vers ANALOG CH-2 INPUT vers CASCADE IN...
  • Page 19: Fixation Des Filtres De Stabilisation

    Lorsque vous connectez le connecteur d’empêcher le filtre de COAXIAL de l’appareil sur un autre stabilisation de bouger en passant DMX-P01 ou sur un enregistreur une extrémité de la bande à numérique, fixez ces filtres de travers l’orifice et en la serrant stabilisation aux deux extrémités du...
  • Page 20: Enregistrement Numérique Avec Une Connexion En Cascade

    Raccord de cascade connexion en cascade Lorsque vous réalisez un enregistrement numérique à l’aide de deux DMX-P01, utilisez le raccord de cascade fournipour obtenir les avantages suivants : • La différence équipotentielle entre les deux consoles peut être minimisée en les raccordant à...
  • Page 21: Affichage En Mode Affichage

    Affichage en mode affichage Lorsque le commutateur FUNCTION A propos du mode affichage est réglé sur DISPLAY, le mode Il existe quatre sortes d’écran, à affichage vous permet d’afficher tous savoir : les systèmes de mesure, l’état de fonctionnement de la console, etc. Hypsomètre plein écran Pour une utilisation quotidienne, Affiche uniquement le niveau du...
  • Page 22 Affichage en mode affichage Pour plus d’informations sur Lorsque le commutateur SLATE est l’indicateur d’autonomie des piles, réglé sur 1 kHz, l’hypsomètre affiche reportez-vous à la page 42, « Durée le niveau du pré-potentiomètre, même de vie des piles ». si le signal de référence de 1 kHz est émis.
  • Page 23: Réglages Du Menu De Configuration

    Réglages du menu de configuration Structure du menu de configuration Vous pouvez régler toutes sortes de configuration composé des 13 sous- paramètres à l’aide du menu de menus suivants. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 28, « Mémorisation d’une scène » et à la page 27, «...
  • Page 24 Réglages du menu de configuration suite de la page précédente...
  • Page 25: Fonctionnement De Base Des Menus

    Appuyez sur le bouton ADJUST Fonctionnement de pour accéder au sous-menu base des menus souhaité. La console affiche le sous-menu à Cette section décrit les procédures de utiliser pour effectuer les réglages. fonctionnement de base pour utiliser Le symbole de retour clignote. les menus en prenant pour exemple le sous-menu 9.
  • Page 26 Réglages du menu de configuration Lorsque vous souhaitez effectuer Pour sélectionner le réglage : une réinitialisation (sous-menu 12. tournez le bouton ADJUST vers la HOURS METER) ou vérifier une gauche ou la droite et la sélection option (sous-menu 3. CAMERA suivante se met à...
  • Page 27: Sous-Menu 1. Scene

    Pour passer à un autre sous- Sous-menu 1. SCENE menu RECALL Lorsque le curseur clignote à côté Rappel d’une scène de l’option de réglage qui vient d’être réglée, tournez le bouton Tournez le bouton ADJUST ADJUST vers la gauche jusqu’à jusqu’à...
  • Page 28: Sous-Menu 2. Scene

    Réglages du menu de configuration Tournez le bouton ADJUST Sous-menu 2. SCENE jusqu’à ce que le numéro de scène STORE souhaité clignote. Lorsque vous tournez le bouton Ce sous-menu vous permet ADJUST vers la droite, le numéro d’enregistrer dix paramètres différents de scène change dans l’ordre sous forme de fichier de scène pour les suivant : SCENE 0 t SCENE 1...
  • Page 29: Sous-Menu 3. Camera

    Pour réinitialiser les paramètres Sous-menu 4. LCF aux réglages par défaut : Affichez ERASE. Ce menu vous permet de définir deux sortes de fréquences pour le filtre Appuyez sur le bouton ADJUST passe-bas d’entrée aux entrées A et B. pour valider la modification. Vous pouvez modifier A ou B à...
  • Page 30: Sous-Menu 5. Ch Link/M-S

    Réglages du menu de configuration fréquence d’échantillonnage est réglée Sélection Fonction sur 96 kHz, le réglage de 50 Hz passe LINK Les voies 1 et 2 ou les voies 3 à 70 Hz. Si la fréquence et 4 sont réglées en mode d’échantillonnage est de nouveau LINK et sont liées en stéréo.
  • Page 31: Sous-Menu 6. Input

    Sous-menu 6. INPUT Sous-menu 7. OUTPUT LIMITER COMP L/Sous-menu 8. OUTPUT COMP R Ce sous-menu vous permet de régler la valeur limite du limiteur pour Ces sous-menus vous permettent chaque voie. d’effectuer des réglages pour les compresseurs et limiteurs, sur les Sous-menu 6.
  • Page 32 Réglages du menu de configuration Plage de réglage du limiteur : entre Option Valeur réglée Réglage OFF, +20 et 0. défaut Remarque THRESHOLD OFF, –10 à –40 dBFS (+10 à Lorsque L-R LINK est réglé sur ON, –20 dB), réglable il est impossible d’activer le sous- par incréments de menu 8.
  • Page 33: Sous-Menu 9. Parameter

    Sous-menu 9. PARAMETER Sous-menu 10. PANEL LOCK LOCK Lorsque vous tournez le bouton Lorsque le commutateur FUNCTION ADJUST vers la droite, l’option de est réglé sur LOCK, tout ou partie des réglage change dans l’ordre suivant : commutateurs et commandes de la METER t LCF t IN LIMIT t OUT COMP (L et R compris) t LINK/M-S.
  • Page 34: Sous-Menu 11. Meter

    Réglages du menu de configuration Remarque Sous-menu 11. METER Le tableau suivant indique les SELECT correspondances entre le système de mesure affiché sur l’écran à cristaux Ce sous-menu vous permet de liquides et le type de système de sélectionner l’hypsomètre à afficher mesure.
  • Page 35: Sous-Menu 13. Power On

    Sous-menu 13. POWER ON MODE Ce sous-menu vous permet de définir les réglages utilisés au démarrage de l’appareil. Sous-menu 13. POWER ON MODE Lorsque vous tournez le bouton ADJUST vers la droite, l’option de réglage change dans l’ordre suivant : LAST t SCENE 0 t DEFAULT.
  • Page 36: Utilisation De La Console Avec Un Caméscope

    CAMERA de l’appareil, envoyer des signaux à partir de reportez vous à la page 46, l’appareil et recevoir des signaux de « Brochage des connecteurs ». retour provenant du caméscope Caméscope DMX-P01 vers le connecteur AUDIO IN CH-1 vers CAMERA vers le...
  • Page 37: Vérification De L'état D'une Connexion

    Envoyez un signal de référence de Vérification de l’état 1 kHz à l’aide de la fonction d’une connexion SLATE de la console, puis ajustez le niveau de sortie de l’appareil Le sous-menu 3. CAMERA RETURN sur la valeur de référence en vous permet de rechercher des utilisant la commande de volume connexions de lignes défectueuses ou...
  • Page 38 Utilisation de la console avec un caméscope Affichez le sous-menu 3. Lorsque le repère est situé à CAMERA RETURN et appuyez gauche du repère central : ensuite sur bouton ADJUST. Le niveau du signal de retour La fenêtre CHECK apparaît. provenant du caméscope est inférieur.
  • Page 39 Pour revenir au menu de Messages indiquant les configuration résultats de la vérification Tournez le bouton ADJUST vers la Message Signification gauche jusqu’à ce que la marque de retour clignote, puis appuyez sur le SIGNAL OK Les signaux gauche et droit sont raccordés bouton ADJUST.
  • Page 40: Divers

    Divers l’appareil peut être alimenté par une Préparation de batterie externe tout en économisant l’alimentation les piles internes, l’alimentation est fournie par les piles internes si le L’appareil peut être alimenté de deux cordon CC est débranché façons différentes : accidentellement ou si la batterie •...
  • Page 41 Alignez huit nouvelles piles Réinsérez le compartiment à piles alcalines LR6 (format AA) en comme il était. respectant la polarité et insérez-les dans le compartiment à piles. Insérez-le avec les coins arrondis orientés vers le haut. Insérez les piles en respectant la polarité...
  • Page 42: Durée De Vie Des Piles

    Divers La batterie ion-lithium, conçue pour le Durée de vie des piles caméscope, est coupée autour de 10 V. Lorsque le mode multimètre de l’écran La valeur numérique se met à à cristaux liquides est sélectionné, clignoter lorsque la puissance de la l’état des piles est indiqué...
  • Page 43: Remplacement D'une Fiche De Mesure

    Retirez la fiche de mesure qui se Remplacement d’une trouve à l’intérieur du panneau fiche de mesure acrylique et insérez la fiche de mesure souhaitée. Lorsque vous modifiez le système de mesure affiché à l’aide du sous-menu Le type de système de mesure est inscrit en haut à...
  • Page 44: Dépannage

    En cas de problème, consultez d’abord persiste, mettez la console hors le guide de dépannage suivant et tension et consultez votre revendeur prenez les mesures nécessaires pour Sony. résoudre le problème. Si celui-ci Symptôme Causes possibles Solutions L’appareil ne se met pas Les pôles + et –...
  • Page 45 Symptôme Causes possibles Solutions Il est impossible d’obtenir La position S du microphone Raccordez le côté M de la une impression de son M-S est raccordée sur la voie voie 1 ou 3 sur le côté S de la stéréo, même si un 1 ou 3 et la position M est voie 2 ou 4.
  • Page 46: Brochage Des Connecteurs

    Divers Brochage des N° de Signal Remarques broche connecteurs Masse de la sortie du signal audio Connecteur INPUT Point chaud (+) de la sortie du signal audio COLD Point froid (–) de la sortie du signal audio Connecteur CAMERA Equivalent XLR-3-31 (femelle) N°...
  • Page 47: Connecteur Dc Out

    N° de Signal Remarques N° de Signal Remarques broche broche L HOT Point chaud (+) de la Masse de l’entrée sortie gauche du signal audio principal Non connecté L COLD Point froid (–) de la sortie Non connecté gauche du signal audio principal DC INPUT Entrée d’alimentation R HOT...
  • Page 48: Spécifications

    – 70 dBu à –30 dBu, suivantes : 2,2 kΩ (pour le réglage alimentation ; 8 piles MIC) alcalines Sony LR6/AA – 30 dBu à +10 dBu, fréquence 10 kΩ (pour le réglage d’échantillonnage ; LINE) 48 kHz, Niveau d’entrée...
  • Page 49: Caractéristiques Audio

    Niveau de sortie de Caractéristiques audio référence : Réponse en fréquence +4/–20/–60 dBu 20 Hz à 20 kHz, 0,5/–1 dB Niveau de sortie maxi. : (à une fréquence +24 dBu (pour un réglage d’échantillonnage de de sortie de +4 dB) 48 kHz) AES/EBU (Numérique) 20 Hz à...
  • Page 50: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel...
  • Page 51 Sony Corporation...

Table des Matières