Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

MP3/WMA/AAC CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
CDA-9887
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z20-A
EN
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDA-9887

  • Page 46 Alpine vous présente IMPRINT, la première technologie au monde qui élimine efficacement les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules et qui dénaturent le son. VISION ARTISTIQUE ET RÉALITÉ PRÉSENTATION DE LA TECHNOLOGIE IMPRINT Toute création musicale commence par la vision de l’artiste. Après des Ces problèmes acoustiques sont graves et aucun système de correction...
  • Page 47 FRANÇAIS Contenu Activation et désactivation du système MultEQ .......... 13 Préréglages de l’égaliseur ....... 13 Mode d’emploi Réglage du mode EQ ........14 Réglage et mémorisation de la courbe de l’égaliseur paramétrique ......14 AVERTISSEMENT Réglage et mémorisation de la courbe de AVERTISSEMENT ........
  • Page 48 Raccordement à un amplificateur externe ..23 Mode de recherche par Réglage de la police de caractères de canal/artiste/morceau : ......28 la langue (Language Set) ......23 Fonction de recherche rapide ......28 Démonstration ..........23 Réception d’informations routières ou Réglage du son météorologiques à...
  • Page 49: Mode D'emploi

    Toujours arrêter le endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de de provoquer un accident. la réparation.
  • Page 50 L’utilisation de tels accessoires peut réinsérez-le. modifier les spécifications du disque et provoquer des erreurs de fonctionnement. Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires Orifice central Orifice central avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Disque neuf Périphérie Résidus (Résidus) Feuille transparente Stabilisateur de disque Disques de forme irrégulière...
  • Page 51 Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ • Ne touchez pas la surface du disque. ou dans d’autres pays. • N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. •...
  • Page 52: Mise En Route

    Saisissez fermement le panneau avant, faites-le Mise en route glisser vers la gauche , puis tirez pour le retirer. /ENT Bouton rotatif (OPEN) SOURCE/ • Le panneau avant peut chauffer en cours de fonctionnement normal (surtout au niveau des bornes des connecteurs à l’arrière du panneau avant).
  • Page 53: Mise En Service De L'appareil

    Maintenez la touche FUNC./SETUP enfoncée Mise en service de l’appareil pendant 2 secondes au moins pour revenir au mode normal. Appuyez sur le commutateur RESET lorsque vous utilisez l’appareil • Appuyez sur /RTN pour revenir au mode SETUP précédent. pour la première fois, après avoir changé la batterie de la voiture, etc. •...
  • Page 54: Radio

    Préréglage manuel des stations Radio Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la Bouton rotatif /ENT station que vous souhaitez mémoriser. TUNE/A.ME SOURCE/ BAND Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins une touches de préréglage (1 à 6) sous laquelle vous souhaitez enregistrer la station. La station sélectionnée est mémorisée.
  • Page 55: Fonction De Recherche De La Fréquence

    Fonction de recherche de la fréquence CD/MP3/WMA/AAC Vous pouvez rechercher une station radio par sa fréquence. Bouton rotatif /ENT Maintenez la touche /ESC enfoncée pendant 2 (OPEN) SOURCE/ secondes au moins en mode radio pour activer le mode de recherche des fréquences. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner la fréquence de votre choix.
  • Page 56: Lecture Répétée

    Pour interrompre la lecture, appuyez sur /ENT. Mode MP3/WMA/AAC : Appuyez de nouveau sur /ENT pour reprendre la lecture. : un seul fichier est lu d’une manière répétée. Après avoir appuyé sur (OPEN) pour ouvrir le : seuls les fichiers d’un dossier sont lus d’une panneau avant, appuyez sur pour éjecter le manière répétée.
  • Page 57: Recherche À Partir Du Cd-Texte

    Recherche à partir du CD-texte Recherche rapide Il est possible de rechercher et de lire des pistes à partir des informations Vous pouvez rechercher toutes les pistes (fichiers). du texte de CD. Si un disque n’est pas compatible avec le texte ou si un disque est déjà...
  • Page 58 Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en charge Ordre des fichiers Les fichiers sont lus dans l’ordre où ils sont écrits sur le disque par le logiciel d’enregistrement. L’ordre de lecture ne Taux d’échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, correspond donc peut-être pas à...
  • Page 59: Réglage Du Son

    BAND SOURCE/ de réponse du véhicule. Pour plus de détails sur la procédure de configuration, consultez votre revendeur Alpine agréé. Appuyez sur MultEQ pour sélectionner le mode ON/OFF. • Si la fonction MultEQ est activée et si vous maintenez la touche correspondante enfoncée pendant au moins 2 secondes, vous passez...
  • Page 60: Réglage Du Mode Eq

    Appuyez sur SOURCE/ pour régler la largeur de Réglage du mode EQ bande (Q). Largeur de bande ajustable : 1. 1,5. 3 Ce réglage vous permet de sélectionner l’égaliseur paramétrique à 5 Pour régler une autre gamme, répétez les étapes 3 à gammes ou l’égaliseur graphique à...
  • Page 61: Rappel De La Courbe D'égaliseur Mémorisée

    Selon les enceintes, un réseau passif n’est peut-être pas nécessaire. Si vous n’en êtes pas certain, consultez votre Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le revendeur Alpine agréé. mode PROTECT YES/NO, puis appuyez sur /ENT pour mémoriser les données réglées.
  • Page 62: Réglage Et Mémorisation Des Paramètres Du Répartiteur

    (réglage initial) Pour les fréquences de croisement des enceintes Alpine, reportez- • Si vous sélectionnez YES, le contenu réglé est protégé et enregistré vous au mode d’emploi correspondant.
  • Page 63: Rappel Des Réglages Mémorisés Du Répartiteur

    Tournez le bouton rotatif pour régler le niveau de Exemple 1. Position d’écoute : siège avant sortie. gauche Niveau de sortie ajustable : -12 à 0 dB. Réglez le niveau de la correction du temps de l’enceinte avant gauche Répétez les étapes 3 à 6 pour régler les autres sur une valeur supérieure et celui de l’enceinte arrière droite sur zéro ou gammes.
  • Page 64: Réglage De L'unité De Correction Du Temps

    Tableau des différences de temps Réglage de l’unité de correction du temps Numéro de Distance Distance Numéro de Distance Distance délai (cm) (pouces) délai (cm) (pouces) Vous pouvez changer l’unité de correction du temps (cm ou pouces). 173,4 68,3 176,8 69,7 Maintenez la touche FUNC./SETUP enfoncée 180,2...
  • Page 65: Rappel Des Réglages Mémorisés De La Correction Du Temps

    Tournez le bouton rotatif pour régler la distance Réglage du mode MX (0,0 à 336,6 cm). Répétez les étapes 3 et 4 pour régler une autre Le mode MX (Media Xpander) différencie les sons vocaux des sons des enceinte. instruments, indépendamment de la source de musique. Il permet à la Une fois le réglage terminé, sélectionnez l’une des radio FM, au CD et à...
  • Page 66: Autres Fonctions

    L’affichage en mode MP3/WMA/AAC : Autres fonctions Nom du fichier Nom du dossier* Nom du fichier Numéro du dossier/Numéro du fichier/Temps écoulé Nom de l’album Nom de l’artiste Nom du morceau* Nom du morceau Nom du morceau * (Vierge) Calendrier/Horloge (Vierge) Nom du fichier Nom du morceau*...
  • Page 67: Affichage De L'heure

    Mode SAT Affichage de l’heure Indicateur/ Mode MP3/ Mode CD RADIO/HD Mode iPod Mode WMA/AAC RADIO Appuyez plusieurs fois sur TITLE jusqu’à ce que l’heure Affichage du — nom du — — s’affiche. dossier Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’affichage change. Affichage du Affichage du Affichage du...
  • Page 68: Menu Setup

    Affiché uniquement si INT Mute est réglé sur OFF. Menu SETUP Reportez-vous à la section « Réglage de l’heure et du calendrier » (page 7). Affiché uniquement si Bluetooth IN est réglé sur OFF. Affiché uniquement si AUX IN est réglé sur ON. Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos Affiché...
  • Page 69: Lecture De Données Mp3/Wma/Aac (Play Mode)

    • Pour quitter le mode de démonstration, choisissez Demo OFF. Digital AUX ON / Digital AUX OFF (réglage initial) Si un processeur audio numérique ALPINE compatible avec Ai-NET (PXA-H701) et un lecteur DVD (DVE-5207) non compatible avec Ai-NET sont raccordés, réglez Digital AUX sur ON pour bénéficier du son surround à...
  • Page 70: Réglage Du Son

    Réglage du son Réglage de l’affichage Vous pouvez sélectionner l’option de configuration AUDIO dans le Vous pouvez sélectionner l’option de configuration DISPLAY dans le menu de configuration principal à l’étape 2. menu de configuration principal à l’étape 2. Activation et désactivation du subwoofer Modification de la couleur d’éclairage (Illumination) Subwoofer ON (réglage initial) / Subwoofer OFF Illumination TYPE 1 (réglage initial) / TYPE 2 / TYPE 3 / TYPE 4 / TYPE 5...
  • Page 71: Changement Des Polices De Caractères (Font Select)

    Activation et désactivation de la recherche numérique adaptateur d’interface Ai-NET approprié. Pour de plus amples informations, consultez votre distributeur Alpine le plus proche. Digital Seek ON / Digital Seek OFF (réglage initial) * XM et les logos correspondants sont des marques déposées de XM ON : La recherche UP/DOWN s’utilise uniquement...
  • Page 72: Contrôle Du Numéro D'id Sat Radio

    Appuyez sur pour sélectionner le Mémorisation des canaux préréglés canal souhaité. Si vous maintenez enfoncée, le canal change en continu. Appuyez sur BAND pour sélectionner la gamme à • Si vous utilisez la télécommande en option (RUE-4190, etc.), vous mémoriser. pouvez sélectionner directement un canal SAT Radio via le pavé...
  • Page 73: Configuration De L'alerte De Jeu

    Appuyez sur FUNC./SETUP pour annuler le mode Rappel des informations mémorisées de fonctionnement. • Lorsque vous souhaitez mémoriser une équipe et que la mémoire est (SIRIUS uniquement) pleine, le message « MEMORY FULL » s’affiche. Si vous souhaitez remplacer l’équipe après avoir effectué la procédure de l’étape 4, tournez le bouton rotatif pour sélectionner «...
  • Page 74: Mode De Recherche Par Canal/Artiste/Morceau

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le nom Fonction de relecture instantanée de canal de votre choix, puis appuyez sur /ENT. (SIRIUS uniquement) • En mode de recherche par catégorie, appuyez sur /RTN pour revenir au mode de recherche sélectionné. •...
  • Page 75: Réglage De L'affichage Du Champ De Données Auxiliaires

    à cet appareil à l’aide du câble de Affiché en 1 ligne lorsque le texte est court. raccordement propriétaire ALPINE FULL SPEED™ (KCE-422i) Si le défilement (page 24) est réglé sur « Auto », il n’est pas possible (vendu séparément). Lorsque cet appareil est raccordé à l’aide du câble, de permuter l’affichage en appuyant sur TITLE.
  • Page 76: Recherche D'un Morceau Souhaité

    Recherche d’un morceau souhaité Recherche rapide Un iPod peut contenir plusieurs centaines de morceaux. Grâce aux Vous pouvez rechercher un morceau parmi tous ceux de l’iPod sans informations de tag et à une bonne organisation des morceaux en listes sélectionner d’album, d’artiste, etc. d’écoute, la fonction de recherche de cet appareil retrouve facilement les morceaux souhaités.
  • Page 77: Sélection D'une Liste D'écoute, D'un Artiste, D'un Album, D'un Podcast, D'un Genre, D'un Compositeur

    Sélection d’une liste d’écoute, d’un Lecture répétée artiste, d’un album, d’un podcast, d’un Seul Répéter Un est disponible pour l’iPod. genre, d’un compositeur Répéter Un : Un seul morceau peut être lu de manière répétée. Appuyez sur Vous pouvez changer facilement de liste d’écoute, d’artiste, d’album, de Le morceau est lu de manière répétée.
  • Page 78: Changeur (En Option)

    Grâce au KCA-400C (dispositif de commutation multi-changeur) ou au KCA-410C (Versatile Link Terminal), plusieurs changeurs peuvent être Le système Ai-NET Alpine prend en charge jusqu’à 6 changeurs CD. Si commandés par cet appareil. vous voulez utiliser deux changeurs ou plus, vous devrez utiliser le Reportez-vous à...
  • Page 79: Télécommande

    Touche Band Télécommande Mode radio : Touche BAND Appuyez sur cette touche pour changer de gamme. Mode changeur : Permet de passer en mode changeur. Touche UP Mode Radio : Touche SEEK (UP) Mode CD/iPod : Appuyez sur cette touche pour avancer au début de la piste suivante.
  • Page 80: Remplacement Des Piles

    Raccordement à un boîtier d’interface télécommande possible Cet appareil peut être commandé à partir des commandes audio du véhicule. Vous devez utiliser un boîtier d’interface télécommande Alpine en option. Pour obtenir des informations détaillées à ce sujet, consultez votre revendeur Alpine.
  • Page 81: Informations

    - Éjectez le disque et jetez-le. L’utilisation d’un disque résoudre tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les endommagé peut endommager le mécanisme de l’appareil. connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. Pertes de son dues à des vibrations.
  • Page 82: Indications Pour Le Lecteur De Cd

    Indications pour le lecteur de CD • Mauvais fonctionnement du changeur CD. • Le circuit de protection s’est déclenché, car la température est - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche trop élevée. d’éjection du chargeur et retirez-le. - L’indication disparaît quand la température revient dans la Vérifiez l’indication.
  • Page 83: Spécifications

    WRMS) mesurables • Si une erreur ou un autre problème surviennent. Distorsion harmonique totale 0,008% (à 1 kHz) - Changez de canal ou consultez votre revendeur Alpine. Gamme dynamique 95 dB (à 1 kHz) Rapport signal-bruit 105 dB Indication relative au mode iPod Séparation des canaux...
  • Page 84: Installation Et Raccordements

    En cas de doute, consulter le revendeur Alpine. La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, • Le CDA-9887 utilise des prises femelles de type RCA pour la etc., et provoquer un accident grave. connexion à d’autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA.
  • Page 85: Installation

    Attention provient de la partie arrière gauche du CDA-9887. Quand vous installez cet appareil dans votre véhicule, ne retirez Raccordez tous les autres fils du CDA-9887 de la pas le panneau avant amovible. manière décrite à la section RACCORDEMENTS. Si vous le retirez pendant l’installation, vous risquez d’exercer une trop forte pression et de plier la plaque en métal qui le...
  • Page 86: Raccordements

    Raccordements Vers l’iPod Antenne Bleu ANTENNE ÉLECTRIQUE Vers l’antenne électrique Bleu/Blanc MISE EN SERVICE À DISTANCE Vers l’amplificateur ou l’égaliseur Rose/Noir ENTRÉE D’INTERRUPTION AUDIO Vers le téléphone du véhicule Orange ÉCLAIRAGE Vers le fil d’éclairage du combiné d’instruments Rouge ALLUMAGE Clé...
  • Page 87 Cela permet d’estomper le Vers le boîtier d’interface de la télécommande au volant. rétroéclairage du CDA-9887 lorsque les phares du véhicule Connecteurs RCA de sortie des enceintes arrière sont allumés. ROUGE est droit et BLANC est gauche.
  • Page 88 • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de saleté ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous ajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l’appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles.
  • Page 89: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.

Table des Matières