Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PORTABLE AIR CONDITIONER
Climatiseur portable
Tragbares Klimagerät
Condizionatore portatile
AIR 9000 CON
Manuel d'utilisation
FR
DE
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d'uso
IT
EN
Instruction manual
Made in P.R.C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ohmex AIR 9000 CON

  • Page 1 PORTABLE AIR CONDITIONER Climatiseur portable Tragbares Klimagerät Condizionatore portatile AIR 9000 CON Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
  • Page 3 Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition AIR 9000 CON. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Page 4: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchs- d’instructions est conforme aux prescriptions anweisung” bezieht, den Vorschriften der de la directive CE en matière d’appareils à...
  • Page 5: Avertissements Généraux

    AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plu s extrêmes.
  • Page 6 AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, SEULEMENT sous la surveillance d’un tiers responsable de leur sécurité...
  • Page 7 AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX En général, l’emploi d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges est déconseillé. Si toutefois leur emploi était indispensable, il est nécessaire de n’utiliser que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en veillant cependant à ce que la limite de résistance en valeur de courant, indiquée sur l’adaptateur...
  • Page 8 AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ☞ L’installation doit être effectuée conformément aux indications du constructeur. Une installation abusive peut occasionner des dommages aux personnes, aux animaux ou aux biens pour lesquels le constructeur ne saurait être tenu responsable. • Afin d’éviter toute surchauffe dangereuse, il est recommandé de dérouler le câble d’alimentation sur toute sa longueur et d’utiliser...
  • Page 9 AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ☞ S’assurer que le câble d’alimentation ne gêne pas le mouvement autour de l’appareil afin d’éviter que l’on ne puisse pas le tirer par inadvertance et renverser l’appareil. ☞ Placez l’appareil sur un sol plat et sec. S’assurer que l’appareil est appuyé...
  • Page 10 AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. Veillez à ce que l’appareil ne reçoive pas d’éclaboussures d’eau ou d’huile. Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux renfermant des explosifs, des gaz combustibles ou des liquides inflammables (peintures, colles, sprays, etc.).
  • Page 11 AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels. - des fermes. - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 12 AIR 9000 CON AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Le fluide frigorigène utilisé dans cet appareil est un gaz à effet de serre fluoré qui peut être nocif pour l’environnement et peut être responsable du réchauffement global s’il s’échappe dans l’atmosphère. (CE) N 842/2006: R410A est un gaz à...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    AIR 9000 CON CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Classe EER: A 9000 BTU Alimentation: AC 220-240V~ 50Hz Puissance absorbée (froid): 1010W Débit d’air: 350 m Bruit: 65 dB(A) Fonction de diagnostic automatique Système d’évaporation automatique 3 en 1: Froid - Automatique - Déshumidification Minuteur programmable jusqu’à...
  • Page 14: Description De L'appareil

    AIR 9000 CON DESCRIPTION DE L’APPAREIL VUE AVANT VUE ARRIÈRE 1) Poignée 6) Cadre supérieur de filtre 2) Panneau de contrôle 7) Raccord d’évacuation 3) Sortie d’air 8) Emplacement du cordon 4) Déflecteurs d’alimentation 5) Roulettes 9) Cadre inférieur de filtre...
  • Page 15: Accessoires Fournis

    AIR 9000 CON DESCRIPTION DE L’APPAREIL ACCESSOIRES FOURNIS 13) Tuyau d'évacuation 14) Adaptateur 15) Support coulissant de fermeture de la fenêtre 16) Kit vis 17) Livret d’utilisation et d’entretien 18) Télécommande PORTABLE AIR CONDITIONER Climatiseur portable Tragbares Klimagerät Condizionatore portatile AIR 9000 CON Manuel d’utilisation...
  • Page 16 AIR 9000 CON DESCRIPTION DE L’APPAREIL PANNEAU DE CONTRÔLE 20) Touche ON/OFF 28) Voyant de ventilation rapide (HIGH) 21) Touche MODE Voyant de ventilation lente (LOW) 22) Touche de la fonction SLEEP 29) Écran 23) Touche Baisser la température 30) Voyant de la fonction SLEEP 24) Touche Monter la température...
  • Page 17: Utilisation

    AIR 9000 CON UTILISATION Touche ON/OFF (20 - 40): Allumer/éteindre l'appareil. Lorsque vous allumez l'appareil, il entre par défaut dans le mode rafraîchir avec la vitesse de ventilation lente. Touche MINUTERIE (26 - 41): Quand l'appareil est en veille ou allumé, régler le dé- lai d'allumage ou d'extinction automatique entre 1 et 24 h.
  • Page 18: Retrait De L'emballage Et Contrôle

    AIR 9000 CON UTILISATION > > Retrait de l’emballage et contrôle ☞ L’appareil est lourd (environ 24 kg). Il est recommandé de déplacer l’emballage et l’appareil en travaillant avec 2 personnes. Déplacer l’emballage en utilisant les poignées appropriées. Procéder comme suit : •...
  • Page 19: Installation Du Support Coulissant

    AIR 9000 CON UTILISATION > > Installation du support coulissant (15) : • Retirer la partie interne du support coulissant (15) jusqu'à libérer le trou de celui-ci. • Insérer la vis à ailettes (16a) comme illustré (prêter une attention à la direction correcte).
  • Page 20: Positionnement Et Installation

    AIR 9000 CON UTILISATION > > Positionnement et installation Positionnement de l’appareil • Placez l’appareil sur un sol plat et sec, à 50 cm au minimum de tout objet. min 50 cm min 50 cm Installation • Insérez en le tournant l’adaptateur (14) dans le tuyau d’évacuation (13).
  • Page 21 AIR 9000 CON UTILISATION • Insérez l’adaptateur dans la plaque d’étanchéité de fenêtre. Veillez à ce que l’ouver- ture effectuée dans la vitre soit adaptée aux dimensions de la plaque d’étanchéité. La longueur de la plaque d’étanchéité est réglable. Erreurs à éviter lors de l’installation •...
  • Page 22: Insertion Des Batteries Dans La Télécommande

    AIR 9000 CON UTILISATION > > Insertion des batteries dans la télécommande L’appareil est équipé d’une télécommande pour la commande à distance Pour insérer ou remplacer les batteries (non fournies): 1. Retirer le couvercle du compartiment à pile situé à l’arrière de la télécommande.
  • Page 23: Utilisation De La Télécommande

    AIR 9000 CON UTILISATION • Il pourrait s’avérer difficile d’opérer avec la télécommande si le capteur sur l’appareil est exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière artificielle. • Essayer de faire fonctionner loin de ces sources lumineuses.
  • Page 24: Allumage De L'appareil

    AIR 9000 CON UTILISATION > > Allumage de l’appareil Après le montage et l'installation correcte, il est possible d’allumer l’appareil. • Brancher la fiche du câble d'alimentation à la prise de courant. • Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données indiquées sur la plaque signalétique correspondent à...
  • Page 25: Vider L'eau De La Cuve

    AIR 9000 CON UTILISATION Fonction Sleep • Appuyez sur la touche SLEEP (touche «22» ou «44») pour activer la fonction dormir, la vitesse de ventilation par défaut est la vitesse lente. • Quand la fonction dormir est activée : Dans le mode rafraîchir, la température monte après une heure de 1°C par rapport à...
  • Page 26 AIR 9000 CON NETTOYAGE ☞ N’utilisez pas de produit chimique, par exemple du benzène, de l’alcool, de l’essence, etc., car cela peut détériorer les surfaces de l’appareil et les autres pièces de l’appareil. ☞ Veillez à ne pas éclabousser l’appareil avec de l’eau.
  • Page 27 AIR 9000 CON NETTOYAGE Drainage de l’eau • Éteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant. • Placer l’appareil à proximité d’un point de décharge de l’eau ou placer un conte- neur dans la partie postérieure de l'appareil.
  • Page 28 AIR 9000 CON NETTOYAGE Nettoyage de saison Une fois la saison chaude terminée ou si l’on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pen- dant une période prolongée, procéder comme suit : • Éteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Page 29: Inconvénients Possibles

    AIR 9000 CON INCONVÉNIENTS POSSIBLES Si après avoir essayé de résoudre le problème en suivant le tableau ci-dessous, l’inconvénient persiste, éteindre l’appareil, débrancher la fiche de la prise de cou- rant et s'adresser au revendeur ou à un technicien qualifié.
  • Page 30 AIR 9000 CON INCONVÉNIENTS POSSIBLES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE POSSIBLE • La télécommande • La distance entre l’appareil et la • Rapprocher la télécommande n e fo n c t i o n n e télécommande est excessive. de l’appareil en l’orientant vers pas.
  • Page 31: Allgemeine Hinweise

    AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
  • Page 32 AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren...
  • Page 33 AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE Im Allgemeinen sollte man auf die Benutzung von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabeln verzichten. Sollte deren Verwendung aber unumgänglich sein, benutzen Sie nur einfache oder mehrfache Adapter und Verlängerungskabel, die den geltenden Sicherheitsbestimmungen entsprechen, und achten Sie auch darauf, dass der Grenzwert der Strombelastbarkeit (auf einfachen Adaptern und Verlängerungskabeln angegeben) nicht überschritten...
  • Page 34 AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE ☞ Die Installation ist grundsätzlich nach den Anweisungen des Herstellers durchzuführen. Eine fehlerhafte Installation kann Personen, Tieren und Sachen Schaden zufügen, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann. • Um gefährliche Überhitzungen zu vermeiden, sollte das Stromversorgungskabel immer in voller Länge abgewickelt werden.
  • Page 35 AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE ☞ Stellen sie sicher, dass das Netzkabel nicht behindert die Bewegung rund um das Geräts, um zu vermeiden, das jemand unbeabsichtigt daran ziehen und das umkippen kann. ☞ Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
  • Page 36 AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Lassen Sie kein Wasser oder Öl in das Gerät tropfen. Das Gerät nicht in Räumen verwenden, in denen Sprengstoffe, Brenngase oder feuergefährliche Flüssigkeiten aufbewahrt werden (Lacke, Kleber, Spraydosen usw.).
  • Page 37 AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE • Dieses Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und für entsprechende Verwendungszwecke eingesetzt zu werden, wie zum Beispiel: - Küchenecken für die Mitarbeiter in Geschäften, Büros und anderen betrieblichen Umgebungen; - Bauernhöfe; - Gebrauch durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Unterkünften.
  • Page 38 AIR 9000 CON ALLGEMEINE HINWEISE • Das Kältemittel, das in diesem Gerät verwendet wird, ist ein fluorhaltiges Treibhausgas, das für die Umwelt schädlich sein kann und für die globale Erderwärmung verantwortlich sein kann, wenn es in die Atmosphäre entweicht. (CE) N 842/2006: R410A ist ein fluoreszierendes Treibhausgas, das unter das Kyotoprotokoll fällt.
  • Page 39 AIR 9000 CON EIGENSCHAFTEN EER-Klasse: A 9000 BTU Stromversorgung: AC 220-240V~ 50Hz Leistungsaufnahme (kalt): 1010W Luftdurchsatz: 350 m Geräuschpegel: 65 dB(A) Automatische Diagnosefunktion Automatisches Verdampfungssystem 3 in 1: Kalt - Automatisch - Entfeuchtung Programmierbarer Timer bis zu 24 Stunden Waschbarer EVA-filter...
  • Page 40: Beschreibung Des Geräts

    AIR 9000 CON BESCHREIBUNG DES GERÄTS VORDERSEITE RÜCKSEITE 1) Griff 6) Oberer Filterrahmen 2) Bedienfeld 7) Abluftanschluss 3) Luftauslass 8) Netzkabelanschluss 4) Ventilatorflügel 9) Unterer Filterrahmen 5) Rolle 10) Gummistöpsel 11) Stöpselabdeckung 12) Netzkabel Vorderseite Rückseite...
  • Page 41: Mitgeliefertes Zubehör

    AIR 9000 CON BESCHREIBUNG DES GERÄTS MITGELIEFERTES ZUBEHÖR 13) Abluftschlauch 14) Adapter 15) Schiebehalterung zum Schließen des Fensters 16) Schraubensatz 17) Gebrauchs- und Wartungsanleitungen 18) Fernbedienung PORTABLE AIR CONDITIONER Climatiseur portable Tragbares Klimagerät Condizionatore portatile AIR 9000 CON Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso...
  • Page 42 AIR 9000 CON BESCHREIBUNG DES GERÄTS BEDIENFELD 20) EIN-/AUS-Taste (Betrieb) 28) Anzeige für eine niedrige Ventilatorleistung (LOW) 21) MODE-Taste (Betriebsart) 29) Anzeigefenster 22) SLEEP Funktion-Taste 30) Anzeige für die SLEEP Funktion 23) Taste zum „Reduzieren der Temperatur“ 31) Anzeige für den Kühlbetrieb (COOL) 24) Taste zum „Erhöhen der Temperatur“...
  • Page 43 AIR 9000 CON GEBRAUCH EIN-/AUS-Taste (20 - 40): Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein-/auszuschal- ten. Beim Einschalten des Gerätes ist die Standardein- stellung der Kühlmodus mit niedriger Ventilatorstufe. Timer-Taste (26 - 41): Wenn das Gerät aktiviert oder im Stand-by-Modus ist, drücken Sie diese Taste, um die Ein-/Ausschaltzeit zwi-...
  • Page 44 AIR 9000 CON GEBRAUCH > > Entfernen der Verpackung und Inspektion ☞ Das Gerät ist schwer (ca. 24 kg). Die Verpackung und das Gerät sollte am besten von 2 Personen getragen werden. Verwenden Sie zur Handhabung der Verpackung die entsprechenden Griffe.
  • Page 45 AIR 9000 CON GEBRAUCH > > Montage der Schiebehalterung (15): • Ziehen Sie das Innenteil der Schiebehalterung (15) heraus, bis die Öffnung in der Schiebehalterung frei liegt. • Setzen Sie die Flügelschraube (16a) wie abgebildet ein (auf die richtige Richtung achten).
  • Page 46 AIR 9000 CON GEBRAUCH > > Aufstellen und Installation Gerätepositionierung • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche und halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm zu Objekten in der Umgebung. min 50 cm min 50 cm Installation •...
  • Page 47 AIR 9000 CON GEBRAUCH • Stecken Sie den Adapter in die Fensterdichtungsplatte; passen Sie die Fensteröffnung an, da- mit die Dichtungsplatte gut ins Fenster passt. Die Länge der Dichtungsplatte ist verstellbar. Installationsfehler • Es ist wichtig, dass der Abluftschlauch frei zugänglich ist. Installationsfehler werden die Funktion des Gerätes negativ beeinflussen.
  • Page 48: Einsetzen Der Batterien In Die Fernbedienung

    AIR 9000 CON GEBRAUCH > > Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Das Gerät ist mit einer Fernbedienung für die Fernsteuerung ausgestattet. Um die Batterien einzusetzen oder auszutauschen (nicht im Lieferumfang enthalten): 1. Den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung entfernen.
  • Page 49: Verwendung Der Fernbedienung

    AIR 9000 CON GEBRAUCH • Es könnte schwierig sein, mit der Fernbedienung zu arbeiten, wenn der Sensor am Gerät der direkten Sonneneinstrahlung oder einem starken künstlichen Licht ausgesetzt ist. • Versuchen, dieses fern von diesen Lichtquellen zu betreiben. • Vermeiden, die Fernbedienung fallen zu lassen, sie Schlägen auszusetzen oder darauf zu treten.
  • Page 50: Einschalten Des Geräts

    AIR 9000 CON GEBRAUCH > > Einschalten des Geräts Nach korrekter Installation und Montage kann das Gerät eingeschaltet werden. • Schließen Sie das Netzkabel an die Wandsteckdose an. Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, immer sicherstellen, dass •...
  • Page 51 AIR 9000 CON GEBRAUCH Schlafmodus (SLEEP) • Drücken Sie die „SLEEP“-Taste (Taste “22“ oder “44”), um in den Schlafmodus zu ge- hen; die Standardeinstellung für die Ventilatorgeschwindigkeit ist niedrig. • Wenn der Schlafmodus aktiviert ist, wird sich die eingestellte Temperatur im Kühl- modus nach einer Stunde um 1°C erhöhen und diese beibehalten.
  • Page 52 AIR 9000 CON REINIGUNG ☞ Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, halbtrockenen Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Mittel, wie Benzol, Alkohol, Benzin usw.. Andernfalls wird die Oberfläche des Gerätes oder das Gerät selbst beschädigt. ☞ Lassen Sie kein Wasser in das Gerät gelangen.
  • Page 53 AIR 9000 CON REINIGUNG Ablassen des Wassers • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Wasserablaufstelle auf oder platzieren Sie einen Behälter an der Rückseite des Geräts.
  • Page 54 AIR 9000 CON REINIGUNG Saisonale Reinigung Am Ende der warmen Jahreszeit oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, gehen Sie wie folgt vor: • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 55: Mögliche Störungen

    AIR 9000 CON MÖGLICHE STÖRUNGEN Wenn das Problem auch nach dem Versuch, das Problem anhand der folgenden Tabelle zu lösen, weiterhin besteht, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen quali- fizierten Techniker.
  • Page 56 AIR 9000 CON MÖGLICHE STÖRUNGEN PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG • • Der Abstand zwischen Gerät und • Bringen Sie die Fernbedienung Fernbedienung Fernbedienung ist zu groß. näher an das Gerät heran, indem funktioniert Sie sie auf das Gerät richten.
  • Page 57: Avvertenze Generali

    AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI Significato delle indicazioni di avvertenza presenti nel libretto PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o addirittura la morte. L’utilizzo di questo termine è limitato alle situazioni più estreme.
  • Page 58 AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso SOLO se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all’utilizzo sicuro...
  • Page 59 AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di portata, in valore di corrente, marcato sull’adattatore semplice...
  • Page 60 AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI ☞ L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile. • Per evitare surriscaldamenti pericolosi, si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di utilizzare l’apparecchio come consigliato nel paragrafo “UTILIZZO”.
  • Page 61 AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI ☞ Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia di intralcio ai movimenti intorno all’apparecchio onde evitare che qualcuno possa anche inavvertitamente tirarlo rovesciandolo. ☞ Collocare l’apparecchio su una superficie piana e asciutta. Assicurarsi che l’apparecchio sia appoggiato in modo sicuro.
  • Page 62 AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI Non immergere mai l’apparecchio in acqua. Non schizzare acqua o olio sull’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio in ambienti contenenti esplosivo, gas combustibili o liquidi infiammabili (vernici, colle, bombolette spray, etc.). PERICOLO DI ESPLOSIONE E DI INCENDIO.
  • Page 63 AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI • Questo apparecchio è destinato all’uso domestico e ad altri usi analoghi, ad esempio: - cucine riservate al personale di negozi, uffici o altri ambienti professionali; - case coloniche; - stanze di alberghi, motel e altri edifici residenziali.
  • Page 64 AIR 9000 CON AVVERTENZE GENERALI • Il fluido refrigerante utilizzato in questo apparecchio è un gas fluorurato ad effetto serra che può essere nocivo per l’ambiente e può essere responsabile del riscaldamento globale se rilasciato nell’atmosfera. (CE) N 842/2006: R410A è un gas fluorurato ad effetto serra incluso nel protocollo di Kyoto.
  • Page 65: Caratteristiche Tecniche

    AIR 9000 CON CARATTERISTICHE TECNICHE EER Classe: A 9000 BTU Alimentazione: AC 220-240V~ 50Hz Potenza assorbita (freddo): 1010W Portata d’aria: 350 m Rumorosità: 65 dB(A) Funzione di diagnosi automatica Sistema di evaporazione automatico 3 in 1: Freddo - Automatico - Deumidificazione...
  • Page 66: Descrizione Apparecchio

    AIR 9000 CON DESCRIZIONE APPARECCHIO LATO FRONTALE LATO POSTERIORE 1) Impugnatura 6) Filtro superiore 2) Pannello di controllo 7) Connettore di scarico 3) Uscita dell’aria 8) Alloggiamento cavo di 4) Griglia a copertura della ventola alimentazione 5) Rotelle 9) Filtro inferiore 10) Tappo di drenaggio dell’acqua...
  • Page 67: Accessori In Dotazione

    AIR 9000 CON DESCRIZIONE APPARECCHIO ACCESSORI IN DOTAZIONE 13) Tubo di scarico 14) Adattatore 15) Supporto scorrevole di chiusura finestra 16) Set viti 17) Libretto uso e manutenzione 18) Telecomando PORTABLE AIR CONDITIONER Climatiseur portable Tragbares Klimagerät Condizionatore portatile AIR 9000 CON Manuel d’utilisation...
  • Page 68: Pannello Di Controllo

    AIR 9000 CON DESCRIZIONE APPARECCHIO PANNELLO DI CONTROLLO 20) Pulsante ON/OFF 28) Spia Ventilazione veloce (HIGH) 21) Pulsante MODE Spia Ventilazione lenta (LOW) 22) Pulsante funzione SLEEP 29) Display 23) Pulsante diminuzione temperatura 30) Spia funzione SLEEP 24) Pulsante aumento temperatura 31) Spia Raffreddamento (COOL) 25) Pulsante Velocità...
  • Page 69 AIR 9000 CON UTILIZZO Pulsante ON/OFF (20 - 40): Premere questo pulsante per accendere/spegnere l’ap- parecchio. All’accensione, l’apparecchio entra automaticamente in modalità Raffreddamento con ventilazione lenta. Pulsante TIMER (26 - 41): In modalità acceso o standby, premere questo pulsante per attivare o disattivare il timer (1:00-24:00).
  • Page 70 AIR 9000 CON UTILIZZO > > Rimozione dell’imballo e controllo ☞ L’apparecchio è pesante (circa 24 kg). Si raccomanda di movimentare l’imballo e l’apparecchio operando in 2 persone. Movimentare l’imballo utilizzando le apposite impugnature Operare come segue: • Operando con cura, appoggiare l’imballo sul lato.
  • Page 71 AIR 9000 CON UTILIZZO > > Installazione del supporto scorrevole (15): • Sfilare la parte interna del supporto scorrevole (15) fino a liberare il foro dello stes- • Inserire la vite ad alette (16a) come illustrato (prestare attenzione alla corretta dire- zione).
  • Page 72: Posizionamento E Installazione

    AIR 9000 CON UTILIZZO > > Posizionamento e installazione Posizionamento apparecchio • Collocare l’apparecchio su una superficie piana e asciutta, a una distanza di almeno 50 cm dalle pareti. min 50 cm min 50 cm Installazione • Collegare, ruotandolo, l’adattatore (14) al tubo di scarico della condensa (13).
  • Page 73 AIR 9000 CON UTILIZZO • Inserire l’adattatore nel foro della lamina sigillante, regolare l’apertura della finestra affinché la lamina sigillante aderisca correttamente. La lunghezza della lamina è regolabile. Errori di installazione • È importante non ostruire in alcun modo il tubo di scarico; eventuali errori di instal- lazione si ripercuoteranno in modo negativo sul funzionamento dell’apparecchio.
  • Page 74 AIR 9000 CON UTILIZZO > > Inserimento delle batterie nel telecomando L’apparecchio è dotato di telecomando per il controllo a distanza. Per inserire o sostituire le batterie (non fornite): 1. Rimuovere il coperchio del vano batteria dalla parte posteriore del telecomando.
  • Page 75: Utilizzo Del Telecomando

    AIR 9000 CON UTILIZZO • Potrebbe risultare difficile operare con il telecomando se il sensore sull’apparecchio è esposto alla luce diretta del sole o a una forte luce artificiale. • Cercare di fare funzionare lontano da tali sorgenti luminose. • Evitare di far cadere il telecomando, di esporlo a urti o calpestarlo.
  • Page 76: Accensione Dell'apparecchio

    AIR 9000 CON UTILIZZO > > Accensione dell’apparecchio Dopo il corretto montaggio e installazione, è possibile accendere l’apparecchio. • Collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa di rete. • Prima di collegare elettricamente l’apparecchio accertarsi che i dati targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica.
  • Page 77: Drenaggio Dell'acqua

    AIR 9000 CON UTILIZZO Modalità Sleep • Premere SLEEP (pulsante “22“ o “44”) per attivare la modalità Sonno; la ventilazione è lenta. • Quando si attiva la funzione Sonno in modalità Raffreddamento, un’ora dopo la tempe- ratura aumenta di 1°C rispetto alla temperatura impostata; in modalità Riscaldamento, un’ora dopo la temperatura diminuisce di 1°C rispetto alla temperatura impostata.
  • Page 78 AIR 9000 CON PULIZIA ☞ Non usare agenti chimici, ad esempio benzene, alcol, benzina, ecc. per non danneggiare il rivestimento dell’apparecchio o l’apparecchio stesso. ☞ Non schizzare acqua sull’apparecchio. Pulizia dei filtri Pulire i filtri con regolarità ogni due settimane. I filtri sporchi riducono l’efficienza dell’ap- parecchio.
  • Page 79 AIR 9000 CON PULIZIA Drenaggio dell’acqua • Spegnere l’apparecchio e scollegare la spina dalla presa di corrente. • Posizionare l’apparecchio vicino a un punto di scarico acqua o posizionare un con- tenitore nella parte posteriore dell’apparecchio. • Rimuovere il coperchio (11) •...
  • Page 80 AIR 9000 CON PULIZIA Pulizia stagionale Al termine della stagione calda o se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un periodo prolungato, operare come segue: • Spegnere l’apparecchio e scollegare la spina dalla presa di corrente. • Posizionare l’apparecchio vicino a un punto di scarico acqua o posizionare un con- tenitore nella parte posteriore dell’apparecchio.
  • Page 81: Possibili Inconvenienti

    AIR 9000 CON POSSIBILI INCONVENIENTI Se anche dopo aver provato a risolvere il problema seguendo la tabella sottostan- te l’inconveniente persiste, spegnere l’apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico qualificato PROBLEMA...
  • Page 82 AIR 9000 CON POSSIBILI INCONVENIENTI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA POSSIBILE RIMEDIO • Il telecomando • La distanza tra l’apparecchio e il • Avvicinare il telecomando non funziona. telecomando è eccessiva. all’apparecchio direzionandolo verso lo stesso. • Presenza di ostacoli tra •...
  • Page 83: General Warnings

    AIR 9000 CON GENERAL WARNINGS Meaning of the warning indications in the manual DANGER: Indicates situation of imminent danger that, if not avoided, could cause serious injuries or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations.
  • Page 84 AIR 9000 CON GENERAL WARNINGS This appliance can be used by children of 8 years of age or more and by people with reduced physical, sensory or mental faculties as well as people without the necessary experience or knowledge of it ONLY if monitored by someone responsible for their safety or if they’ve been educated about...
  • Page 85 AIR 9000 CON GENERAL WARNINGS However, if necessary, only use single or multiple adapters and extension cables, which comply with existing safety standards, making sure however that the current carrying capacity limits, marked on the single adapter and on the extension cables, as well as the maximum power limit marked on the multiple adapter, are not exceeded.
  • Page 86 AIR 9000 CON GENERAL WARNINGS • To avoid dangerous overheatings, to straighten the whole power cord and to use the appliance as described in the “USE” paragraph is recommended. • Do not leave the appliance unnecessarily inserted. Disconnect the plug from the mains power supply when the appliance is not used.
  • Page 87 AIR 9000 CON GENERAL WARNINGS Don’t put hard objects between fan blades. ☞ Do not place the appliance on or near heat sources. Place the appliance far from sinks and taps. ☞ Keep the machine stand upright so that compressor can work well.
  • Page 88 AIR 9000 CON GENERAL WARNINGS • Do not use the appliance outdoors; for indoor use only. The appliance use in stables, stalls, granaries, portico, gazebos, balconies or similar is not allowed as it is considered an outdoor use. • Don’t put the machine on a place with water or other liquid.
  • Page 89 AIR 9000 CON GENERAL WARNINGS ☞ Do not leave the appliance unattended while it’s working. • For possible repairs refer to an authorized technical assistance centre only and ask for the use of original spare parts and components. A failure to comply with what said above could compromise the appliance correct functioning.
  • Page 90: Technical Data

    AIR 9000 CON TECHNICAL DATA EER Class: A 9000 BTU Power supply: AC 220-240V~ 50Hz Absorbed power (cool): 1010W Air Volume: 350 m Noise: 65 dB(A) Automatic-diagnosis function Automatic evaporing system 3 in 1: Cool - Automatic - Dehumidifying Programmable timer up to 24 hours...
  • Page 91: Appliance Description

    AIR 9000 CON APPLIANCE DESCRIPTION FRONT SIDE BACK SIDE 1) Handle 6) Filter frame upper 2) Control Panel 7) Exhaust Connector 3) Air-outlet 8) Power Cord Location 4) Fan blade 9) Filter frame lower 5) Castor 10) Rubber plug 11) Plug cap...
  • Page 92: Supplied Accessories

    AIR 9000 CON APPLIANCE DESCRIPTION SUPPLIED ACCESSORIES 13) Exhaust Pipe 14) Adapter 15) Window closure sliding support 16) Screws set 17) Use and maintenance booklet 18) Remote control PORTABLE AIR CONDITIONER Climatiseur portable Tragbares Klimagerät Condizionatore portatile AIR 9000 CON Manuel d’utilisation...
  • Page 93: Control Panel

    AIR 9000 CON APPLIANCE DESCRIPTION CONTROL PANEL 20) ON/OFF button 28) HIGH ventilation indicator 21) MODE button LOW ventilation indicator 22) SLEEP function button 29) Display 23) “Temperature down” button 30) SLEEP operation indicator 24) “Temperature up” button 31) Cooling indicator (COOL)
  • Page 94 AIR 9000 CON ON/OFF button (20 - 40): Press this key to turn on/off machine. After machine turns on, default value is cooling mode with low fan speed. Timer button (26 - 41): Under power-on or standby mode, press this key to set- up on/off time from 1~24.
  • Page 95 AIR 9000 CON > > Packaging removal and check ☞ The appliance is heavy (approximately 24 kg). The packaging and the appliance should be moved by 2 persons. Move the packaging using the specific handles. Work as follows: • Place the packaging on its side operating carefully.
  • Page 96 AIR 9000 CON > > Sliding support installation (15): • Remove the inner part of the sliding support (15) until its hole is free. • Insert the wing screw (16a) as shown (pay attention to the correct direction). • Let the support (15) slide in order to adapt it to the window width.
  • Page 97: Placement And Installation

    AIR 9000 CON > > Placement and Installation Machine placement • Place the machine on flat and dry ground, and keep it far from around things at least 50cm. min 50 cm min 50 cm Installation • Spin adapter (14) into exhaust pipe (13) first.
  • Page 98 AIR 9000 CON • Put adapter into window sealplate, adjust window open width in order sealplate match window well, and the length of sealplate is adjustable. Installation Errors • Free access of exhaust pipe is important, installation errors will bring bad influence of machine.
  • Page 99: Inserting The Batteries In The Remote Control

    AIR 9000 CON > > Inserting the batteries in the remote control The appliance is equipped with a remote control. To insert or replace the batteries (not supplied): 1. Remove the battery slot cover from the remote control rear part.
  • Page 100 AIR 9000 CON • It could result difficult to work with the remote control if the sensor on the appliance is exposed to direct sunlight or to a strong artificial light. • Try to make it work away from such bright sources.
  • Page 101: Operation Methods

    AIR 9000 CON > > Appliance switching on After the correct assembly and installation, it is possible to turn the appliance on. • Connect the power cord plug to the power socket. • Before electrically connecting the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the one indicated on the rating label.
  • Page 102: Water Drainage

    AIR 9000 CON Sleeping mode • Press key “SLEEP” ( “22“ or “44” button) to enter into sleeping mode, default value of fan speed is low. • When sleeping mode turns on, under cooling mode, one hour later, temperature will go up 1°C from setting temperature, and then keep the same;...
  • Page 103 AIR 9000 CON CLEANING ☞ Don’t use chemical agents, such as benzene, alcohol, gasoline and so on; otherwise the machine surface will be damaged, or even the machine itself. ☞ Don’t spatter water into the machine. Filters cleaning Clean the filters regularly every two weeks. Dirty filters reduce the appliance perfor- mances.
  • Page 104 AIR 9000 CON CLEANING Water drainage • Turn the appliance off and disconnect the plug from the socket. • Place the appliance near a water unloading point or position a container in the rear part of the appliance. • Remove the cover (11) •...
  • Page 105 AIR 9000 CON CLEANING Seasonal cleaning At the end of the hot season or if it is intended to not use the appliance for a prolonged period of time, work as follows: • Turn the appliance off and disconnect the plug from the socket.
  • Page 106 AIR 9000 CON POSSIBLE INCONVENIENCES If the problem persists even after having tried to solve the problem following the chart below, turn the appliance off, disconnect the plug from the socket and please contact the retailer or a qualified technician.
  • Page 107 AIR 9000 CON POSSIBLE INCONVENIENCES PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION • The remote • The distance between the • Move the remote closer to the doesn’t work. appliance and the remote is appliance pointing it towards the excessive. appliance itself.
  • Page 108 Ed. 01/2018 OHMEX SA OHMEX SA Route de la Longeraie, 9 Route de la Longeraie, 9 1110 Morges - Switzerland 1110 Morges - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...

Table des Matières