Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

GE 2V 15 VO
DE
Geräteeinsatz mit Boden b elagaussparung und
2-fach-Schutzkontakt-Steckdose
Montageanleitung
EN
Service unit, with floor covering recess and double
protective contact socket
Mounting instructions
ES
Unidad portamecanismos con entalladura de
pavimento y toma de corriente con toma de tierra doble
Instrucciones de montaje
FR
Boîtier de sol avec évidement du revêtement de
sol et prise double avec fiche de terre
Instructions de montage
IT
Modulo apparecchi con scanalatura nel rivesti-
mento del pavimento e doppia presa schuko
Istruzioni di montaggio
RU
Лючок c углублением для вставки фрагмента
напольного покрытия, с двойной розеткой с
заземляющим контактом
Монтажная инструкция

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OBO Bettermann GE 2V 15 VO

  • Page 1 GE 2V 15 VO Geräteeinsatz mit Boden b elagaussparung und 2-fach-Schutzkontakt-Steckdose Montageanleitung Service unit, with floor covering recess and double protective contact socket Mounting instructions Unidad portamecanismos con entalladura de pavimento y toma de corriente con toma de tierra doble Instrucciones de montaje Boîtier de sol avec évidement du revêtement de sol et prise double avec fiche de terre Instructions de montage Modulo apparecchi con scanalatura nel rivesti- mento del pavimento e doppia presa schuko Istruzioni di montaggio Лючок c углублением для вставки фрагмента напольного покрытия, с двойной розеткой с заземляющим контактом Монтажная инструкция...
  • Page 4 110 mm + 20 mm...
  • Page 7 Ø 20 mm Ø 25 mm...
  • Page 10 7408 650 150- 200 mm...
  • Page 11 11 mm 90°...
  • Page 39: Fr Instructions De Montage

    FR Instructions de montage Description du produit Figure : Boîtier de sol carré pour revêtement de sol net- toyé à sec sur chape et pour systèmes au sol, avec évidement du revêtement de sol pour revê- tement de sol de 15 mm max . d‘épaisseur . Avec sortie de câble dans le couvercle rabattable amovible pour exécution à câbles . Avec huit ouvertures d‘insertion prédécoupées pour tubes d‘installation M20 ou M25 . Cadre ré- glable à l‘aide de quatre supports de nivellement sur le rebord supérieur du revêtement de sol . La profondeur d‘encastrement minimale est de 95 mm, la plage de réglage +20 mm .
  • Page 40: Ouvrir Et Retirer Le Couvercle Rabattable

    Principe de montage Figure : Boîtier de sol Garniture d‘étanchéité, par ex . Silicone Revêtement de sol Chape (ou système au sol) Sol en béton Ouvrir et retirer le couvercle rabattable O uvrir le couvercle rabattable, par ex . à l‘aide d‘un tournevis plat . T ourner le couvercle rabattable comme indi- qué puis le retirer . Montage du boîtier de sol R etirer et stocker le cas échéant le méca- nisme de la prise en desserrant les vis de fixation .
  • Page 41 S i nécessaire, extraire les entrées de tubes prédécoupées en faisant levier à l‘aide d‘un tournevis pour vis à fente, par exemple : e ffectuer un mouvement vertical de levier vers le haut puis vers le bas pour une petite ouverture, ∅ 20 mm ; e ffectuer des mouvements en va-et-vient pour une grande ouverture, ∅ 25 mm . M onter le boîtier de sol à l‘aide de matériel de fixation (par ex . cheville et vis) sur le sol en béton . I nsérer de 5 mm max . les tubes d‘installation M20 ou M25 (accessoires) dans le boîtier de sol et les fixer au sol à l‘extérieur . Conseil : Si la pose de la chape s‘effectue im- médiatement après, installer le mécanisme de prise dans le boîtier de sol sans le fixer, simple- ment à des fins de stockage .
  • Page 42: Couler La Chape

    Couler la chape F ermer le couvercle rabattable et mettre la plaque en tôle d‘acier et le cache de mon- tage en place . Remarque : Nous recommandons une pose de la chape sans couche d‘isolant . Pour réduire la transmission du bruit, une couche d‘isolant peut être utilisée ; elle réduit toutefois l‘ancrage du boîtier de sol dans la chape . P oser la chape de manière à être à fleur avec l‘arête supérieure et bien jointoyer au niveau du boîtier de sol .
  • Page 43: Mise En Place Et Nivellement Du Revêtement De Sol

    R accorder la prise double comme indiqué . Raccorder également le raccord PE du boî- tier de sol . P lier le cache de séparation de 90° vers le bas (1.), placer la prise double dans le boîtier de sol (2.) et visser fermement (3.) . Mise en place et nivellement du revête- ment de sol M ettre le revêtement de sol en place, en conservant un joint de dilatation de 1 à 5 mm par rapport au boîtier de sol . P our l‘évidement dans le couvercle rabat- table, couper une pièce sur mesure et la col- ler dans l‘évidement, par exemple à l‘aide d‘une colle de montage, au besoin avec un...
  • Page 44: Élimination

    P rocéder à la mise en place du joint de dila- tation tout autour du boîtier de sol en utilisant un matériau flexible approprié (par ex . sili- cone) . Le boîtier de sol monté Élimination – Emballage, avec les déchets ménagers – Boîtier de sol, avec les déchets métalliques Respecter les prescriptions d‘élimination des déchets locales en vigueur .
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type GE 2V 15 VO N° d'article 7368 399 Dimensions 125 x 125 x 110 mm L x l x H Plage de réglage + 20 mm Poids env . 1,5 kg Ouvertures 8 x 25 mm (M25) Profondeur de montage 110 mm minimale Hauteur de montage max . (chape/système au 130 mm sol + revêtement de sol) Hauteur max . du 15 mm revêtement de sol Classe de protection pour sortie de câble fermée/ IP 40 / IP 20 ouverte Type de nettoyage du sol sécher selon EN 50085-2-2 Plage de température 5 – 60 °C Type de prise Contact de protection...

Table des Matières