Publicité

Liens rapides

GARO AB
Box 203, SE–335 25 Gnosjö
Téléphone : +46 (0) 370 33 28 00
info@garo.se
garo.se
Wallbox GLB+ de Garo
Guide d'installation / de maintenance / d'utilisation
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GARO Wallbox GLB+

  • Page 1 Wallbox GLB+ de Garo Guide d’installation / de maintenance / d’utilisation GARO AB Box 203, SE–335 25 Gnosjö Téléphone : +46 (0) 370 33 28 00 info@garo.se garo.se...
  • Page 2 Wallbox GLB+ de Garo avec câble et connecteur, type 1 ou 2 (figure 1) Panneau avant Couvercle Panneau arrière Voyant lumineux Clé Connecteur de type 1 ou 2 Prise de type 2 Interrupteur différentiel ou Interrupteur différentiel avec protection contre les...
  • Page 3 Wallbox GLB+ de Garo avec prise de type 2 (figure 3) (figure 2)
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES À propos de ce manuel Informations de sécurité Plan dimensionnel Instructions de montage pour l’installateur Contenu de la boîte Outils et matériel nécessaires Installation pas-à-pas Instructions pour l’utilisateur Recharge de véhicules électriques Réinitialisation/entretien de l’interrupteur différentiel ou de l’interrupteur différentiel avec protection contre les surintensités Entretien...
  • Page 5: À Propos De Ce Manuel

    électrique à l’aide d’une wallbox Garo, modèle GLB+. Le présent document contient des descriptions générales exactes et vérifiées au moment de l’impression. Cependant, GARO souhaite sans cesse améliorer ses produits, et se réserve le droit d’effectuer des modifications à tout moment.
  • Page 6: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Informations de sécurité Types de danger et symboles spéciaux Lisez attentivement ces instructions avant de tenter d’installer, d’utiliser ou d’entretenir la wallbox. Conservez le présent manuel pour pouvoir le consulter à l’avenir. Signale une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 7 Informations de sécurité La wallbox GLB+ doit être reliée à la terre par un système de câblage permanent. N’installez pas et n’utilisez pas la wallbox GLB+ près de vapeurs, de matériaux, ou de produits chimiques inflammables, explosifs, corrosifs ou combustibles. Coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur avant l’installation, la configuration ou le nettoyage de la wallbox GLB+.
  • Page 8: Remarques

    Informations de sécurité Mises en garde N’utilisez pas de groupes électrogènes privés comme source d’électricité pour la charge. Une installation et des tests effectués de manière incorrecte pourraient endommager la batterie du véhicule ou la wallbox GLB+. N’utilisez pas la wallbox GLB+ si la température est en dehors de la plage de température de l’équipement –...
  • Page 9 Informations de sécurité Le panneau avant doit toujours être verrouillé en position haute pour que l’équipement soit conforme à l’indice IP44. Évitez d’installer la wallbox à la lumière directe du soleil. Le courant de charge sera réduit à 16 A si la température limite est dépassée à l’intérieur de la wallbox.
  • Page 10: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Type de produit Tous les modèles de station GLB+ Normes/Directives CEI 61851-1 et CEI 61439-7 Classification CEM : 2014/30/EU Méthode d’installation : Cadre d’installation : Intérieur/Extérieur Emplacement : Accès non restreint Tension nominale : Monophasé 230 V CA / Triphasé 400 V CA selon le modèle Systèmes d’installation : Schémas TT, TN et IT...
  • Page 11 Spécifications techniques Dispositif de protection des courts- Type C (lorsqu’il est inclus) circuits : Tension de tenue nominale aux 4 kV chocs : Tension nominale d'isolement : 230/400 V Courant nominal de chaque 32 A circuit : Facteur assigné de diversité : RDF=1 Indice de pollution : Conditions environnementales de...
  • Page 12: Plan Dimensionnel

    Plan dimensionnel Plan dimensionnel (figure 5)
  • Page 13: Instructions De Montage Pour L'installateur

    Le produit est conforme à l’indice de protection IP44 lorsque le panneau avant est fermé. Il est conçu pour être fixé à un mur ou monté sur un support pour wallbox GARO, et l’installation doit toujours être effectuée par un installateur qualifié qui doit respecter la réglementation locale.
  • Page 14 Instructions de montage pour l’installateur (tableau 1) Les chargeurs monophasés équipés d’un interrupteur différentiel avec protection contre les surintensités peuvent être connectés en parallèle. Ce groupe de chargeurs doit être protégé par un fusible de secours sur le tableau de distribution.
  • Page 15: Contenu De La Boîte

    Instructions de montage pour l’installateur/Contenu de la boîte Contenu de la boîte Gabarit de perçage Wallbox GLB (voir à l’arrière de la boîte) GARO Wallbox 380175-3 Assembly instructions/User Instructions (EN) Clés Manuel...
  • Page 16: Outils Et Matériel Nécessaires

    Instructions de montage pour l’installateur/Outils et matériel nécessaire Outils et matériel nécessaires Avant d’installer la Wallbox de Garo, rassemblez les outils et le matériel ci-dessous : • Crayon ou marqueur • Perforateur à trous (facultatif, pour perforer le gabarit en carton) •...
  • Page 17: Installation Pas-À-Pas

    Instructions de montage pour l’installateur/Installation pas-à-pas Installation pas-à-pas (figure 7) Lisez les consignes de sécurité. L’installation doit toujours être effectuée par un installateur qualifié qui doit respecter la réglementation locale. Assurez-vous que le câble d’alimentation est isolé. Coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur avant l’installation, la configuration ou le nettoyage de la wallbox GLB+.
  • Page 18 Instructions de montage pour l’installateur/Installation pas-à-pas (figure 8) Percez/marquez le mur conformément aux instructions du gabarit de perçage. Déverrouillez le panneau avant grâce à la clé fournie et faites-le glisser vers le bas. Un point de blocage est intégré au panneau avant. Pour le déplacer au-delà de cette position, maintenez la partie inférieure du panneau et soulevez celui-ci petit à...
  • Page 19 Instructions de montage pour l’installateur/Installation pas-à-pas Pour connecter un chargeur triphasé à un réseau triphasé, connectez les phases comme indiqué ci-dessous. Pour connecter un chargeur triphasé à un réseau monophasé, connectez les phases à L1. TERMINAL ENTRANT Cu/Al Triphasé L2 L3 Monophasé...
  • Page 20 Instructions de montage pour l’installateur/Installation pas-à-pas Fixez le panneau arrière au mur à l’aide de trois vis adaptées à la surface murale. Voir les flèches rouges sur la figure 9. Faites passer le câble par l’entrée de câble. Veillez à ne pas endommager les circuits imprimés ou d’autres composants au cours de l’installation.
  • Page 21 Instructions de montage pour l’installateur/Installation pas-à-pas 7 x T20 MAX 1,6 Nm (figure 10) Remettez le couvercle en position avec soin par l’avant. Assurez-vous que les pattes situées du côté droit s’insèrent dans la rainure et que l’ensemble du couvercle est bien positionné. Collez l’étiquette ou les étiquettes dont la langue correspond au lieu d’installation sur le côté...
  • Page 22 Instructions de montage pour l’installateur/Installation pas-à-pas (figure 11) Replacez le panneau avant en le faisant glisser du bas vers le haut. Verrouillez le panneau avant à l’aide de la clé.
  • Page 23 Instructions de montage pour l’installateur/Installation pas-à-pas (figure 12) Activez l’alimentation et assurez-vous que le voyant lumineux est vert et fixe. Si ce n’est pas le cas, consultez la section : Dépannage Lorsque le voyant lumineux est vert et fixe, le chargeur est prêt pour l’utilisation. Pour vérifier que la wallbox GLB+ fonctionne correctement après l’installation, testez-la à...
  • Page 24: Instructions Pour L'utilisateur

    Le produit est conforme à l’indice de protection IP44 lorsque le panneau avant est fermé. Il doit être fixé à un mur ou à un support pour wallbox GARO, et l’installation doit toujours être effectuée par un installateur qualifié qui doit respecter la réglementation locale.
  • Page 25 Instructions pour l’utilisateur Cet équipement ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un enfant) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par une personne ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances nécessaires, sauf si elle est supervisée par la personne chargée de sa sécurité, ou si elle a reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil de la part de cette personne responsable.
  • Page 26 Instructions pour l’utilisateur (figure 15) (figure 16)
  • Page 27: Recharge De Véhicules Électriques

    Instructions pour l’utilisateur/Recharge de véhicules électriques Recharge de véhicules électriques Connectez la wallbox au véhicule à l’aide du câble. Lorsque la charge commence, un voyant bleu d’intensité variable indique que la charge est en cours. Arrêtez la charge. En général, le câble est verrouillé par prise de la wallbox et la prise du véhicule.
  • Page 28 Instructions pour l’utilisateur/Réinitialisation/entretien de l’interrupteur différentiel ou de l’interrupteur différentiel avec protection contre les surintensités (figure 17)
  • Page 29: Réinitialisation/Entretien De L'interrupteur Différentiel Ou De L'interrupteur Différentiel Avec

    Instructions pour l’utilisateur/Réinitialisation/entretien de l’interrupteur différentiel ou de l’interrupteur différentiel avec protection contre les surintensités Réinitialisation/entretien de l’interrupteur différentiel ou de l’interrupteur différentiel avec protection contre les surintensités Ne modifiez pas l’installation de l’équipement ou une partie du produit. Ne touchez pas les éléments de raccordement de la wallbox GLB+ avec les doigts ou avec un autre objet.
  • Page 30: Entretien

    Instructions pour l’utilisateur/Entretien Entretien N’installez pas et n’utilisez pas la wallbox GLB+ près de vapeurs, de matériaux, ou de produits chimiques inflammables, explosifs, corrosifs ou combustibles. Coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur avant l’installation, la configuration ou le nettoyage de la wallbox GLB+. Ne pulvérisez jamais d’eau ou un autre liquide directement sur la wallbox GLB+.
  • Page 31: Formulaire Pour L'entretien Et La Maintenance Annuels

    Nettoyez la surface extérieure de la station de recharge GLB Vérifiez le mécanisme de fermeture Effectuez un test de fonctionnalité avec un dispositif de test GARO ou un modèle équivalent Vérifiez sur le dispositif de test que la puissance électrique est délivrée selon les indications Vérifiez le lecteur RFID (le cas échéant)
  • Page 32: Coupez L'alimentation Électrique

    Guide de l’utilisateur/Formulaire pour l’entretien et la maintenance annuels Coupez l’alimentation électrique Intérieur de la borne GLB+ Points de contrôle pour l’entretien annuel Statut/Valeur Commentaire / Remarque Vérifiez les prises/les résistances de traction Vérifiez les couples de serrage des terminaux principaux Vérifiez les couples de serrage des vis qui servent à...
  • Page 33: Dépannage

    Instructions pour l’utilisateur/Dépannage Dépannage Indication Type d’erreur Mesure à prendre Voyant rouge fixe Le disjoncteur ou l’interrupteur Réinitialiser. Consulter la différentiel section sur la réinitialisation a été déclenché. du disjoncteur ou de l’interrupteur différentiel. Câble endommagé Vérifier le câble La prise de verrouillage Contacter un électricien moteur n’est pas en position qualifié.
  • Page 34 Instructions pour l’utilisateur/Dépannage Indication par une Quand Cause de l’erreur lumière LED Aucune voiture connectée Borne de recharge disponible et prête pour le chargement. Voiture connectée Statut B : La voiture est connectée, mais n’est pas encore prête pour le chargement. Voiture connectée Statut C : La voiture est connectée Stable...
  • Page 35 Instructions pour l’utilisateur/Dépannage Indication par une Quand Cause de l’erreur lumière LED À n’importe quel moment Le disjoncteur est enclenché. de la charge Surcharge/court-circuit À n’importe quel moment La prise de verrouillage du de la charge connecteur de type 2 a été déverrouillée/libérée (le câble peut être retiré).
  • Page 36 Instructions pour l’utilisateur/Dépannage Indication par une Solution 1 Solution 2 lumière LED Pas d’erreur Vérifiez que les paramètres de la voiture qui peuvent influencer le chargement, c’est-à-dire la boite de vitesse en mode parking, la fermeture des portes, le verrouillage de la voiture, etc.
  • Page 37 Instructions pour l’utilisateur/Dépannage Indication par une Solution 1 Solution 2 lumière LED Si le voyant lumineux orange d’« alarme » sur le contrôleur de charge est fixe, vous devez changer le contrôleur de charge. Réinitialisez l’interrupteur différentiel dans la borne de recharge. Vérifiez que la connexion rapide à...
  • Page 38 Instructions pour l’utilisateur/Dépannage Indication par une Solution 1 Solution 2 lumière LED Vérifiez qu’il n’y a pas de corps étrangers dans le boitier de la prise, cela pourrait Avez-vous bloquer le connecteur. tout essayé Vérifiez que le verrouillage du moteur est sans succès ? correctement installé...
  • Page 39 Instructions pour l’utilisateur/Dépannage Indication par une Indication/code de défaut dans Code de défaut lumière LED l’interface Web OCPP IDLE (available) - (A) Véhicule non connecté IDLE (available) - (B) Véhicule connecté non prêt Stable IDLE (available) - (C) Véhicule connecté prêt IDLE (available) - (A) Véhicule non connecté...
  • Page 40: Formulaire De Garantie/Garantiformulär

    Instructions pour l’utilisateur / Formulaire de garantie / Garantiformulär Formulaire de garantie/Garantiformulär Modèle de station GLB+ : Identifiant du Modèle : Données de l’installation électrique Groupe de fusibles/Gruppsäkring (A) : Longueur du câble d’alimentation/ Kabelarea : Test de fonctionnement Boitier de test/Véhicule électrique (modèle) : Date/Datum : Signature de l’installateur/Signatur...
  • Page 41: Conditions De Garantie

    Instructions pour l’utilisateur/Conditions de garantie Conditions de garantie Pays membres de l’UE (à l’exception de la Suède) Le produit est couvert par la garantie du fabricant. La durée applicable de la garantie doit être inscrite dans les documents d’achat par votre fournisseur. Le produit doit être installé...

Table des Matières