Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
Chauffe-piscine/
spa électrique
MODÈLES:
ELS 0005, ELS 0011,
ELS 0018 et ELS 0027
POUR VOTRE SÉCURITÉ: Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres
­ l iquides­ou­vapeurs­inflammables­à­proximité­de­cet­appareil­ou­de­tout­autre­appareil.­
Le­non-respect­de­cette­directive­peut­causer­un­incendie­ou­une­explosion.
NOTE: Les présentes instructions sont destinées à des personnes qualifiées, spécialement formées et
expérimentées dans l'installation et l'entretien de ce type d'équipement et de ses composantes connexes.
Dans certaines régions, les techniciens d'entretien pour ce type d'équipement doivent détenir une licence. Les
personnes non qualifiées ne doivent pas tenter d'installer, de réparer ou d'entretenir cet équipement.
Ce manuel doit rester lisible et être rangé à proximité du chauffe-piscine/spa électrique ou dans un lieu sûr pour
une utilisation ultérieure.
N° CATALOGUE 6100.63C FR
ET D'UTILISATION
En vigueur: 2019/05/01
4000856
Testé selon norme UL 1261
Remplace: 2019/03/01
Réf.: 241758 Rev 4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Raypak E3T Série

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Chauffe-piscine/ spa électrique MODÈLES: ELS 0005, ELS 0011, ELS 0018 et ELS 0027 4000856 Testé selon norme UL 1261 POUR VOTRE SÉCURITÉ: Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres ­ l iquides­ou­vapeurs­inflammables­à­proximité­de­cet­appareil­ou­de­tout­autre­appareil.­ Le­non-respect­de­cette­directive­peut­causer­un­incendie­ou­une­explosion. NOTE: Les présentes instructions sont destinées à des personnes qualifiées, spécialement formées et expérimentées dans l’installation et l’entretien de ce type d’équipement et de ses composantes connexes.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. AVERTISSEMENTS 2 8. PROTECTION CONTRE LE GEL 5 2. COMPOSITION CHIMIQUE DE L’EAU 3 9. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 5 3. DIRECTIVES DE SÉCURITÉ 3 10. UTILISATION 6 4. SURVOL DU PRODUIT 3 11. PANNEAU DE COMMANDE 7 5.
  • Page 3: Composition Chimique De L'eau

    L’administration d’un traitement-choc occasionnel à joindre votre détaillant autorisé ou visitez notre site web au l’eau de la piscine ou du spa ne devrait pas endommager www.raypak.com. l’échangeur de chaleur si la composition chimique de l’eau IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ...
  • Page 4: Avant L'installation

    Les raccords d’entrée et de sortie d’eau des chauffe- AVANT L’INSTALLATION • piscine (modèles ELS 0018 et 0028) ont un diamètre de 2 po NPT. Veuillez attentivement et entièrement lire les présentes instructions avant d’entreprendre l’installation ou de • Tous les modèles doivent UNIQUEMENT être commencer à...
  • Page 5: Protection Contre Le Gel

    CLAPET DE NON-RETOUR CHECK VALVE VERS PISCINE/SPA TO SPA/POOL FILTRE FILTER CHLORATEUR CHLORINATOR DÉRIVATION POMPE PUMP BYPASS (NON FOURNI) (CUSTOMER INSTALLED) ROBINET DRAIN VALVE DE VIDANGE (CUSTOMER (NON FOURNI) INSTALLED) ROBINET D’ARRÊT GATE VALVE DE PISCINE/SPA FROM SPA/POOL F10545 Figure 1: Schéma d’installation du chauffe-piscine/spa sous tension lorsque le débit d’eau est inférieur à...
  • Page 6: Fonctionnement

    ELS 0005 ELS 0011 ELS 0018 ELS 0027 GRND GRND GRND GRND DISJONCTEUR DISJONCTEUR DISJONCTEUR DISJONCTEUR DISJONCTEUR DISJONCTEUR DISJONCTEUR DISJONCTEUR DISJONCTEUR DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE DOUBLE DIPÔLE DIPÔLE DIPÔLE DIPÔLE DIPÔLE DIPÔLE DIPÔLE DIPÔLE DIPÔLE POLE POLE POLE POLE POLE POLE...
  • Page 7: Panneau De Commande

    Réglage de la température au 11. PANNEAU DE COMMANDE panneau de commande Faites pivoter le bouton de réglage pour sélectionner la Le chauffe-piscine/spa est équipé sur sa face avant d’un température d'eau désirée. Lorsque la température de panneau de commande numérique de la tempér a ture qui consigne est atteinte, le chauffe-piscine/spa passe au se règle aisément de 4 à...
  • Page 8: Commande Externe

    12. COMMANDE EXTERNE Commande externe (marche/arrêt) 1. Mettez le chauffe-piscine/spa en marche. Ces chauffe-eau piscine/spa sont équipés d'une interface 2. Avec un dispositif de commande externe sans permettant le raccordement à un dispositif de commande sonde, sélectionnez la température de consigne de externe.
  • Page 9 Capteur d’entrée/sortie 150 K, tous les modèles Capteur 10K; élément 3 du modèle 0027 Température °F (°C) Résistance (Ω) Température °F (°C) Résistance (Ω) 32 (0) 491,0 kΩ 32 (0) 31,5 kΩ 41 (5) 38,4 kΩ 41 (5) 24,7 kΩ 50 (10) 303,7 kΩ...
  • Page 10: Guide De Dépannage

    13. GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Solution Rien ne se passe lorsque le panneau Débit insuffisant. 1. Vérifier filtre, crépine, pompe. de commande est allumé. 2. Si une pompe à 2 vitesses est utilisée, réglez la vitesse élevée. 3. Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes.
  • Page 11: Schémas De Câblage

    14. SCHÉMAS DE CÂBLAGE ÉLÉMENT 2 LIMITEUR 2 ÉLÉMENT 1 LIMITEUR 1 F1 250V/1A ALIMENTATION CA DÉBITMÈTRE TRANSFORMATEUR SONDE ENTRÉE D’EAU, 150 kΩ SONDE SORTIE D’EAU, 150 kΩ CÂBLE THERMOSTAT DÉPORTÉ MALT Figure 6. Schéma de câblage pour modèles ELS 0005 et 0011 ÉLÉMENT 3 LIMITEUR 3 ÉLÉMENT 2...
  • Page 12 ISO 9001 REGISTERED QUALITY MANAGEMENT SYSTEM www.raypak.com Raypak, Inc., 2151 Eastman Avenue, Oxnard, CA 93030 805-278-5300, téléc.: 805-278-5468 Litho in U.S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Els 0005Els 0011Els 0018Els 0027

Table des Matières