Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Manuel d'utilisation
2
www.innocigs.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Joyetech InnoCigs Exceed Grip Plus

  • Page 1 Bedienungsanleitung / Manuel d’utilisation www.innocigs.com...
  • Page 2 Sprachen / Langues Deutsch ..............01 Français .
  • Page 3 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – BIS ZU 80 WATT UND USB-TYPE C Nutzerinformationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein InnoCigs Produkt entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des E-Zigaretten-Produkts von InnoCigs zu gewährleisten.
  • Page 4: Table Des Matières

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INHALTSVERZEICHNIS Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen ........... . . 03 Lieferumfang .
  • Page 5 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen.
  • Page 6 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Page 7 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 60°C. 6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser. 7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale.
  • Page 8 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Warnhinweis Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden. Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht. Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und...
  • Page 9 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Subohm-Dampfen (Direkte Lungeninhalation) Der Dampf einer E-Zigarette wird während des Zuges direkt in die Lunge inhaliert. Diese Zugtechnik wird als subohmes Dampfen mit direkter Lungeninhalation bezeichnet. Voraussetzung ist ein geringer Zug- widerstand und eine hohe Luftzufuhr zum Verdampferkopf. Beides wirkt sich positiv auf die Produktion großer Dampfmengen aus.
  • Page 10: Lieferumfang

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – LIEFERUMFANG Inhalt des InnoCigs Exceed Grip Plus Sets 1x Exceed Grip Plus Akku 1x EZ Cartridge 1x EZ Head 0,4 Ohm | DL (20 – 32 Watt) 1x EZ Head 1,2 Ohm | MTL (7 – 13 Watt) 1x 510er Mundstück...
  • Page 11: Aufbau Des Geräts

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – AUFBAU DES GERÄTS Aufbau der Exceed Grip Plus E-Zigarette Mundstück (Drip Tip) Abdeckung Akkufach Feuertaste Cartridge 0,96” OLED Display Airflow Control Befüllöffnung “Auf”-Einstelltaste “Ab”-Einstelltaste EZ Verdampferkopf (Head) Type C-USB-Anschluss www.innocigs.com...
  • Page 12: Inbetriebnahme Des Geräts

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Bitte laden Sie den benötigten wechselbaren, hochstromfesten 18650er Akku vor der ersten Inbetrieb- nahme vollständig auf. Beachten Sie die Kennzeichnung der Plus- und Minus-Pole im Akkufach. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberfläche der Akkuzelle keine Beschädigung aufweist. Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen.
  • Page 13: Power On/Off

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Ladefortschritt in % und die erwartete Zeit bis zum Ende des Ladevorgangs. Wir empfehlen Ihnen, Akkus mit einem externen Ladegerät aufzuladen, weil der Ladevorgang dadurch optimiert und deutlich schneller vollzogen wird. Hinweis zur Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen.
  • Page 14 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Regelung der Leistungsabgabe Je nach verwendetem Verdampferkopf, kann die Leistung des Geräts bis zu 80 Watt betragen. Eine Änderung der Wattzahl verändert auch den Geschmack und das Dampfverhalten. Je höher die eingestellte Wattzahl ist, desto intensiver die Dampfentwicklung.
  • Page 15: Auswahl Und Bedienung Der Menüs

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Auswahl und Bedienung der Menüs SMART PUFF Wenn Sie die SMART-Funktion aktivieren, wird Im Menü PUFF (Zugzähler) erhalten Sie einen die Ausgangsleistung des Geräts automatisch an Überblick über die Anzahl der getätigten Züge den verwendeten Verdampferkopf angepasst.
  • Page 16 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Auswahl und Bedienung der Menüs COLOR BLUE DEFAULT COLOR green Die DEFAULT-Funktion ermöglicht es Ihnen, PURPLE Wählen Sie im Menü COLOR das Farbschema Ihr Gerät auf die Werkseinstellungen zurück für die Darstellung auf dem Display aus.
  • Page 17 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Wechsel des Verdampferkopfes Einfüllen des Liquids 1. Entnehmen Sie die Cartridge Ihrer E-Zigarette, indem 1. Entnehmen Sie die Cartridge Ihrer E-Zigarette, indem Sie sie vorsichtig herausziehen. Halten Sie sie so, dass Sie sie vorsichtig herausziehen. Halten Sie sie so, dass Sie auf den Boden der Cartridge schauen.
  • Page 18 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Einstellen der Luftzufuhr Durch Verschieben des Airflow Control-Schiebereglers an der Vorderseite der EZ Cartridge erhöhen oder reduzieren Sie die Luftzufuhr entsprechend Ihrer persönlichen Präferenzen. Je größer die Luftzufuhr ist, desto geringer fällt der Zugwiderstand Ihrer E-Zigarette aus.
  • Page 19: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE Eckdaten der Exceed Grip Plus E-Zigarette Ausgabemodus Variable Wattage (VW) Ausgangsleistung 1 bis 80 Watt Widerstandsbereich 0,15 bis 3,0 Ohm Abmaß der Ladestrom DC 5V/2A Liquidtank- Tankvolumen 2,6 ml Öffnung Maße 91 mm x 44,2 mm x 21,4 mm Das Gerät ist mit einem wiederaufladbaren 18650er Hochstrom-Akku auszustatten.
  • Page 20: Fehlermeldungen & Schutzfunktionen

    INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN Kein Verdampferkopf erkannt (“No Atomizer”) Schutz vor Überhitzung (“DEVICE TOO HOT”) Das Gerät konnte keinen Verdampferkopf Steigt die Innentemperatur der PCBA über erkennen. Auf dem Display erscheint der einen kritischen Wert, so erscheint auf dem Warnhinweis “No Atomizer”.
  • Page 21 INNOCIGS EXCEED GRIP PLUS – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN Geringe Restladekapazität (Battery Low) Fällt die Restladekapazität der eingesetzten Akkuzelle während des Dampfens unter 2,85 Volt, so erscheint auf dem Display der Warnhinweis “Battery Low”. www.innocigs.com...
  • Page 22: Garantieleistungen & Reparaturen

    INNOCIGS – GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN Garantiebedingungen Alle Produkte von InnoCigs unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sie erhalten zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistungspflicht eine 6-monatige Garantie auf alle InnoCigs-Produkte. Die Garantiezeit von 6 Monaten gilt ab Kaufdatum beim Fachhändler. Das Datum auf Ihrem Kaufbeleg ist ausschlaggebend.
  • Page 23 INNOCIGS – GARANTIELEISTUNGEN & REPARATUREN Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei Schäden durch: - missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung - Umwelteinflüsse (z.B. Feuchtigkeit, Hitze, Staub etc.) - Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitshinweise - Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung - Gewaltanwendung (z.B. Schlag, Stoß, Fall) - Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden - eigenmächtige Reparaturversuche...
  • Page 24: Innocigs - Garantie & Service

    INNOCIGS – GARANTIE & SERVICE Garantie, Gewährleistung & Service Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich zunächst bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung.
  • Page 25: Kontakt

    INNOCIGS – KONTAKT Kontakt zu InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Barnerstraße 14c 22765 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 –22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com www.innocigs.com...
  • Page 26: Informations Préalables

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - PUISSANCE DE 80W ET PORT USB-TYPE C Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importance aux normes de qualité et de sécurité. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à vapoter avec votre nouvelle cigarette électronique ! Veuillez lire attentivement le manuel d‘utilisation avant usage afin de garantir une utilisation correcte de l‘appareil.
  • Page 27 EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - TABLE DES MATIÈRES Indications et mesures de précaution ..........26 Contenu de la livraison .
  • Page 28: Indications Et Mesures De Précaution

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cette cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Page 29: Recommandations D'utilisation

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d’utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Page 30 EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 6. Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureusement à l‘eau claire. 7. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. En France vous pouvez joindre à...
  • Page 31: Informations Générales Sur Vape Et Techniques De Tirage

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé avec du liquide nicotiné. La nicotine est une substance créant une très forte dépendance. Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes: Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité...
  • Page 32: Vape À Basse Résistance En Sub-Ohm (Inhalation Directe Vers Les Poumons)

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Vape à basse résistance en sub-ohm (inhalation directe vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe directement vers les poumons. Cette technique de tirage est désignée comme vape à basse résistance en sub-ohm avec inhalation directe vers les poumons.
  • Page 33: Contenu De La Livraison

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu du kit cigarette électronique Exceed Grip Plus d’InnoCigs 1x Batterie Exceed Grip Plus 1x Cartouche EZ 1x Résistance EZ 0,4 Ohm | DL (20 – 32W) 1x Résistance EZ 1,2 Ohm | MTL (7 – 13W) 1x Drip Tip 510 1x Câble USB Type-C 1x Notice d‘utilisation...
  • Page 34: Structure De L'appareil

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - STRUCTURE DE L’APPAREIL Aufbau der Exceed Grip Plus E-Zigarette Embout (Drip Tip) Compartiment de l’accu Touche Fire Cartouche EZ Écran OLED 0,96” Airflow Control Orifice de remplissage Touche “Haut” Touche “Bas” Résistance EZ Port USB Type-C www.innocigs.com...
  • Page 35: Utilisation De L'appareil

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - UTILISATION DE L’APPAREIL Instructions d’utilisation Veuillez charger entièrement l’accu rechargeable 18650 de haute intensité avant la première utilisation. Veuillez respecter le marquage des pôles plus et moins dans le compartiment des piles. Veillez à ce que la surface de l’accu ne soit pas endommagée.
  • Page 36: Conseils De Nettoyage

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - UTILISATION DE L’APPAREIL de charge, l‘écran affiche la progression de la charge en % et le temps prévu jusqu‘à la fin du processus de charge. Nous vous recommandons de charger l’accu avec un chargeur externe, car cela optimisera le processus de chargement et le rendra beaucoup plus rapide.
  • Page 37: Réglage De La Puissance

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - UTILISATION DE L’APPAREIL Réglage de la puissance Selon la résistance utilisée, la puissance de l‘appareil peut aller jusqu‘à 80 watts. La modification de la pu- issance change également le goût et la production de vapeur. Plus la puissance réglée est élevée, plus la production de vapeur est importante.
  • Page 38: Auswahl Und Bedienung Der Menüs

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - UTILISATION DE L’APPAREIL Auswahl und Bedienung der Menüs PUFF SMART Dans le menu PUFF (compteur de bouffées), Lorsque vous activez la fonction SMART, la vous obtenez un aperçu du nombre de bouffées puissance de sortie de l‘appareil est automa- effectuées au cours des 7 derniers jours tiquement adaptée à...
  • Page 39 EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - UTILISATION DE L’APPAREIL Auswahl und Bedienung der Menüs COLOR BLUE DEFAULT COLOR green La fonction DEFAULT vous permet de réinitialiser PURPLE Dans le menu COLOR, sélectionnez le schéma de votre appareil aux réglages d‘usine. couleurs pour l’affichage sur l‘écran. EXI T ID CHECK Dans le point de menu ID CHECK, le numéro de...
  • Page 40: Remplissage Du Liquide

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - UTILISATION DE L’APPAREIL Remplacement de la résistance Remplissage du liquide 1. Retirez la cartouche de votre e-cigarette en la tirant 1. Retirez la cartouche de votre e-cigarette en la tirant avec précaution. Tenez-la de manière à voir le dessous avec précaution.
  • Page 41: Ajustement De L'alimentation En Air

    EXCEED GRIP PLUS D’INNOCIGS - UTILISATION DE L’APPAREIL Ajustement de l‘alimentation en air En faisant glisser la glissière de réglage du système Airflow Control sur le devant de la cartouche EZ vous pouvez augmenter ou réduire l‘apport d‘air selon vos préférences person- nelles.
  • Page 42: Exceed Grip Plus D' Innocigs - Caractéristiques Techniques

    EXCEED GRIP PLUS D’ INNOCIGS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques de la cigarette électronique Exceed Grip Plus Mode d’utilisation Wattage variable (VW) Plage de puissance 1 à 80W Plage de résistance 0,15 à 3 ohms Courant de charge DC 5V/2A Volume 2,6 ml Dimension de...
  • Page 43: Fonctions De Protection

    EXCEED GRIP PLUS D’ INNOCIGS - MESSAGES ET FONCTIONS DE PROTECTION Protection contre les décharges profondes Pas de résistance détectée (“No Atomizer”) (Battery Lock) L‘appareil ne pouvait pas détecter de résistance. Si la capacité de charge résiduelle de l’accu Le message d‘avertissement „No Atomizer“ inséré...
  • Page 44 EXCEED GRIP PLUS D’ INNOCIGS - MESSAGES ET FONCTIONS DE PROTECTION Faible capacité restante (Battery Low) Si la capacité de charge résiduelle de l’accu rechargeable inséré tombe en dessous de 2,85 volts pendant le vapotage, le message d‘avertisse- ment „Battery Low“ apparaît sur l‘écran. www.innocigs.com...
  • Page 45: Services De Garantie Et Réparations

    INNOCIGS - SERVICES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS Conditions de garantie Tous les produits d‘InnoCigs sont soumis à un strict contrôle de qualité. Outre la garantie légale obliga- toire, vous bénéficiez de 6 mois de garantie commerciale sur tous les produits InnoCigs. La période de garantie de 6 mois est valable à...
  • Page 46 INNOCIGS - SERVICES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS Toute réclamation au titre de la garantie est exclue en cas de dommage dû à l‘une des causes suivantes: - Utilisation abusive ou non conforme - Influences extérieures (p. ex. humidité, chaleur, poussière, etc.) - Non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 47: Garantie Et Service Après-Vente

    INNOCIGS - GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE Garantie légale, garantie commerciale et service après-vente Si le produit ne fonctionne pas ou présente un défaut de quelque nature qui soit, veuillez tout d‘abord contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil. S‘il est nécessaire de faire valoir une garantie, veuillez procéder comme suit: contactez le service client d‘InnoCigs par e-mail, par fax ou par téléphone.
  • Page 48: Contact

    INNOCIGS - CONTACT Contact d’InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Barnerstraße 14c 22765 Hamburg | Allemagne Téléphone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 –22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com www.innocigs.com...
  • Page 49 www.innocigs.com...
  • Page 50 InnoCigs GmbH & Co. KG Barnerstraße 14c 22765 Hamburg | GERMANY E-Mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com Produced for InnoCigs by www.innocigs.com...

Table des Matières