Bohle Veribor BO 600.0 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Veribor BO 600.0:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Veribor
®
Bedienungsanleitung · Operating Instructions · Instructions d'installation ·
Instrucciones de uso · Istruzioni per l'uso · Handleiding · Bruksanvisning ·
Kézipumpás szívóemelő · Инструкция по эксплуатации
BO 600.1G
BO 602.1G
BO 603.1G
Bohle AG · Dieselstraße 10 · 42781 Haan · T +49 2129 5568-0 · F +49 2129 5568-201 · info@bohle.de · www.bohle.com
Lever Activated Suction Lifter
BO 600.0
BO 602.4
BO 603.0BL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bohle Veribor BO 600.0

  • Page 26: Ventouses Veribor® Avec Levier

    Ventouses Veribor® avec levier Instructions d‘utilisation Informations générales Protection environnementale Symboles utilisés Données techniques Déclaration de conformité CE Utilisation conforme Informations générales sur la sécurité Equipement de protection individuelle (EPI) Fonctionnement Maniement Stockage Maintenance et entretien Pièces de rechange et d‘usure Couverture de garantie et retours Informations complémentaires...
  • Page 27: Symboles Utilisés

    Informations Symboles utilisés générales Symboles utilisés dans ce mode d‘utilisation Avant utilisation de la ventouse à levier, veuillez MISE EN GARDE lire attentivement les instructions contenues dans ce mode d‘utilisation. Est utilisé pour une situation pouvant être Conservez précieusement ce mode d‘emploi pour dangereuse qui pourrait causer des lésions un usage ultérieur et remettez-le avec l‘outil au corporelles graves ou même des blessures...
  • Page 28: Données Techniques

    Surface bombée 603.2 Toutes les ventouses à levier sont régulièrement soumises par Bohle à des tests, dans les conditions telles que décrites dans le mode d‘utilisation. Les charges portantes maximales atteintes lors de ces tests sont divisées par deux et indiquées comme charges portantes admissibles (voir Données Techniques).
  • Page 29: Certificat De Conformité Ce

    Dieselstr. 10 D - 42781 Haan Chargé de l’établissement des documents techniques: Edgar Höhn, Bohle AG, Dieselstraße 10, D - 42781 Haan Nous soussignés, déclarons par le présent que les produits «Ventouses à vide manuelles» Type BO 600.0, BO 600.0BL, BO 600.02BL, BO 600.1, BO 600.1G, BO 602.0BL, BO 602.02BL, BO 602.1A, BO 602.1BL, BO 602.10BL, BO 602.1G, BO 602.2A, BO 602.22A, BO 602.2AV,...
  • Page 30: Utilisation Conforme

    Respectez les règles suivantes afin d‘atteindre la plus grande sécurité lors de l‘utilisation de la Tout autre utilisation n‘est pas admise. ventouse : Bohle décline toute responsabilité quand : Respectez les indications contenues dans ce ¡ ¡ Les ventouses ne sont pas utilisées de ¡...
  • Page 31: Equipement De Protection Individuelle (Epi)

    Equipement Dans tous les cas, vérifiez l‘aptitude de la ¡ ¡ de protection ventouse à l‘application envisagée. Sécurisez les objets à soulever ou transporter contre individuelle (EPI) les chutes ou basculement. Les ventouses ne doivent pas être soumises ¡ ¡ à...
  • Page 32: Fonctionnement

    à transporter. foncée apparaisse sur la charge. Celle-ci s‘enlève facilement à l‘aide du produit de nettoyage spécial Bohle (BO 51 079 10). MISE EN GARDE Effectuez d‘abord à un test, à un endroit caché, Risque de blessure causée par un afin de tester l‘impact du produit de nettoyage sur...
  • Page 33: L'aspiration

    L‘aspiration MISE EN GARDE Appuyez fermement la ventouse sur la Risque de blessure suite à la chute de ¡ ¡ surface à aspirer. Les disques de succion la charge. Lorsque la charge est en doivent être au repos et reposer à plat. mouvement, la perte de vide peut entraîner Pour créer le vide, rabattre les leviers (A).
  • Page 34: Maintenance Et Entretien

    Nettoyez les surfaces de succion (au moins ¡ ¡ une fois par semaine) avec du produit de Risque de blessure causé par la chute, nettoyage spécial Bohle (BO 5107911) le basculement ou le roulement de la N’utilisez jamais de produits chimiques ¡ ¡...
  • Page 35: Pièces De Rechange

    Autres informations Si vous avez des questions qui ne sont pas évoquées dans ce mode d’utilisation, par exemple pour des problèmes spécifiques ou des utilisations spéciales, veuillez contacter notre personnel qualifié. Vous trouvez des versions en d‘autres langues sous www.bohle-group.com...
  • Page 96 Croatia Estonia France Italy Bohle d.o.o. Bohle Baltic Bohle AG · Departement Français Bohle Italia s.r.l. 51000 Rijeka 13619 Tallinn 42781 Haan, Germany 20080 Vermezzo (MI) T +385 051-329-566 T +372 6112-826 T +49 2129 5568-222 T +39 02 94967790 mario.perica@bohle.hr...

Table des Matières