Page 5
Accessoires livrés avec la machine - Accessoires die bij de machine – Accessories supplied with the machine La lame livrée avec la machine est une lame qui permet de couper uniquement le bois. Het blad die bij de machine is een mes dat snijdt Alleen het hout. The blade supplied with the machine is a blade that can cut only the wood.
FR – SCIE D’ANGLE ELECTRIQUE UTILISATION La scie à tronçonner est conçue pour couper en 3 - Protection contre les chocs électriques. travers des pièces en bois ou en plastique dont - Eviter tout contact corporel avec des surfaces la taille est adaptée à la taille de la machine. mises ou reliées à...
Page 7
Maintenir les poignées sèches, propres et 9 - Utiliser un équipement de protection. exemptes de tout lubrifiant et de toute graisse. - Utiliser des lunettes de sécurité. - Utiliser un masque normal ou anti-poussières 15 - Déconnecter les outils. si les opérations de travail génèrent de la - Déconnecter les outils de l'alimentation poussière.
- Faire remplacer les interrupteurs défectueux réduire le risque d’inhalation de par un centre d'entretien agréé. poussières dangereuses - Ne pas utiliser l'outil si l'Interrupteur ne permet - des gants pour la manipulation des pas de passer de l'état de marche à l'état lames (les lames doivent être portées d'arrêt.
en toute sécurité : fonctionnement irrégulier du protecteur de lame - toujours fixer fermement la pièce à doit être corrigé immédiatement. couper sur le support de la scie. Vérifiez que le mécanisme de rappel du - s’assurer avant chaque coupe que protecteur l’outil est toujours stable et fixe.
- Fixation de la machine à un établis ou AVERTISSEMENT : • Il est très important de toujours similaire immobiliser fermement la pièce à travailler La machine doit être fixée sur un établi au au moyen d’un étau ou de butées de moulure couronnée d’un type adéquat.
Page 11
AVERTISSEMENT Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine: Vitesse Risque de lésion corporelle ou de dégâts...
Cet outil provoque des vibrations pendant La lumière laser/le rayonnement laser utilisés l'utilisation. L'exposition répétée ou de longue dans le système laser METAWOOD est de durée aux vibrations peut provoquer des classe 2 avec une puissance maximale de dommages physiques temporaires ou 1 mW et une longueur d'onde de 650 nm.
Saisissez les outils le plus légèrement Placez la machine sur l’établi et insérez les vis possible (tout en gardant un contrôle sûr dans les trous de fixation. de ceux-ci). Laissez l'outil faire le travail. Serrez fermement les vis. Afin de réduire les vibrations, maintenez l'outil comme expliqué...
Si la pièce à usiner n'est pas à niveau, Lire ENTIEREMENT le vous ferez une coupe en biseau chapitre des involontaire dans le matériau. Si la pièce à INFORMATIONS IMPORTANTES DE usiner n'est pas supportée, elle liera la SECURITE au début de ce lame et peut provoquer un renvoi du manuel, y compris tout le texte des sections...
Page 15
Réglage de l'angle de biseau Utilisation de la butée de profondeur Une coupe en biseau est une coupe selon un Si on désire une coupe d'entaille ou de feuillure angle vertical. qui ne traverse pas la pièce à usiner, utilisez la butée de profondeur pour contrôler la Les coupes en biseau peuvent être utilisées profondeur de coupe.
Page 16
d'alimentation à des dommages éventuels. Instructions générales d'utilisation Le cordon d'alimentation doit atteindre la zone de travail avec une surlongueur DANGER ! LES SCIES A ONGLET suffisante pour permettre la liberté de PEUVENT RAPIDEMENT mouvement pendant le travail. AMPUTER DES DOIGTS EN CAS D'UTILISATION INCORRECTE.
Pressez légèrement vers le bas pour scier Nettoyage, maintenance et lubrification le matériau. AVANT CHAQUE UTILISATION, Avec les matériaux étroits, appuyez droit inspectez l'état général de l'outil. vers le bas pour « découper » le matériau. Contrôlez pour : Avec un matériau large, •...
Page 18
Si la barrière requiert un ajustement : Calibrage de l'angle de biseau Pour faire des coupes précises, la lame de scie Débranchez d'abord l'outil de la prise de doit être ajustée exactement à la verticale de la courant. table. Abaissez l'ensemble de lame et Pour contrôler l'angle, mettez l'ensemble verrouillez-le en place avec la goupille de de lame dans sa position normale verticale.
Pour régler le panneau d'entaille : 45° mixte (G/D) 240x48mm Poids kg Abaissez la lame de scie et verrouillez-la en place avec la goupille de sécurité. Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable : Ajustez le panneau d'entaille de façon à ce Pression acoustique LpA que le côté...
_ Protégez-la du rayonnement direct du soleil. Les conseillers techniques et assistants Tenez-la, si possible, dans le noir. METAWOOD sont à votre disposition pour _ Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique répondre à vos questions concernant nos car de l’humidité pourrait s'y former.
DEPANNAGE Problème Causes possibles Solutions probables L'outil ne démarre pas. Pas de courant à la prise. Contrôlez le courant à la prise. Cordon d'alimentation pas connecté. Contrôlez que le cordon d'alimentation est branché. L'outil fonctionne sporadiquement ou Faible alimentation ou câbles Contrôlez l'alimentation électrique avec une faible puissance.
Page 54
Procédure pour changer le charbon - Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush...
Page 56
Belgique Mars 2016 Mr Joostens Pierre Mr Joostens Pierre Directeur Président-Directeur Général METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity METAWOOD erklärt hiermit, daß der METAWOOD declares that the machines: Kappsäge «...
Page 57
Bélgica marzo 2016 Mr Joostens Pierre, Mr Joostens Pierre Direttore Director METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique Declaração "CE" de conformidade Deklaracja zgodności WE METAWOOD declara que as máquinas: METAWOOD oświadcza że maszyny:...